Выбрать главу

«Возможно, так и поступлю», — решила Меган. После того, как закончит дневные дела, предпримет прогулку, чтобы обследовать свое новое место жительства. И может, даже предложит Натаниэлю присоединиться.

Но его автомобиля возле «Туров» не обнаружилось. Нелепо утверждать, что не имеет значения, там Найт или нет, призналась себе Мег. Потому что имеет — и большое. Очень хотелось повидаться с ним, увидеть, как темнеет его взгляд, встречаясь с ее глазами. Как изгибаются манящие губы.

Возможно, он припарковался за углом, вне поля зрения. Схватив портфель, Мег помчалась из машины в офис.

Никого.

Первый удар разочарования был ошеломляющим. До этого она и не осознавала, насколько рассчитывала на присутствие Найта, пока не убедилась, что его действительно нет. И тут услышала, очень слабо, через стену, ухающие басы из радиоприемника. Кто-то находился в магазине, примыкающем к задней части здания, заключила Мег. Скорее всего, там ремонтируют судно, поскольку море слишком штормит для проведения экскурсий.

«Не стану любопытствовать, кто там возится», — твердо пообещала себе Меган. У нее тут неотложные дела, поэтому она вытащила последнюю расчетную ведомость и разложила на загроможденном столе. По чисто практическим соображениям стоило бы проанализировать финансовый результат первого и второго квартала и спланировать остальную часть года. Но вдруг решила, что это подождет.

Тщательный круговой обзор выявил полный кавардак, недоступный ее разумению. Как можно работать или надеяться сосредоточиться в таком хаосе?

Подавив соблазнительный порыв все разобрать, отвернулась от беспорядка и направилась к шкафу. Возьмет все необходимое и оставит то, что принесла. Потом, якобы случайно, обойдет строение и заглянет в магазин.

Услышав, что открывается дверь, Меган обернулась с приготовленной улыбкой, которая слегка потускнела, когда она увидела в дверном проеме незнакомца.

— Чем могу помочь?

Мужчина полностью вошел и закрыл за собой дверь. И только когда он улыбнулся, что-то всколыхнулось в голове Мег.

— Привет, Меган.

На мгновение время замерло, затем снова закрутилось, ускоряясь поплыло назад, на пять лет, шесть, потом десять, к тем годам, когда она была молодой, беспечной и готовой поверить в любовь с первого взгляда.

— Бакстер, — прошептала Меган.

Как странно, тупо подумала Мег, что она сразу не узнала Дюмонта. Ведь он почти не изменился после стольких лет. Такой же красивый, такой же холеный и щеголеватый, как и в момент их знакомства. Аккуратный, прямо с Савил-Роу[10] рыцарь на белом коне с ложью на губах.

Бакстер широко улыбался. Много дней он пытался застать эту дурочку в одиночестве. Грозящее крушение всех планов вынудило приблизиться к Меган здесь и сейчас. И поскольку очень беспокоился о своем имидже, то полностью оглядел кабинет, прежде чем зайти. Сразу стало понятно, что она одна в маленьком помещении. Кое-что надо уладить раз и навсегда. И, конечно, без шума, размышлял он, пока Мег таращилась на пришельца. Разумно. Конфиденциально.

— Прелестна, как всегда, а?

Дюмонту понравилось, каким ошеломленным стал ее взгляд. Преимущество за ним, как и намечено. В конце концов он планировал эту встречу несколько недель.

— Годы улучшили твою внешность, Меган. Пропала щенячья пухлость, и ты стала почти изящной. Мои поздравления.

Бакс ступил вперед, она не шелохнулась, ноги окаменели, рассудок отключился. Совсем. Даже когда он поднял палец и обвел щеку, подбородок и коснулся кончика носа по старой привычке, которую она заставила себя забыть.

— Ты всегда была красоткой, Меган, с этими широко распахнутыми наивными глазами, которые так и провоцируют мужчину развратить тебя.

Ее затрясло. Дюмонт просиял.

— Что ты здесь делаешь?

Кевин — вот все, о чем она могла думать. Слава Богу, Кевин не с ней.

— Забавно, я собирался спросить тебя о том же. Итак, что ты тут делаешь, Меган?

— Живу здесь.

Она возненавидела, как задрожал голос, словно задергался старый шрам.

— И работаю.

— Надоел штат Оклахома, что ли? Захотелось перемен?

Бакс склонился ближе, она отступила. Он знал, что подкуп не сработает. Не с деньгами O'Рили за ее спиной. Значит, логично запугать.

