Выбрать главу

У окошек, где проводили собеседование, было довольно людно. Народ там сидел совершенно разный, и Лелик некоторое время развлекался тем, что пытался по лицам ожидающих определить, кто уже далеко не первый раз получает визу, а кто эту процедуру проходит впервые и сильно нервничает. Люди бывалые сидели развалясь на стульях и снисходительно поглядывали на окружающих. К сотрудникам посольства они подходили не торопясь, здоровались как со старыми знакомыми, а процедуру собеседования проходили со скучающим видом, показывая окружающим, что к ним все эти строгости не относятся и они здесь — лишь для проформы. Зато было очень весело наблюдать, если такому «бывалому» вдруг отказывали. В этом случае начинался такой скандал, что все остальные забывали о своих проблемах и наслаждались бесплатным представлением.

Новички же были видны по горящим щекам, испуганному виду и лихорадочно бегающим глазам. Они еще обладали неприятной особенностью сразу же заводить разговор с любым соседом по очереди, выкладывая при этом все свои проблемы, а кроме того, очень любили громогласно спрашивать советов, как именно лучше всего обмануть немцев. Одна такая весьма пожилая тетка, можно сказать — бабулька, села рядом с Леликом и начала его мучить разговорами.

— Скажите, молодой человек, — сказала тетка, зачем-то доставая из сумки все свои бумажки, — вы их как обманывать будете?

— Кого? — недоуменно спросил Лелик.

— Фашистов, — просто ответила тетка. — Я вот к внучке собралась, но мне сказали, что ни в коем случае нельзя говорить, что к внучке. Не выпустят. Надо говорить, что едешь или машину покупать, или по туризму.

— Скажите, что намереваетесь выйти замуж за богатого немца, — посоветовал Лелик.

— Вы думаете? — опешила тетка.

— Ну да, — кивнул Лелик, оглядев тетку, на которой не только богатый бундес — бедный чукча не женился бы. — Вам все равно не поверят, а значит, выпустят.

Тетка слушала его с совершенно обалдевшим видом и в иронию никак не въезжала.

— Скажите, молодой человек, — спросила она, — так мне так и сказать — хочу выйти замуж?

— Ну, если не замуж, — пожалел тетку Лелик, подумав, что она еще действительно подобное брякнет, — тогда скажите, что едете купить себе какую-нибудь скромную машину. Они это любят — нам свое старье сбагривать.

— Я не очень разбираюсь в машинах, — пожаловалась тетка. — Знаю только «вольваген» и «мерин». Мне внук рассказывал.

— «Вольваген» — это когда «Фольксваген» сталкивается с «Вольво», что ли? — поинтересовался Лелик.

— А мне почем знать? — удивилась тетка. — Говорю же, не разбираюсь в машинах. У моего мужа всю жизнь был «Москвич-407». Так я вам скажу, что этот «Москвич» ходил — как часы. Из гаража в автосервис, из автосервиса в гараж. Но вы не думайте, мы один раз на нем съездили в магазин, а один раз — даже на дачу. Правда, перевернулись, хотя и не насмерть. Но потом за пару лет муж все отремонтировал, и мы снова поехали в магазин, где у него прорвался бензоводовод…

— Пардон, мадам, — сказал Лелик. — По-моему, ваша очередь. Говорите, что хотите купить «шестисотый» «Мерседес», не промахнетесь.

— Спасибо большое, — сказала тетка, неохотно прерывая свой рассказ и поднимаясь со стула. — Пожелайте мне удачи.

— Гитлер капут, — пожелал Лелик.

— К черту, — ответила тетка, которая, как видно, ожидала другой фразы, и отправилась к окошку.

— Бог вас накажет за издевательства над бедной женщиной, — лицемерно заметил Макс, который внимательно слушал весь этот разговор.

— Болтать команды не было, — строго сказал Лелик. — Ты инструкции выучил?

— Да выучил я ваши кретинские инструкции, — быстро ответил Макс. — Еду по турвизе покупать машину по приглашению господина Шварцкопфа во Франкфурт. Жить буду в отеле «Клопеншток» на втором этаже в номере с цветком на окне. В первый вечер приглашу к себе пышнотелый и крутогрудый немецкий фройляйн, с которой мы будем делать эрдбере тиикане дас бетт цу кумпфен цу раушен цу шлафен, — пролаял Макс.

