Выбрать главу

Подскочивший лакей отодвинул мне стул, прямо напротив леди Амираи. Едва я села, она с чуть настороженной улыбкой произнесла:

– Милая, какой чудный сюрприз! Гардван хоть и предупредил нас, но с таким цветом волос тебя видеть пока немного непривычно… Но тебе очень идет!

– Спасибо, – я улыбнулась в ответ, расправляя салфетку, – мне так намного больше нравится.

И снова они переглянулись.

Неужели спасибо тоже из списка запрещенных и непроизносимых слов?

– Что ж, полагаю, – осторожно начал лорд Маврус, словно опасаясь, что тут же за свои слова по ушам получит, – раз ты теперь в таком образе, то и все твои портреты следует заменить на новые?

Вот теперь уже была моя очередь поперхнуться чаем.

– Благодарю, конечно, но я б предпочла, чтобы старые портреты просто убрали с глаз долой. А новых пока не нужно. И статуи тоже убрать… – Так, а как бы выразилась настоящая Элиза? – Они недостаточно прекрасны, чтобы передать мою красоту!

Судя по одобрительному взгляду Гардвана, вот сейчас я попала в точку. Чтобы тут же снова потерпеть полное фиаско, когда произнесла:

– Простите, а почему господин маг с нами не завтракает? Он же часть семьи, значит, и место его рядом с нами.

Гардван так и замер с открытым ртом. Леди Амирая перепуганно посмотрела на супруга, а тот даже столовые приборы отложил.

– Кхм… Элиза, милая, с тобой сегодня все в порядке?

– Все просто отлично, – я уже увлеченно пилила ножиком идеально круглый толстенький блинчик, увенчанный шапкой сливок и россыпью черники. – А что?

– Так ведь… Ты же сама всегда была категорически против, чтобы кто-то еще сидел с нами за столом. Вспомни, ты еще лет в двенадцать категорически заявила, что… кхм… недостойные должны оставаться в стороне.

– Будем считать, что я резко поумнела. – Я улыбнулась лорду, перевела взгляд на мага: – Присаживайтесь, пожалуйста.

Гардван хоть и делал мне страшные глаза, мол, что творишь, но все же поклонился:

– Благодарю, госпожа.

Подскочивший лакей тут же придвинул ему стул и подал столовые приборы.

– Вот и отлично, – пока все переваривали происходящее, констатировала я. – И пусть это так и будет нашей доброй традицией.

– Наверное, ты переживаешь из-за сегодняшнего вечера? – леди Амирая, видимо, все пыталась найти хоть какое-то объяснение моему поведению.

А чего там переживать? Вы мне, главное, пальцем ткните в того несчастного мазохиста, который предпочел столь изощренный способ мучений, как женитьба на Элизе. А то я же его знать не знаю, еще случайно мимо пройду.

– Все в порядке, уверяю вас, – ответила я и тут же обратилась к лакею: – Простите, пожалуйста, а можно еще чашечку чая? Если вас не затруднит, конечно.

Бедняга едва не выронил серебряный чайничек.

– Может, пригласить целителя? – тихонько шепнула леди Амирая своему супругу.

А у Гардвана было такое выражение лица, будто он всерьез опасался, что кого-то сегодня хватит сердечный приступ.

Ну простите, мне крайне сложно перестать быть собой и вести себя как Элиза.

Я тут же сменила тему:

– Кстати, о сегодняшнем радостном событии. Все ведь к помолвке готово? Жду не дождусь, когда увижу своего графа!

– Герцога, – тут же поправил меня лорд Маврус.

– Да, конечно, герцога, – выкрутилась я. – Для любви все титулы едины.

А я ведь даже имени несчастного жениха не знаю… Но, судя по тому, что ради него Элиза столько народа погубила, личность там явно очень и очень колоритная…

Чтобы больше пока не шокировать окружающих, сразу после завтрака я ушла к себе в комнату. Руководить процессом превращения ее из святилища имени Элизы Душегубки в нормальную спальню.

Слуги снимали портреты, выносили статуи – и чем меньше этого ужаса становилось, тем легче было дышать. Может, я и не вправе тут командовать, но должна же я оправдывать репутацию капризной барышни, которая вся такая внезапная?

Вот только из-за столпотворения в моей комнате с Гардваном поговорить не удалось. Одна из служанок на мой вопрос доложила:

– Господин маг уехал в храм по поручению лорда Мавруса, чтобы проверить, все ли готово к вашей помолвке.

Так что если маг и хотел дать мне нагоняй за поведение за столом, это отложилось.

А уже ближе к вечеру доставили платье для помолвки…

– Дорогая, что-то не так? – обеспокоенно вглядывалась в мое лицо леди Амирая. – Неужели недостаточно роскошно?

Недостаточно роскошно? Да такое впечатление, что вместо снега выпали блестки, из них попытались скатать снеговика, и теперь, занесенный в теплое помещение, он начал постепенно таять и стекать вниз!

– Блестит… – констатировала я, все еще в тихом шоке от предназначенного мне наряда. – А это как-то… не чересчур?