– Подарила тебе право самой выбрать мужа. Разве она тебе не сказала?
Эдвард сосредоточенно глядел на Беллу. Ему не нравилось, когда что-то выходило за рамки плана. Хотя, по его мнению, с Беллой никогда не срабатывали никакие планы. Вот и сейчас она была возбуждена открытием, но остерегалась подводных камней.
– И чего ей это стоило? – Белла напряженно вглядывалась в глаза спутника.
Теперь Эдвард и вовсе растерялся. Его мучил вопрос, отчего Эсме не рассказала Белле обо всем и почему это является проблемой для девушки?
Весь обратный путь домой Белла рыдала, пытаясь объяснить напуганному Эдварду, что мама так поступила из любви к ней, но она не хочет этой жертвы. Парень, прижимая девушку к себе, успокаивал, не понимая, что он сделал не так.
Белла буквально влетела в дом, на ходу крича:
– Мама? Мама!
Эсме выбежала навстречу дочери, ожидая услышать плохие вести:
– Что случилось? Белла, на тебе лица нет!
– Зачем ты это сделала? – Белла кинулась на шею матери, обливая ее слезами.
– Дорогая, если ты успокоишься и расскажешь мне в чем дело, мне станет гораздо легче. Взгляни, у меня трясутся руки…
Пальцы Эсме и впрямь подрагивали. Белла подвела мать к кушетке и усадила ее. Пристроившись у ее ног, она взглянула ей в глаза.
– Зачем эти жертвы? Не хочу думать, что ты будешь несчастна, пытаясь осчастливить меня! Отмени свадьбу!
Эсме взглянула на дочь, а затем звонко по-девичьи рассмеялась.
– Девочка моя, откуда такие мысли? Я и не думала, что когда-либо ты узнаешь об этой сделке!
– Сделке? Все же я права? – Белла вновь начала плакать.
Обхватив руками лицо дочери, Эсме взглянула на тонкие черты лица девочки. Белла была наивна и немного взбалмошна, но заботлива и верна. Разве не эти черты характера Эсме желала увидеть в ней?
– Милая, я расскажу тебе эту историю. Не знаю, откуда у тебя такие мысли, но Карлайл – хороший человек. Он заботился о нас всю твою жизнь, и я была ему благодарна и… мы с ним были вместе все эти годы.
– С мистером Калленом?.. Вместе?
– Да, – Эсме перевела дыхание, – это началось много лет назад, когда умер твой отец. Я не буду вдаваться в подробности, но это были трудные годы.
Эсме не хотела, чтобы Белла хоть что-то знала о своем настоящем отце. Не было в душе женщины и сил, чтобы соврать, поэтому она просто пропустила эту часть истории:
– Тогда он не просто спас меня, но и заставил жить. Теперь, спустя годы, я понимаю, почему так произошло, но тогда я была зла и подавлена. А Карлайл был единственным, кто мог справиться с моими демонами. Мы прошли через многое, в том числе и шантаж, но это все игра. Понимаешь?
– Не очень, – Белла была встревожена.
– Как в детстве. Играя в прятки, ты же не хочешь прятаться вечно, ты хочешь, чтобы тебя нашли… Так и мы с Калленом жили эти годы. Я пыталась ускользнуть, а он – меня поймать, – Эсме пожала плечами, – мне нужен был лишь предлог, чтобы я могла согласиться, и Карлайл пошел на уступки. Я хотела этой сделки.
Эсме улыбнулась, глядя в глаза дочери.
– Он любит нас и никогда не пошел бы против твоей или моей воли.
– Так ты хочешь выйти за него замуж?
Эсме кивнула, снисходительно улыбаясь.
Эдвард тихонько сидел на софе, не мешая разговору матери с дочкой.
– Мам, кажется, и я скоро выйду замуж, – услышал парень и улыбнулся. Наконец в его душе наступил покой. Она согласна!
– Тогда ты забыла надеть кольцо, – напомнил он.
– Нет, милый, оно на мне, – Белла подняла вверх руку, показывая изящное колечко.
– Тогда ты тем более кое-что забыла!
– Что же?
– Сказать «да» и поцеловать, наконец, жениха.
