И торопливо опустила ресницы, бесконечно озадаченная увиденным. Лишь несколько человек в этом мире могли смотреть на нее ТАК. С доброй тревогой, заботливым теплом и ласковым вниманием.
Но все они, леди Тренна, кормилица, и тот, чье имя было под строжайшим запретом, были ей близкими людьми… и имели право на такие взгляды. А этот… лорд Кайд, вообще, по мнению Милли, из категории тех самых мужчин, которых нужно сторониться как огня, если не хочешь смотреть вслед разбитыми окнами разграбленной крепости.
Придется как-нибудь поубедительнее дать ему понять, что красавчик, понадеявшись на ситуацию, в которую они попали по вине проклятого шамана, зря тратит на Милли свое время и обаяние. С ней такие штучки бесполезны, и хотя сердце сладко замирает от тепла поддерживающей её сильной руки, никакого продолжения этого вынужденного соседства магиня не допустит.
У нее свой путь… очень нелегкий, но выбор она сделала сама, и цену тоже заплатила сама, хотя… если совсем по правде, выбирать особенно было не из чего. Но в юности так хочется жить… как, вероятно и в старости, только еще живы надежды, что однажды все уладится, исчезнет опасность и несправедливость и можно будет, ложась спать, не плести на всякий случай атакующее заклинание.
- Тут большие камни… и кустов меньше, но мы нашли небольшую выемку под корнями, если углубить, можно поместить девушек, - отрапортовал вернувшийся с разведки Брант, и хотя стоял он перед герцогом, Милли почему-то казалось, что обращается капитан к секретарю. Наверное, считает, что лорд Кайд, как более старший и опытный, примет и более верное решение.
- Веди, - кивнул секретарь, и Милли тихонько ухмыльнулась, довольная своей догадливостью.
И тем, что ей не придется читать секретарю отповедь. Все решилось и без её вмешательства, раз девушки будут ночевать отдельно, лорду не удастся так настойчиво навязывать травнице свое общество. Хотя… жаль.
Оказывается, очень приятно… когда о тебе заботится кто-то сильный… и крепко держит под руку… и смотрит так нежно…
- Не все полководцы обстреливают попавшиеся на пути крепости шквалом подарков, цветов и комплиментов, - вовремя вспомнилось девушке высказывание леди Тренны, иногда возвращавшейся к волнующей Милли теме, - эти примитивные методы срабатывают только на тех, кто втайне мечтает сдаться. Самые хитрые и коварные действуют много тоньше и изощреннее. Ищут и подкупают предателей, бросают в атаку полки своих и чужих стихов и песен, поливают стены невидимым дождем жалостливых историй и печальных вздохов, мгновенно разъедающих самый крепкий камень.
Магиня сердито стиснула зубы, надо же, как все точно описала наставница. А она, тоже хороша, расслабилась, размечталась. Ну так и есть о ком помечтать… не о Шерте же. Его похождения и дуэли давно стали темой сплетен… и не только в Маркате. А северяне хоть и очень симпатичные парни, но сразу дали понять, их интересует приданное, и потому они не собираются никому морочить голову. Прямолинейно… но честно. Герцог… очень хорош, она при первом взгляде на него даже расстроилась… но потом увидела этого… секретаря и поняла, что нужно держаться от него подальше.
Вот и держится… за его руку, но это ведь не надолго… где там эта проклятая ямка?
Глава 4
С людьми совета по надзору отряд Гарнелоса столкнулся на выезде из ворот.
- Остановитесь, - распахнув дверцу кареты, надменно скомандовал Вестур, - мы прибыли произвести расследование.
- У меня приказ капитана Брантера Дрезорта, - каменной невозмутимостью физиономия Жама могла поспорить с булыжниками мостовой, - срочно выдвинуться на заранее подготовленные позиции.
- На какие… что ты мне голову морочишь, куда это вы собрались? - Вестур от злости едва не вывалился, шагнув мимо ступеньки.
- Я гвардеец его величества Багранта Теорида Кайгарского, короля Эквитании, - гордо отчеканил во всеуслышание Гарнелос, заработав несколько заинтересованных женских взглядов и одобрительный гул быстро густеющей толпы.
Аллею вдоль решетки королевского парка по традиции считает лучшим местом для прогулок самая престижная публика.
