Ее глаза открываются, и ее взгляд встречается с моим. — Я думаю, что это действительно хороший ход — сотрудничать с Baby Box. — Она прищуривается, глядя в свою чашку. — А это хороший кофе.
— Неужели?
— Это потрясающе. — Она делает еще один большой глоток. — Боже мой. Что в этом?
— Иезекииль мне не говорит. Он говорит, что будет лучше, если я не буду знать.
— У меня прямо сейчас слезятся глаза. — Она снова пьет и стонет.
Звук ее низкого стона немедленно наполняет мою голову грязными образами. Мисс Джонс в моей постели. Ее кудри рассыпаются по моим белым наволочкам. Ее пятки упираются мне в затылок, когда я…
Нет. Эта дико неуместная фантазия неприемлема.
И не к месту.
Она наслаждается своим кофе. И я не босс-извращенец.
Перенося свои мысли на территорию укротительницы, я наблюдаю, как она наслаждается напитком. Такая простая вещь может изменить ее настроение. Обезоруживающе видеть, как проясняется выражение ее лица, и чувствовать, что мой мир тоже немного проясняется.
— Вот и все. — Я прочищаю горло, когда меня застают за разглядыванием. — Ты можешь возвращаться к работе.
Она вскакивает со стула. — Я отдам приоритет отчетам о бэби-боксах.
Я киваю, наблюдая, как она уходит.
Мисс Джонс останавливается в дверях. Внезапно она разворачивается и хватает кофе со стола. — Я возьму это.
Я не буду смеяться.
Черт возьми.
Она не заставит меня смеяться.
Все равно раздается смешок. Я допиваю остаток кофе с улыбкой на лице.
Встреча с Baby Box проходит в их здании. Я впечатлен скульптурами матери и ребенка в вестибюле. Очевидно, что они серьезно относятся к своему брендингу.
Мы входим в конференц-зал пораньше. Я быстро вытаскиваю свой ноутбук из сумки. Кения суетится позади меня, подключая презентацию к проектору и раскладывая маркетинговые материалы на каждом месте вокруг стола.
Я должен сказать, что она очень эффективна.
До Кении Джонс я и представить себе не мог, что найду такого способного помощника, как Иезекииль. В последний раз, когда я пытался кого-то нанять, она отправила конфиденциальный документ не по тому адресу и вызвала переполох. Подняв шумиху, она уволилась, не потрудившись убрать за собой.
Кения Джонс удивляет меня своим упорством. Я был с ней нелегок, но она преодолела все трудности.
Должно быть, было непросто полностью упорядочить все файлы компании за неделю. Каким-то образом ей удалось сделать это за один день. Впервые за… Я не знаю… может быть, с тех пор, как Клэр была жива, Belle's Beauty полностью упорядочена. Каждый фрагмент информации помечен и оцифрован в базе данных, удобной для поиска.
Это как стоять в ухоженной библиотеке. А Кения Джонс — сногсшибательный библиотекарь, о котором втайне мечтает каждый парень.
Какой бы красивой она ни была, ограничиваться ее внешностью было бы ошибкой. Она доказала, что способна выполнять свою работу. И она принесла огромное облегчение от того, что я носил Belle's Beauty в одиночку.
— Мистер Алистер. — Кения протягивает мне бутылку воды. — Хочешь выпить это, прежде чем все начнется?
— Спасибо. — Я принимаю у нее бутылку.
Она пожимает мне руку. — Ты справишься.
Я опускаю подбородок, благодарный за поддержку. Одна из причин, по которой я передал Belle's Beauty управляющим компаниям, заключается в том, что делать предложения и пресмыкаться перед партнерскими сделками — это не мое.
Я ненавижу попрошайничать. И я ненавижу полагаться на других людей, чтобы они доставили меня туда, куда мне нужно. Однако в такой беспощадной отрасли, как эта, действовать в одиночку просто невозможно.
Открывается дверь, и входят представители Baby Box. Всего их трое, но мужчина, на которого мне нужно произвести впечатление, находится посередине. Стивен Сазербург.
Это невысокий мужчина с лысеющей головой, красным носом и густыми бакенбардами, которые, должно быть, были в моде несколько десятилетий назад.
Кения отходит и присоединяется к другим членам команды на стульях у стены. Я провожаю ее взглядом. Платье, которое на ней сегодня, больше в ее стиле. Ярко-красное платье облегает ее фигуру, слишком плотно для офиса. Жакет — единственное, что делает ее наряд уместным.
Черт. Ее изгибы отвлекают.
Я так сильно хочу узнать, такая ли она мягкая, какой кажется.
Ее голова поворачивается ко мне, и она ловит мой пристальный взгляд. Ее лицо выдает ее мысли, выражая веселье и замешательство в одном изгибе брови.
Сжимая губы в тонкую линию, я сосредотачиваюсь на Сазербурге, а не на моем помощнике. Мужчина намного старше, чем я ожидал. Его команда тоже состоит из мужчин постарше. Я удивлен, что в его окружении нет ни одной женщины. Для компании, которая продает товары для матери и ребенка, я ожидал увидеть кого-то, представляющего целевую группу.