Эсме тактично удалилась, оставляя их наедине. Белла сама подошла к Эдварду.
– Да! – улыбаясь, произнесла она и потянулась к его губам.
Свадебный обед проходил без молодоженов. Сразу после бракосочетания молодой муж увез жену в свадебное путешествие. Эсме была очарована днем свадьбы. Карлайл угадывал все ее желания, одно из которых касалось вечеринки. Не любила она эти шумные застолья, и с удовольствием сбежала, обняв на прощание дочь и уже не беспокоясь о ней.
– Все будет хорошо, они прекрасная пара, – успокаивал Карлайл жену.
– Я знаю, – просто ответила Эсме.
На горизонте появился зеленый остров. Чем ближе они подъезжали, тем очаровательнее был вид. В окружении синих вод океана виднелся сказочный уголок. Когда они причалили, Карлайл подтянул катер на берег и подал руку жене.
– Это и есть твой подарок? Отдых на острове?
– Нет, Эсме, мой подарок – этот остров. Он твой. Если ты захочешь, я перенесу твои вещи в дом и уеду. Ты сможешь жить тут сколько захочешь. В доме все готово для отдыха. Еду привозят два раза в неделю и…
– Ты даришь мне остров? – удивленно перебила Эсме.
– Тебе нравится?
– Оригинально, – не ответила Эсме, – ты даришь этот остров и хочешь бросить меня тут одну?
– Ты в любой момент можешь выехать на материк. Во флигеле живет семейная пара. Они смотрят за домом… – Эсме покачала головой, – ну, что не так?
– Нет уж! Я без тебя тут не останусь, – твердо заявила женщина.
– Эсме, с тобой с ума можно сойти, – Карлайл взялся за сумки.
Они прошли немногим больше трехсот метров, когда перед ними словно расступились деревья. На небольшой поляне стоял дом. Он не выглядел шикарным особняком, но был довольно мил.
– Тут всего три спальни, но мы можем достроить террасу или второй этаж, – пожал плечами Каллен.
Эсме улыбнулась:
– Мне нравится.
– Тогда пошли в дом?
Карлайл провел Эсме по комнатам, показал спальни и спросил, в какой она хотела бы остановиться. Она выбрала маленькую спальню с видом на океан. Карлайл поставил ее сумки возле кровати.
– Я буду спать в соседней спальне. Если что-то понадобится, просто позови.
– Миссис Каллен, – негромко прошептала Эсме, когда Карлайл затворил за собой дверь, и тихонько засмеялась. – Нет, мистер Каллен, жена должна спать с мужем.
Эсме с опаской достала черный кружевной наряд. Это была тонкая ажурная вещичка, почти прозрачная и очень сексуальная. Поддавшись порыву, она купила и босоножки, отлично сочетающиеся с этой рубашкой. Тонкие кожаные ремешки изящно переплетались между собой, повторяя рисунок кружева ночного туалета. Долго перебирая в руках тонкую ткань, Эсме все же решилась это надеть. Распустив волосы, она слегка тряхнула головой и решительно вышла из своей одинокой спальни.
Карлайл был все еще одет. Прислонившись к мраморной колонне, он задумчиво глядел на океан, кляня себя за обещание, данное жене. Ему хотелось приползти в ее спальню и молить о любви. Никогда еще он не видел Эсме такой живой и счастливой. Возможно, долгие годы прошли с тех пор, когда он видел ее искреннюю улыбку.
Услышав шорох позади себя, он обернулся. Позади него стояла его жена. Она не была похожа на себя прежнюю, так же как и ее роскошный наряд. Он никогда не видел на ней такую откровенную одежду.
– Кто ты, прелестная незнакомка, – с усмешкой пошутил он и, подмигнув, добавил, – и куда ты дела мою жену?
Эсме, поборов смущение, смело заявила:
– Бери что есть и не привередничай!
Карлайл засмеялся и в несколько шагов преодолел расстояние между ними. Подхватив на руки свою жену, он почти бегом направился в спальню, на ходу спрашивая:
– В мою спальню или в твою?
– Мы можем остаться здесь, – нежно прошептала Эсме, притягивая его голову к себе для долгого поцелуя.