Выбрать главу

Эти дни прошли как в тумане. Все казалось нереальным. Кажется за все мои двадцать лет жизни я не испытывала стольких эмоций.

Естественно его предложение погостить в Гарпиевском Княжестве я тактично отклонила. Не думаю, что князю понравится принимать дочь своего врага. Я даже не уверена, как сам Декран отреагирует на такую новость. Невольно вспомнилось упоминание о Магдалене. Нда… все-таки он меня добьет, поэтому просто расстанемся на дружеской ноте.

— Видишь вон тот флаг? — маг махнул рукой в сторону развивающегося огромного флага над высоким маяком.

— Ничего себе, какое у тебя зрение? — восхищенно заметила я. У меня перед глазами только развивалась какая-то мутная тряпка. Я так далеко не видела. Нет, если бы я была грифоном, то это другое дело, но человек не способен на такое.

— Мы в гномьих землях, — пояснил Декран и хлопнул двумя руками о леера, возле которых мы стояли. — И очень странно, что их порт так оживлен, — нахмурился мужчина. — Торговый период еще не наступил, а тут, словно войска собирают, — что-то мне это не нравится.

— Насколько я знаю, гномы предпочитают передвигаться по суше, — заметила я.

— Это и странно, — проворчал маг. — Откуда столько чужаков?

— И что будем делать?

— Наверное, нам не стоит идти в этот порт…

— Но…

— Мы обойдем порт с восточной стороны и остановимся в бухте.

— Ты так хорошо знаешь эту территорию? — удивленно воскликнула я.

— Лет четыреста назад я здесь был, и поверь с тех пор мало что изменилось, — хмыкнул мужчина.

— Сколько, сколько? — я догадывалась, что он далеко не юнец, но даже представить не могла, что ему больше четырехсот лет. — А сколько же тебе сейчас лет? — как-то неуверенно и глухо спросила я. И если честно, то боялась услышать ответ.

— Мне тысяча сто десять лет, — хмыкнул мужчина.

— Я в шоке! — если бы он вовремя меня не подхватил за талию, то я бы от таких новостей прямо тут бы упала.

— Тише, тише, — засмеялся тысячелетний мужчина, прижав мою голову к своей груди, поглаживая по волосам.

— Я думала… — голос от шока отказывался появляться, поэтому из моего горла слышны были непонятные хрипы.

— А ты не думай об этом, — фыркнул он. — Поверь возраст мне не помеха.

— Не помеха для чего?

— Потом поймешь, а сейчас пошли курс менять. Не хочу, чтобы нас заметили.

Мы были далеко от берега, поэтому через три часа пришвартовались недалеко от бухты, в которой никого не было.

Декран помог спуститься мне в лодку и когда забрался за мной следом, опоясал корабль всевозможными защитными заклинаниями.

— Его не видно, — пробормотала я, рассматривая гладь воды, где по идее должен был раскачиваться на волнах наш корабль.

— Полог невидимости, — пояснил маг. — Позже я пришлю сюда своих га… людей. Они разберутся с этим. Пойдем, наконец, ступим на твердую землю, а то мне кажется, что еще немного и я разучусь ходить по суше.

— Очень смешно, — проворчала я.

Магам проще, а магам, которые могут телепортироваться вдвойне. Это из-за меня он лишил себя комфорта.

С помощью весел Декран практически въехал носом лодки на песчаный берег. Подав мне руку, помог выбраться. Я даже ног не намочила.

— К самому городу придется еще час пройтись пешком, — пояснил мужчина.

— И все равно не понимаю, почему мы не могли зайти в порт, — проворчала я, нахмурившись. К чему эта непонятная конспирация?

Ноги неприятно вязли в песке, и было трудно идти. Маг не стал дожидаться моего черепашьего хода, а схватив за руку, буквально потащил за собой.

— Я знаю те корабли, — скривился мужчина. — И мне не хотелось бы случайно встретиться с экипажем.

— Тоже враги? — Декран кивнул. И почему я не удивлена, хотя за тысячу с гаком лет он, наверное, весь мир против себя настроил.

Корабли были далеко и естественно я ничего нормально не рассмотрела.

— Не друзья точно, — ответил маг.

— А все-таки кому принадлежали те корабли? — не удержала в себе любопытства.

— Грифонам, чтоб им в вулкане свариться, — проворчал Декран, а я после его заявления споткнулась, упала и носом пропахала злосчастный песок. Маг меня не успел поймать, но руки так и не выпустил.

— Что с тобой? — он опустился на корточки передо мной и помог подняться, а затем и отряхнуться.

— Ты хочешь сказать, что порт был заполен кораблями грифонов, и мы просто прошли мимо? — заорала я на него.

Да как он мог! Это же мое спасение, а он нас в обходной путь.

— Что тоже без ума от этих крылатых тварей? — брезгливо выплюнул Декран, и отпустив мою руку, отошел на шаг. — Хотя чему я удивляюсь, вы же людишки так падки на них.