— Надо найти твое свидетельство о рождении, — тихо сказал он.
Комната пошла кругом, в глазах потемнело… Но руки Джейка обвили ее, щека прижалась к щеке.
— Вот это? — спросила она, указывая на большой запечатанный конверт с ее именем. Джейк взял его.
— Ты что, никогда не видела своего свидетельства о рождении? — с любопытством спросил он. — Даже когда оформляла паспорт?
— Нет, — сказала она, откинувшись назад и прижавшись к нему. Как хорошо, что он рядом. В голове мелькнула догадка, зачем все прошлые годы от нее скрывали это свидетельство, но она постаралась прогнать ее. — Когда я оформляла паспорт, — быстро заговорила она, пытаясь спрятаться за словами, — мама сказала, что потеряла оригинал свидетельства и что ей придется получить копию, чтобы послать ее в офис. Позже я спрашивала о нем, и мать сказала, что Стюарт был столь любезен, что согласился принять его на хранение вместе с другими фамильными документами. И когда… когда мы решили пожениться, я попросила его найти это свидетельство, чтобы приложить к моему запросу.
— Возможно, у Стюарта находилась только копия, — пробормотал Джейк, — у него же не было доступа к этому ящику. Я думаю, Эмбер, оригинал здесь.
Она в замешательстве посмотрела на конверт.
— Моя мать не имела привычки лгать. Зачем же она сказала, что потеряла свидетельство? — упавшим голосом спросила Эмбер.
— Открой конверт, взгляни сама.
— Нет.
Инстинктивно она снова подалась к нему, и он крепко обнял ее. Его присутствие придавало ей сил. Она понимала, что Джейк старается поддержать ее и помочь ей осознать происходящее.
— Нет, только не сейчас… И вообще — никогда, — как заклинание твердила она, ее зубы стучали.
— Ты должна, — выдохнул он.
— Нет, не должна. Ясно, что мои родители и Стюарт не хотели, чтобы я это видела, а они всегда пеклись о моих интересах.
Она вдруг вспомнила, как Джейк говорил ей о приемных родителях, которые никогда не рассказывают детям об их настоящем происхождении. Теперь эта реплика, конечно не случайная, пришлась к месту.
— Сожги это! — вскричала Эмбер. — Я не хочу ничего знать.
— Черт побери, Эмбер. Посмотри, или я сам прочту его тебе!
Она попыталась зажать уши руками. С еще одним сдавленным проклятием Джейк почти опрокинул ее на софу и сунул ей в руки пачку документов.
— У тебя нет никакого права навязывать мне сведения, которых я не хочу знать. Я не желаю осквернять память моих покойных родителей, не хочу, чтобы моя жизнь перевернулась.
— Это уже произошло, — резко ответил он.
— Нет, пока все еще можно исправить. Я могу смириться с тем, что беременна от мужчины, для которого ничего не значила. Я могу совладать с горем от смерти матери и с моей опустошающей работой в Африке. Но я не могу смириться с тем, что омрачит мою память о родителях.
— Ты можешь, найди в себе силы. Вдвоем мы справимся со всем. Это важно для нас обоих, — неожиданно закончил он.
Джейк развернул ее лицом к себе. Сердце Эмбер екнуло. Нежность в его темных глазах обезоруживала ее.
— Просмотри эти бумаги, и другие тоже. Я знаю, тебе трудно пришлось. Сейчас ты думаешь, что совсем ослабела, но это не так. Я уверен, ты найдешь в себе силы.
— Но как? — нервно воскликнула она.
— Вот так.
Его нежная улыбка осветила ее подобно солнечному лучу. Он шептал ей разные слова, ласковые, зовущие, она не могла оторвать глаз от его чувственного рта, не могла остановить его, и не хотела. Джейк поцеловал ее. Это было так не похоже на все, что было с нею раньше. Губы Джейка были мягкими и сладкими как мед. Это было прекрасно. Если б это продолжалось вечно, она бы излечилась от всех своих горестей.
Впервые в жизни мужчина целовал ее так, будто его не заботило больше ничего на свете; и он как будто не собирался заходить дальше. «Как это чудесно!» — мечтательно думала она. Но тут он отстранился и легонько встряхнул ее за плечи:
— А теперь посмотри документы, Эмбер.
— Джейк?!
— Посмотри их.
Краска прилила к ее щекам. Он прекрасно владел собой, а она совершенно потеряла голову. В какой-то прострации она приняла пачку бумаг и замерла, пытаясь сосредоточиться. Рука Джейка все еще лежала на ее плече, а сердце стучало как африканский тамтам. Она принялась читать первый документ.
— «Дороти Эллиот». Моя мать была Дороти Эллиот? Но кто это? — Ее голос прервался. Кто бы ни была эта женщина, это не та, кого она всю жизнь называла «мама».
— Продолжай, — сказал Джейк.
Она вздохнула. «Мать: Дороти Эллиот, безработная. Отец: неизвестен». Последние слова заплясали у нее перед глазами. Незаконнорожденная! С ее пересохших губ сорвался стон.