Приятно взволнованная, она спустилась вниз, чтобы найти своего мужа и позаботиться о завтраке.
Лейн работал на конюшне, когда его окликнул снаружи один из работников. Он оставил свое занятие и вышел посмотреть, что тому понадобилось.
— Эй, босс! Похоже, вас ищет ваша женушка, — сказал парень, кивнув в сторону дома.
Взглянув в указанном направлении, Лейн забыл обо всем, глядя на Ребекку, шагавшую к нему. Каждое пенни, потраченное на ее одежду, стоило того. Розовая блузка удачно оттеняла ее нежное лицо, свободная юбка с разрезом и сапоги для верховой езды подчеркивали длину ее стройных ног. Лейн почувствовал, что не может отвести от нее глаз. Он двинулся ей навстречу, охваченный внезапным желанием вернуться в дом и остаться с ней наедине.
— Доброе утро. Хорошо выспалась? — спросил он, одарив ее ласковой улыбкой.
— Еще бы. Я даже не слышала, как ты ушел, — отозвалась Дестини.
Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы сдержать порыв обнять его и никогда не выпускать из объятий. Это было бы не совсем тактично, учитывая, что они стояли на виду у работников, занятых усердным трудом.
— Я собираюсь приготовить завтрак. Ты не прочь перекусить?
— Не откажусь, — Лейн обнаружил, что изголодался не только по хлебу насущному.
— Дай мне пять минут, и я что-нибудь приготовлю.
Дестини направилась к Кэролайн, чтобы позаимствовать яйца для яичницы, а Лейн вернулся к работе.
Он понимал, что не должен позволять себе так увлекаться Ребеккой. Но сколько бы Лейн ни напоминал себе об истинной причине своего пребывания в «Серкл-Ди», он знал, что их свадьба и брачная ночь все изменили.
Устремив взгляд вдаль, он задался вопросом: кого из рейнджеров пришлют ему на подмогу? И когда объявится Дэн Купер со своей бандой? К счастью, пока все казалось мирным. Лейн усмехнулся. Его женушка права: ему понадобится очень сытный завтрак.
Было еще рано, когда Реймонд добрался до дома Брайса, и его проводили в кабинет хозяина. Тот сидел за письменным столом и окинул гостя ненавидящим взглядом. Повязки с его лица сняли, и Реймонд сразу заметил глубокий шрам на лице Брайса. Зная, что этот красавчик всегда гордился своей внешностью, Реймонд не сомневался, что тот в ярости от того, что его лицо изуродовано.
— Зачем пожаловали? — осведомился Брайс. — Принесли деньги?
— Нет… Я принес кое-что получше, — быстро отозвался он.
— И что же это?
— Сведения о Дестини. Я знаю, где она.
— Если знаете, почему не привели ее ко мне? — взорвался Брайс.
— Это не так просто.
Брайс свирепо уставился на него:
— Почему это?
— Потому что она сбежала в Техас, — объяснил Реймонд.
— В Техас? — удивленно повторил Брайс.
Он думал, что девчонка прячется где-нибудь в Сент-Луисе. У него и в мыслях не было, что ее понесет так далеко.
— Что она там делает?
— Судя по тому, что я узнал вчера вечером, она отправилась туда как «почтовая невеста».
— Вот как?
Известие, что Дестини предпочла отправиться в такую даль, чтобы выйти замуж за незнакомца, вместо того чтобы предпочесть его, красавца и богача, крайне унизило Брайса и привело его в еще большую ярость.
— Именно. Горничная наконец рассказала мне, что случилось. Она заняла место другой девушки и отправилась в городишко, именуемый Блафф-Спрингс, чтобы выйти замуж за мужчину по фамилии Роулинз.
— Когда она уехала?
— На следующий день после исчезновения.
Брайс задумался, пытаясь сообразить, могла ли Дестини уже добраться до места.
— Нужно собираться за ней, и как можно скорее.
— Вот почему я сразу явился к вам этим утром. Я уже упаковал вещи и готов отправиться в путь. Правда, не знал, захотите ли вы ехать со мной…
Брайс поднялся и громко позвал слугу. Затем посмотрел на своего собеседника:
— Я буду готов к отъезду через час. Нам надо добраться до этого городишки раньше, чем она выйдет замуж.
— Понятно.
— А горничная не попытается предупредить ее, что мы на пути в Техас?
— Нет. Я позаботился об этом.
Они обменялась взглядами, полными ненависти и желания отомстить. Спустя полчаса мужчины вышли из дома Брайса, намеренные воспользоваться самым быстрым способом передвижения, чтобы добраться до Блафф-Спрингс.
Лейн наслаждался каждым кусочком яичницы, которую Ребекка приготовила для него.
— Ты отличная кухарка, — похвалил ее он, покончив с завтраком.
— Спасибо, — отозвалась она, довольная тем, что угодила ему. — Если я научусь готовить, как Кэролайн, думаю, мы сможем неплохо питаться.