Морин выпрыгнул из кресла и попятился.
Ку Ши, по-прежнему держа пинцет с зажатым в нем паразитом в вытянутой руке, сделал шаг по направлению к командиру.
– Я хочу, чтобы вы сами удостоверились в том, что это клещ, – сказал он.
– Я верю тебе, Ку! – Морин выставил перед собой руку. – Верю… И не нужно подносить эту тварь близко ко мне!
Ку Ши приблизил кончик пинцета к глазам и внимательно осмотрел его, словно не понимая, что могло так напугать командира.
– Он мертв. – Сообразив, в чем дело, снова перевел свой взгляд на Морина Ку Ши. – Я усыпил его сразу же, как только поймал.
Успокоившись, Морин снова занял свое место в командирском кресле.
– А откуда на корабле клещ? – спросил Тротт, внимательно следивший за разговором командира с Ку Ши.
– Видишь ли, Эрик… – Морин с глубокомысленным видом закатил глаза к потолку. Задумавшись всего на секунду, он тут же сообразил, что и сам не знает, что делает на его корабле клещ неизвестного вида, и снова посмотрел на Ку Ши: – Где ты нашел этого клеща?
– В коридоре, неподалеку от жилых кают, – ответил Ку Ши. – И он был не один. При беглом осмотре я обнаружил еще шесть особей.
– Шесть? – переспросил Морин.
– Шесть, – подтвердил Ку Ши. – И думаю, это не последние из тех, что ползают по кораблю.
– Откуда на корабле клещи? – растерянно повторил вопрос Тротта Морин. – Они же паразиты – им нужен кто-то, чью кровь они могли бы пить.
– А чем плоха человеческая? – спросил Тротт.