Он сложил на поднос корреспонденцию вместе с фото:
– Будь добра, забери, я уже ознакомился.
Столько странностей за один день с Ксенией ещё не случалось. Началось со звонка начальнику отдела, Коржикову. Она набрала его в машине, когда Гамлет подвозил их с сестрой домой. Представить не могла с чего начать разговор. Каким способом выпросить две недели без содержания, когда у того даже на несколько часов отпроситься проблематично? Но Коржиков неожиданно проявил беспрецедентную лояльность.
– Ксения Александровна, ни о чём не беспокойтесь, отпуск вам уже оформлен, – с ноткой подобострастия произнёс он.
– С-спасибо, – от неожиданности запнулась Ксюша.
– Но, вообще-то, начальство предупреждать надо, что имеете такие связи, – выделив голосом слово «такие», пожурил босс.
Следующей странностью стало то, что рейс на Мальту был запланирован из частного аэропорта. Видимо, платит Дэниэль своим работникам очень неплохо, раз Гамлету по карману перелёты частными самолётами.
Роскошное воздушное судно бесшумно набрало высоту. Женька прилипла к иллюминатору и проникновенно затянула:
– Под крылом самолёта о чём-то поёоооот зелёное море тайгиииии…
Конечно, никакой тайги под крылом не было, но сестру это не смущало. Она находилась на вершине счастья с того самого момента, как поняла, что ей на голову неожиданно свалилась сказочная поездка на средиземноморский остров. Единственное, что её расстраивало, это отсутствие в дорожной сумке купальника. В арсенале Ксении не нашлось ничего подходящего для сестры по размеру, потому как Ксюша не обладала роскошными формами Женьки. Но Ксения успокоила сестру, что купальник можно купить и на месте.
Правда, чтобы обеспечить сестре купальник, да и саму возможность позагорать, необходимо было решить одну «маленькую» проблемку – понравиться мальтийскому режиссёру с гипнотизирующим взглядом, чтобы он согласился взять на работу. А, судя по тому, что уже три десятка претенденток забракованы, то и у Ксении шансов не так много. Но сдаваться без боя она не собиралась. А чтобы подготовиться к бою, ей необходимо было просмотреть материалы, которые подготовил новый знакомый. И вот тут её ждал очередной сюрприз.
– Здесь видео одного из мюзиклов, – Гамлет протянул планшет, – но слов вы не поймёте.
Люди в причудливых костюмах двигались по сцене и пели то звонко и задорно, то тревожно и надрывно, но о чём, действительно было не понятно. Похоже, спектакль поставлен на мальтийском, который наряду с английским является на Мальте государственным языком. Но не это удивило Ксению, а то, что произошло дальше. Гамлет достал из кейса две коробочки и протянул одну – Ксюше, другую – Жене.
– Внутри – нанонаушники, – пояснил он. – Новейшая разработка наших инженеров. Нанонаушники осуществляют автоматический перевод на русский. Не почувствуете никакого дискомфорта. Попробуйте, – подбодрил Гамлет.
Сёстры синхронно раскрыли коробки. Крохотное устройство, представляющее собой шарик телесного цвета, поразило Ксению настолько, что подумалось – это развод. Она была в курсе последних новинок техники, но о подобном не слышала. Как разработчикам удалось поместить сложную электронику в такой маленький приборчик?
Женьку подобные вопросы не волновали. Она возрадовалась чудо-устройству как ребёнок. Сестра всегда приходила от подарков в восторг. Наверно потому, что получала их крайне редко. Она первая поместила шарики в уши и заверила:
– Действительно, никакого дискомфорта.
Ксения последовала её примеру. Ощущения странные. Она продолжала слышать иностранную речь, но в голове сам собой рождался перевод. Стало понятно каждое пропетое слово.
Ксения не заметила, как увлеклась постановкой. Сюжет оказался захватывающим, а игра актёров чувственной. И в целом спектакль был необычным, если не сказать провокационным. Местами было смешно до слёз, местами дико страшно, местами головокружительно откровенно, местами вопиюще эпатажно. Казалось, несовместимые жанры были искусно сшиты между собой так, что рождалось единое целое, от которого захватывало дух. Хотелось одновременно поаплодировать режиссёру-постановщику, но в то же время на всякий случай держаться от него подальше. Однако Ксении нельзя было подальше. Ей предстояло завтра утром на собеседовании контактировать с ним вплотную.
Глава 9. Как прекрасен этот мир
Глава 9. Как прекрасен этот мир
Ксения спускалась с трапа самолёта, во все глаза глядя на здание аэропорта. Архитектура очень необычна. Взять хотя бы льющиеся с крыши потоки воды, образующие одну из стен. Но даже такая экзотика не могла помочь поверить в то, что узнала незадолго до приземления. Оказывается, Ксения неправильно поняла Гамлета. Самолёт направлялся не на Мальту. Под карликовым государством в паре часов лёта новый знакомый подразумевал не одну из известных Ксении европейских стран, а некую Аласию, королевство параллельного мира. Ну, как в такое можно поверить? Женька с её любовью к книгам о попаданках и то не очень-то верила и косилась на Гамлета с подозрением.