- И потому не имею права никому разглашать государственную тайну, - окончил фразу Жим, старательно не замечая, как наливаются кровью глаза секретаря совета.
- Ты… идиот, не знаешь, с кем разговариваешь? - Вестур мог только хрипло шипеть, настолько переполняла его злоба.
- Знаю, вы заместитель господина Жаоллерниса, главы совета по надзору за магическими преступлениями, - так же невозмутимо кивнул сержант, пропуская последнюю карету, и приглядывая за поваром, запирающим изнутри ворота на огромный замок, - однако я не маг и в моем отряде нет ни одного мага, поэтому никаких магических преступлений совершить мы не могли. Но в случае, если вы считаете иначе, Вам надлежит обратиться с петицией к его величеству Багранту Теориду, он рассмотрит Ваше заявление.
Пришпорил коня и спокойно поскакал вслед спешно удаляющемуся отряду.
- Стой! - еще выкрикнул Вестур, уже четко понимая, что в этот раз проиграл в споре тупому солдафону, но считая это только досадной заминкой, резко обернулся к воротам - открывай!
Однако повар торопливо бросил ключ в специальный вырез на верхней части замка и опасливо отскочил назад. Синяя искра замкнувшегося заклинания побежала по металлической решетке, заставляя отшатнуться ахнувшую толпу. Защитный контур, сплетенный лучшими магистрами ковена, был активирован этим простым действием, и с настоящей минуты каждый, попытавшийся ворваться в замок, автоматически получал сразу два статуса, личного врага короля и самоубийцы.
- Извините, Ваша светлость, - на всякий случай прокричал потрясенный событиями последних дней повар, - но у меня приказ, подписанный его светлостью Дордандом.
- Покажи, - шагнул чуть ближе к решетке Вестур, чувствуя, как от потоков магии зашевелились волосы на теле.
- Вот, - его собеседник гордо достал из-за пазухи перевитый бледно-зеленым шелковым шнуром свиток.
Важно снял шнур, развернул и ошеломленно охнул, тонкая серебристая бумага с вензелями и гербами вмиг осела на ладонях легким пеплом.
Обретя столь могущественного врага, Гарнелос ни капли не обольщался насчет своей судьбы, если Вестуру удастся заполучить его в свои потные лапы. И не поможет ни король, ни почти настолько же всемогущий Брант. Нет, в том, что они не бросят его в беде, Жам и мига не сомневался, обязательно начнут искать и предпримут все возможное, чтоб спасти. Вот только вряд ли успеют. По долгу службы сержант знал почти столько же, сколько и его капитан, но кроме того слышал осторожные шепотки завсегдатаев тех заведений, в которых настолько доверял хозяевам, что не опасался выпить пару кубков молодого вина.
Но не своя судьба сейчас волновала сержанта Гарнелоса, а жизни людей, которых он решился повести с собой в опасный поход. Сегодня в первый раз за десять лет службы гвардеец не отдал подчиненным приказ, а рассказал, все как есть и предложил выбирать. Остаться во дворце, который он намерен впервые за многие годы запереть в магическую клетку, или идти с ним вместе. Во дворце никакой опасности осажденных не ждет, запасов продуктов хватит не на одну луну, а источник воды имеется прямо под нижней кухней.
А вот что может ждать добровольцев в походе, он и сам не знает, но спокойного путешествия, как несколько дней назад по желтой реке, точно не обещает.
Как Жам и ожидал, вперед шагнули все, только Хандер на миг замешкался, и сержант сразу вспомнил, что жена спокойного и мощного мечника ждет второго ребенка.
- Хандер, ты остаешься тут за старшего, - серьезно сообщил другу Жам, - и это не награда, а важное поручение. Вестур попытается всеми путями снять защиту и проникнуть во дворец, ему важно хоть чем-то досадить королю, и твоя задача удержаться как можно дольше. Я отправлю королю донесение и попрошу помощи, но когда она придет - не знаю. Все, мне пора идти, не показывайся соглядатаям Вестура на глаза, пусть ворота запрет повар. Я ему пригрожу, что ты перебьешь его семью, если он струсит перед Карзебиотом… повар же не знает, что ты на такое не способен. До встречи… верю, что она будет.