Выбрать главу

   -- Ну, хотя романс Миньоны!

   Дмитрий с нетерпеньем ждал.

   В край прекрасный, отдаленный,

   Голос Анны страстно звал.

   XXII

   В край, где лавры и лимоны,

   Мирт цветет, ясней звезда,

   В край, где родина Миньоны,

   С ней уйти туда, туда!

   Дышит ветер, плещет море,

   Алых роз там вьется сеть.

   Там забыть изгнанья горе,

   Там любить и умереть!..

   Ветер доносил с балкона

   Роз, глициний аромат...

   Не сама ль поет Миньона?

   Край тот дальний -- этот сад?

   И когда замолкла Анна,

   Светлых грез раскинув сеть,

   Дмитрий пробудился странно:

   -- Да, любить и умереть!

   XXIII

   В этот вечер Анна пела

   Чудно: так, как никогда,

   И понравиться хотела.

   Знаменитость и "звезда",

   Волховская перед нею

   Вдруг померкла... Хор похвал,

   Анну встретивши, Цирцею

   Возмутил и раздражал.

   Как соперницы, подруги

   Очутились vis-a-vis.

   Голос Анны здесь, на юге,

   Под влиянием любви,

   Стад еще нежней, прелестней,

   Распустился, как цветок,

   И победной, страстной песней

   Всех смутил и всех увлек.

   XXIV

   -- Анна Павловна, "Аиду"! -

   Генерал просил: - Ведь вы

   С нею схожи и по виду...

   Право, с ног до головы!

   Вы смуглы, совсем брюнетка...

   Я в "Аиде" видел вас, --

   Тип подобный встретишь редко:

   Поза, мимика, блеск глаз,

   Красный плащ, корона, цепи,

   Образ царственной рабы,

   Дочери пустынь и степи,

   Дикий гнев, к богам мольбы, --

   Это несравненно было!

   Ну, порадуйте же нас!

   -- О, merci! Вы очень милы! -

   Анна кланялась, смеясь.

   XXV

   Анна пела, и убита,

   Ниспровергнута была

   В прах Аидой Маргарита.

   Петь Цирцея начала

   Нервно, с видом скрытой злости,

   И сорвалась... пал кумир!

   Двух певиц узрели гости

   Неожиданный турнир.

   -- Не могу! Совсем устала! -

   Волховская на диван

   Села возле генерала:

   -- Вы довольны, ветеран?

   -- О, прелестно! Лукка! Патти!

   И какой здесь резонанс!

   -- Сафочка не пела, кстати!

   Спой цыганский нам романс!

   XXVI

   -- Что ты, Лена? Это пенье -

   После Верди и Гуно?

   -- Ах, педантка! -- Настроенье

   Не такое!.. -- Все равно! --

   Сафочка прелестно пела

   По-цыгански, пошиб, шик

   Имитируя умело,

   Жесты даже и язык.

   Сафочка, присев с гитарой,

   Обвела глазами всех, -

   И романс запела старый, --

   Так Домаше спеть не грех!

   -- "Лишь наклонишь ты головку

   И с улыбкою глядишь,

   Знаю я твою уловку,

   Только страсть во мне дразнишь!"

   XXVII

   Анна встала, и за нею

   Дмитрий тихо вышел в сад.

   Всю в глициниях, аллею

   Пробуждал там звон цикад.

   На скамейке, в тень платана.

   Где едва сквозит луна,

   О Дмитрием присела Анна,

   Вечером утомлена.

   -- Как вы пели! Эти звуки, --

   Жизнь, любовь... сама любовь! --

   Он тихонько сжал ей руки...

   -- Неужель не будет вновь, -

   Он шепнул ей, - то, что было

   За Гурзуфом, в эту ночь?..

   -- Поцелуй опять? Вот мило!

   Не хочу! Идите прочь!

   XXVIII

   -- Полноте, могло ль забыться

   Все, что вы сказали мне?

   -- Мало ли что говорится

   В пикниках и при луне!

   Вы сочли серьезной шутку?

   -- Значит, только в летний сон

   Верил я, на зло рассудку?

   -- Вы не влюблены ль? -- Влюблен!

   -- Наконец признанье слышу!

   Друг мой, остается вам

   Амурезно влезть на крышу

   И романс мяукать там!

   -- Боже мой, ужель напрасно

   Я признался, вам одной,

   В том, что горько, ежечасно

   Ум томит, всегда со мной!..

   XXIX

   Неужель участье было

   Только шутка, флирт, игра?

   -- Нет, мой друг, я не забыла.

   Успокойтесь, я добра!

   Я дразню вас... Вы на слове

   Можете меня поймать.

   - Это -- правда? -- Вам не внове? --

   Я Виргиния опять,

   Вы -- мой Поль! Целуйте смело!..

   Кстати, слышите дуэт?

   Маргарита вновь запела...

   Фауст--доктор! Лунный свет,

   Кипарисы -- точно сцена!

   Я войти готова в роль...

   Вечно, страстно, неизменно

   Я люблю тебя, изволь!

   XXX

   О, приют любви священный!

   Пусть привет к тебе летит!

   Сон невинный, сон блаженный

   О любви нам говорит!

   Ночь в саду, луна и пенье,

   Хоть избиты и смешны,

   Навевают упоенье

   В сотый раз былые сны!

   Анна, сердцу уступая,

   Прошептала: "Милый мой!

   Верь, пока тебе нужна я,

   Буду я всегда с тобой!

   -- Анна! -- Нет, без поцелуя!

   После ужина, в саду,

   Многое тебе скажу я...

   Приходи, тебя я жду!

   XXXI

   Ряд куртин, деревьев группы,

   Сад Цирцеи очень мал,

   Но красиво, как уступы,

   В три террасы упадал.

   В этом вкус был обнаружен.

   Сад уютен был и мил.

   На тeppacе средней ужин

   Нимфой сервирован был.

   Серебро, хрусталь и вазы...

   В чашах крымского вина

   Отражались, как топазы,

   Звезды неба и луна.

   Всюду милые затеи...

   К лампам двум на огоньки,

   Как поклонники Цирцеи,

   Налетали мотыльки.

   XXXII

   -- Граф, вы не поэт! - вздыхала

   Сафочка, - Я смущена...

   Восхищаетесь вы мало!

   -- Чем? -- Ах, звезды! Ах, луна!

   Генерал заспорил с Анной:

   -- Плох ваш Крым! Мне Рейн милей!

   -- Желтый Рейн? Там так туманно,

   Этот Рейн Невы мутней!

   Draсhenfels и копоть дыма!

   Я в Швейцарии была,

   И она не лучше Крыма!

   -- Вам не нравится скала

   Лорелеи? -- Скучно, право!

   Вот романс пленил меня!

   Генерал шепнул лукаво:

   -- Лорелея вам родня!

   ХХХIII

   Анна улыбнулась... -- Ницца,

   Биариц -- как хороши!

   Дмитрий стал чуть-чуть сердиться:

   -- Были, генерал, в Виши?

   -- Нет-с! -- А ведь для вас полезно!

   -- Не хотите ли вина? -

   Анна вставила любезно.

   Злила Дмитрия она.

   Серж являл Цирцее чувство,

   Доктор, соблюдавши пост,

   В честь артисток и искусства

   Произнес витийный тост.

   Серж, амурность в генерале,

   Анны смех, врач-цицерон

   Дмитрию, надоедали.

   Ужином он был взбешен.

   XXXIV

   -- Ах! - вдруг вскрикнула Цирцея,

   Сколопендра! Бейте, граф!

   -- Где дракон? Давайте змея! -

   Граф вскочил, палаш изъяв.