— Не держи меня за дурака, Меган. Подобное заблуждение может стать твоей самой кошмарной дорогостоящей ошибкой.

Только ударившись спиной о шкаф, Мег осознала, что вся съежилась, и тут замешательство растаяло и позвоночник выпрямился. Она напомнила себе, что теперь уже не ребенок, а женщина. Знающая, ответственная.

— Тебя не касается, почему я переехала сюда.

— Вот оно что.

Мужской голос стал вкрадчивым, спокойным, увещевающим.

— Предпочитаю, чтобы ты и дальше пребывала в Оклахоме, Меган. Трудилась на хорошей стабильной должности, обреталась среди любящего семейства. Серьезно тебе говорю: настойчиво рекомендую последовать моему совету.

У него ведь ледяные глаза, заторможено удивилась Мег. Странно, что она никогда этого не замечала и не запомнила такой черты.

— Плевать мне на твои предпочтения, Бакстер.

— Вообразила, что не пронюхаю о том, что ты спелась с моей бывшей женой и ее семейкой? — продолжил Дюмонт тем же размеренным тоном. — Что не следил за тобой все эти годы?

Меган напряженным усилием восстановила дыхание, но, когда попыталась отпрянуть, Бакс поймал ее в ловушку. Она не испытывала страха, однако вспыльчивость, которую изо всех сил старалась сдерживать, пузырьками всплывала на поверхность.

— Мне не интересно, что ты там вынюхиваешь. И нет, я не знала, что ты следишь за мной. С какой стати? Ни Кевин, ни я никогда для тебя ничего не значили.

— А ты долго выжидала, прежде чем сделать этот ход.

Бакстер умолк, с большим трудом пытаясь справиться с перехватывающим горло бешенством. Он работал слишком тяжело, преодолел слишком много препятствий, чтобы какие-то старые, напрочь забытые и оставленные в далеком прошлом ошибки могли сбить его с пути.

— Очень умно с твоей стороны, Меган. Ты, оказывается, гораздо хитрее, чем я предполагал.

— Не понимаю, о чем ты.

— Всерьез надеешься уверить меня, что ничего не слышала о моей предвыборной кампании? Даже не мечтай о жалкой попытке мести.

Теперь голос Меган звучал вполне спокойно, несмотря на то что ее по-прежнему трясло от наплыва сильных разнообразных эмоций.

— Рискну повторить: не понимаю, о чем ты. Моя жизнь не имеет никакого отношения к твоей, Бакстер, так же как и твоя к моей. Давным-давно ты ясно дал понять, что никогда не признаешь ни меня, ни Кевина.

— Так вот какой байки ты намерена придерживаться?

Дюмонт старался держать себя в руках, но злоба не позволяла. Простого запугивания, понял он, явно недостаточно.

— Юная невинная девушка, которую совратили, предали и бросили? Беременную и убитую горем? Будь любезна, избавь меня от этой чуши.

— Это не байка, а чистая правда.

— Да, ты была молодой, Меган, но такой ли уж невинной? — сверкнул Дюмонт белоснежной ухмылкой. — Вот в чем вопрос. Ты пошла бы на все, чтобы заполучить меня, ты просто стелилась под меня.

— Я верила тебе! — закричала Мег… и тут же осознала ошибку, потому что собственный вопль разорвал самообладание на куски. — Верила, что ты любишь меня и собираешься жениться на мне. А ты умело играл на этом. Хотя никогда не собирался связывать со мной свое будущее. Потому что уже был обручен. А я просто стала легкой добычей.

— Очень легкой.

Бакс прижал ее к шкафу, до боли стиснув плечи.

— И очень, очень соблазнительной. Сладкой, Меган. Очень сладкой.

— Убери от меня руки.

— Пока нет. Придется выслушать меня и очень внимательно. Догадываюсь, зачем ты притащилась сюда и связалась с Калхоунами. Сначала шепоток и слухи, затем печальный слезливый рассказ сочувствующему репортеру. Старая карга и так давит на меня по поводу Сюзанны, — с ненавистью шипел Дюмонт. — Но я пошел на слишком многое. В интересах детей, — процедил он. — Позволил Брэдфорду забрать своих отпрысков, самоотверженно отказался от родительских прав, чтобы Алекс и Дженни росли в безопасности в традиционной семье.

вернуться

10

Савил-Роу (англ. Savile Row) — торговая улица в центре Лондона, известная дорогими ателье и магазинами эксклюзивной мужской одежды.