Выбрать главу
Метриха:Ты клонишь речь к чему?
Гиллис:БлизкоЧужого уха нет?
Метриха:Нет, мы одни!
Гиллис:Слушай: С такой к тебе пришла сегодня я вестью…Грилл, Матакины сын, – Патекия внук он, —Победу одержал он пять раз на играх:В Пифоне[4] мальчиком, в Коринфе[5] два разаНезрелым юношей, да раза два в Пизе,[6]В бою кулачном, где сломил мужчин зрелых,Богатый – страсть, добряк – не тронет он мухи,В любви не сведущий, алмаз, одно слово,Как увидал тебя на празднике Мизы,[7]Так в сердце ранен был и запылал страстью.И день, и ночь он у меня сидит, ноет,Ласкается ко мне, весь от любви тает…Метриха, дитятко, ну, раз один толькоПопробуй согрешить… Пока тебе старостьВ глаза не глянула, богине ты сдайся.Двойной тут выигрыш: ты отведёшь душу,Да и подарочек дадут тебе славный.Подумай-ка, послушайся меня. – право,Клянуся мойрами, люблю тебя крепко!
Метриха:Седеет голова, тупеет ум, Гиллис,Клянусь любезною Деметрой и мужаВозвратом, – от другой не вынесла б речиПодобной, и иное мне бы петь стала,И за врага сочла б порог моей двери!Ты тоже, милая, подобных слов большеКо мне не заноси… Такую речь к местуС распутными вести старухам, вам, – мне же,Метрихе, дочери Пифея, дай сиднемСидеть, как я сижу… Не будет мой МандрисПосмешищем для всех! Но соловья, Гиллис,Не кормят баснями… Поди, раба, живоТы чашу оботри да три шестых влей-каТуда вина… теперь воды прибавь… каплю,И чарку полную подай…
Фракиянка:На, пей, Гиллис!
Гиллис:Давай! Я забрела не для того, чтобыС пути тебя сбивать – виною здесь праздник!
Метриха:На нём зато и покорила ты Грилла! ГиллисТвоим бы быть ему! Что за вино, детка!Клянусь Деметрою, уж как оно вкусно!Вкусней вина, чем здесь, и не пила ГиллисЕщё ни разу… Ну, прощай, моя милка,Блюди себя! Авось Миртала да СимаПребудут юными, пока жива Гиллис!
вернуться

4

Пифон – древнее название Дельф.

вернуться

5

Коринф – город на Истмийском перешейке.

вернуться

6

Пиза – город в Элиде (на Пелопоннесе), недалеко от Олимпии.

вернуться

7

Миза – восточное божество, чей культ был перенесен в Грецию.