— Ты вчера пил, что ли? — полюбопытствовал Лелик.

— Немного, — честно ответил Макс. — Две бутылки коньяка с главредом. Мы помирились. Я ему придумал выражение «горнило власти», а он пообещал взять меня в штат.

— Так, может, тебе и не надо со мной в Америку, — спросил Лелик, — раз так все хорошо складывается? Тогда пойдем отсюда, чего зря время терять?

— Э, нет! — возмутился Макс. — Я с ним коньяк уже давно пью, а в штат меня так и не взяли. Так что давай свои дурацкие инструкции — будем прорываться в Голландию.

— Макс, — сказал Лелик, — лично мне наплевать, но если ты с немецким Штирлицем начнешь острить, тебе выезд перекроют в две секунды. У них юмор совсем другой — не такой, как у тебя, имей в виду.

— Может быть, — задумчиво спросил Макс, — мне им голую задницу показать? У немцев вроде именно такой юмор.

— Ты лучше вообще обойдись без юмора, Петросян фигов, — сказал Лелик. — Что за манера — обязательно нарываться на неприятности?

— Лелик, ты же знаешь! — заныл Макс. — Я такой человек — не люблю рутину! Вокруг все должно искриться.

— Ну и шел бы в электрики, — посоветовал Лелик. — Что ты в журналистику подался?

— Слушай, — засуетился Макс, — уже мужик перед нами пошел. Мы следующие. Так что мне там говорить-то?

— Ты едешь за машиной во Франкфурт к господину Хайнцу. Он тебе забронировал отель с названием, выговорить которое ты не в состоянии. Но оно есть в факсе от господина Хайнца.

— О, — сказал Макс, — кетчуп «Хайнц». Я легко запомню.

— Вот все твои документы, — продолжил Лелик, — и справка на покупку пяти тысяч долларов. Справку потеряешь — убью на месте. Мне самому из-за тебя придется живые три тысячи показывать, потому что неохота еще одну справку покупать. А без денег могут и завернуть.

— Давай я им живые три покажу, — предложил Макс, — а ты справку на пять. Я же человек маленький, мне пять и не полагается.

Но Лелик пропустил это интересное предложение мимо ушей, потому что прекрасно знал, что будет, если к Максу в руки попадет такая безумная по его масштабам сумма.

— Главное, — сказал он Максу, вспоминая наставления Славика и свой собственный опыт подобных собеседований, — лишнего ничего не болтай, веди себя сдержанно и с достоинством. Всем видом показывай, что тебе абсолютно наплевать, пустят тебя или нет.

— Да мне и так наплевать, — начал было Макс, в котором вдруг совершенно неожиданно вскипел патриотический порыв, но Лелик прервал его излияния, показав взглядом, что подошла их очередь.

Друзья отправились к заветному окошку, за которым восседал рыжеватый немец сурового вида, и Лелик велел Максу идти первым, чтобы стоять рядом и суфлировать. Немец кивнул в ответ на «их уилл эссен» Макса (они тут, вероятно, привыкли не реагировать даже на самые дикие фразы на немецком), взял документы и стал их внимательно изучать. Лелик от скуки стал глазеть по сторонам и вдруг увидел, что в соседнем окошке стоит та самая пожилая тетка, которой он давал советы, и объясняется с работником посольства. Лелик прислушался.

— Я правильно поняль, что вы ехат в Джермани купить машину? — с сильным немецким акцентом спрашивал служащий.

— Ну да, — радостно ответила тетка. — Шо мне еще там делать? Не за бюргера же замуж выходить! — и она фальшиво засмеялась.

— Какую именно машин ви собирается покупат? — поинтересовался немец.

— Так этот… как его… «Мерседес» шести… шести… шестиосный, вот, — выговорила наконец тетка.

— Какой? — В бесстрастном голосе немца впервые послышались какие-то эмоции.

— Шестиосный, — решительно сказала тетка.

— По-моему, таких не быват, — сказал немец. — Может быт, вы имеешь в виду «шестисотый»?

— Ну, «шестисотый», — легко согласилась тетка. — Какая разница? Будет шестиосный — куплю шестиосный. Будет «шестисотый» — куплю «шестисотый». Я все равно водить не умею.