Выбрать главу
* * *

— Что случилось, Кассандра?

Она проснулась от прикосновения Блэк Рейн.

— Ничего. Это просто сон.

— Наверное, ты съела слишком много мяса, — Блэк Рейн улыбнулась. — А что тебе привиделось во сне?

— Смерть.

— Чья?

— Не знаю. — Она попыталась освободиться от страха.

— Но ведь женщина не может видеть будущее во сне. Вот воин — это другое дело, — Блэк Рейн замолчала, а через минуту спросила опять: — А раньше ты никогда не видела во сне будущее?

— Никогда, — согласилась Кассандра.

* * *

— Чем они занимаются сейчас? — спросил Алекс.

— Готовятся к торжественному въезду в свой лагерь. — Боун почесал появившуюся у него бороду.

— Что, опять будет дурацкий танец скальпов?

— Нет, похоже, на этот раз это будет похоронная процессия. Умер какой-то их предводитель. Военный вождь или что-нибудь в этом роде. Ты видел когда-нибудь, как женщины команчей оплакивают своих мужей?

Алекс покачал головой.

— Это трудно потом забыть.

* * *

Воины входили с лицами, измазанными черной краской. Увидев их, женщины запричитали. Это напоминало Кассандре первый ее день в лагере команчей. Только теперь она была готова рвать на себе одежду не притворяясь. Теперь настал ее черед раздавать вещи убитого, а не брать их себе.

Его голубые глаза были закрыты, а на груди кровавым пятном выделялась большая огнестрельная рана. Ее соплеменники — белые люди разорвали то, что он назвал таинственной связью между ней и им. Его амулеты на этот раз не сработали. Наверное, я на самом деле Кассандра — прорицательница, которую никто не слушает.

— У них были ружья, которых я никогда не видел раньше, — рассказывал Броукен Ноуз. — Они стреляли сразу много раз вместо одного.

«Это рейнджеры, — подумала Кассандра. — Брейв и его военный отряд наткнулись на рейнджеров с их многозарядными кольтами».

— Брейв умер так же храбро, как и жил. Мы потеряли много воинов. Он погиб, потому что защищал сына его брата, у которого пала лошадь.

Кассандра вспомнила, как она металась во время пожара в прериях, чтоб спасти Алекса.

— Он был великим военным вождем, — Броукен Ноуз еле сдерживал рыдания.

Кассандра плакала вместе со всеми, но слезы не могли облегчить ей душу.

* * *

— Это она! — выдохнул Алекс. — Посмотри на ее волосы. Я уверен, что это она.

— Не торопись, — предупредил его Боун. — У них могут быть выставлены разведчики. И если их вождя убили белые, я не хотел бы попасться им именно сейчас.

* * *

Когда тело Брейва приготовили к погребению, оставшаяся первой женой Блэк Рейн повезла его в последний раз на лошади. Причитания женщин стали еще громче. Родственники раздавали его лошадей членам траурной процессии. Этот обычай, который раньше казался ей странным, теперь выглядел вполне естественным — они раздавали свою печаль.

«Близкие мне люди по очереди уходят от меня: мать, отец, Алекс, потом дочь Александра и вот теперь — Брейв. Что делать дальше?» — думала Кассандра, упав от усталости на свою постель после третьего дня траура.

* * *

— Как нам достать ее оттуда, если она все время в вигваме с этой негритянкой?

— Придется ждать удобного момента, — ответил Боун. — Главное — с Кэсси все в порядке. И нам нельзя рисковать, придумывая сложные варианты.

* * *

— Нет! — возмутилась Кассандра. — Я не буду переходить к Буффало Липеру.

Они говорили по-английски, чтоб никто не мог подслушать.

— Но ты же знаешь, что есть такой обычай: брат забирает вдову умершего брата.

— А ты сама?

— Он не возьмет меня. Он уже просил своего отца, чтоб тот не заставлял его брать в жены женщину, не имеющую душу.

— О, боже! — вздохнула Кассандра. — А нельзя ли его уговорить, что и белая женщина ему не подойдет.

— Вряд ли у тебя это получится.

— Но я не выдержу этой пытки. — Кассандра поежилась и тупо уставилась в огонь. — Слушай, Блэк Рейн, нам надо бежать. Хочешь быть моей попутчицей?

— Нет. Это не для меня. А куда ты собралась? К родне своего первого мужа? На той территории я сразу опять становлюсь рабыней.

— Я и сама не хочу туда. Можно по воде в Массачусетс, где негры живут свободно.

Блэк Рейн отрицательно покачала головой.