— О, конечно! Мне так нравится твоя язвительность и грубость! — Она глубоко вздохнула, ее зеленые глаза вспыхнули. — А в чем же причина моего ухода, по-твоему?
Она попыталась вырвать свою руку. Но борьба увенчалась только потерей заколки, и ее рыжие волосы рассыпались по плечам.
— Ну вот, такой я тебя и люблю, — удовлетворенно проговорил мужчина. — Встрепанной и неблагопристойной, освобожденной от всех ложных условностей. Может быть, ты не против объяснить мне еще раз, почему ушла от меня, Кендал? Только не старайся убедить себя, что я относился к тебе без нежности. Конечно, за исключением тех случаев, когда ты сама желала, чтобы я был другим.
Ей потребовались все силы, чтобы все-таки освободиться. Все женское, что было в ней, затрепетало от воспоминаний о том, каким нежным умел быть этот мужчина.
— Неужели тюремного заключения и супружеской неверности недостаточно? Тебе хотелось бы иметь в доме послушную маленькую женушку, пока ты занимаешься тайной интрижкой с Лорен Уэстгейт? Вот только секрета не получилось, так ведь, Джеррад? Ральф все обнаружил — и поэтому ему пришлось уйти! Почему ты уволил его? Ты и Лорен?
— Мои отношения с Лорен не имели ничего общего с причинами, по которым муж твоей сестры оставил компанию, — сказал Джеррад с ухмылкой.
— Конечно, имели, черт побери! — Кендал, презрительно посмотрев на мужа, с болью вспомнила тот день, когда она увидела, что имени Ральфа нет в платежной ведомости. Именно Ральф неохотно, но подтвердил подозрения Кендал о романе между Джеррадом и симпатичной управляющей отделом сбыта. Потом Кендал вынуждена была стать свидетелем краха семейной жизни ее родной сестры. Сначала Крисси потеряла ребенка, затем навалились финансовые проблемы и Ральф потерял веру в себя, а в результате — развод.
— Ну, возрази мне! Дай хоть какое-нибудь доказательство того, что между тобой и Лорен никогда ничего не было!
Глупо, конечно, но даже сейчас ее сердце взывало к нему, хоть он не сделал ни одной попытки убедить ее в несправедливости обвинений. Не привел никаких аргументов и тогда, когда разыскал жену после ее ухода. Просто потребовал, чтобы она вернулась домой. И, конечно, только ради сына, хоть сам он никогда не говорил об этом вслух.
— Молчишь? И правильно! Никто и никогда не докажет мне твою невиновность! — бросила она и повернулась, чтобы уйти, прежде чем заплачет от разочарования и обиды. Слезы только унизят ее перед ним.
— Кендал!
Она застыла на месте. Его повелительный тон заставил ее обернуться.
— Ты сама себе хозяйка. Можешь браться за эту работу в Штатах и ехать туда одна.
— А если нет? — с вызовом спросила она.
— Тогда я подам иск об опекунстве. Кендал закусила губу.
— Ты не можешь быть таким бессердечным, — прошептала она. — Попробуй только лишить меня Мэтью!
— И все же попробую.
— Ты никогда не выиграешь это дело!
— Почему же?
— Бывший заключенный и неверный муж, — произнесла она, — для английского закона в любом случае не самый лучший отец.
Но в действительности, конечно, верх возьмет мужчина. Использует всю власть и влияние, чтобы повернуть дело в свою пользу. По опыту Кендал знала, что Джеррад Митчелл всегда добивался того, чего хотел.
— Растерялся? — хмыкнула она, стараясь не поддаваться панике.
— Это всегда была твоя прерогатива, дорогая, — раздался его насмешливый голос.
— Но сейчас уже все не так.
— Похоже, милая, ты что-то забыла.
Она замерла на пороге и повернулась к нему, нахмурившись.
— Сообщить мне адрес, где ты живешь, — сказал он равнодушно.
Кендал продолжала стоять в нерешительности. Джеррад, с издевкой глядя на нее, добавил:
— Или предполагаешь сразу сообщить его моему адвокату?
Он действительно решился на это! О Господи!
Когда он поднялся, ей захотелось вцепиться ногтями в его высокомерное лицо. Она так надеялась, что Джеррад смягчится, увидев ее, и пойдет на попятную... Но Джеррад Митчелл никогда никому не подчинялся. Он всегда только правил.
«Ладно, получи! — думала Кендал, склонившись над маленькой зеленой сумочкой и записывая на клочке бумаги адрес своей новой квартиры. — Я принимаю твой вызов. На этот раз победа будет за мной!»
Кендал явно не замечала, что Джеррада забавляет ее ярость. Она бросила листок с адресом в сторону мужа, и сквозняк, возникший, когда она выходила из офиса, занес его на стол Джерраду Митчеллу.
— Ну и что он сказал? — нетерпеливо спросила Крисси Лэнгдон, угощая Кендал свежезаваренным чаем.
— Ты не поверишь!
— Еще как поверю! Видишь ли, там, где замешан Джеррад Митчелл, я поверю во все. — И Крисси вздохнула, широко открыв карие глаза. — Ну, рассказывай!
Кендал была на пять лет старше Крисси и обычно не перекладывала свои проблемы на плечи сестры. Тем более что в течение прошлого года Крисси хватало и собственных невзгод. Но сегодня ей трудно было сдержаться.
Кендал поставила чашку и блюдце на плетеный стол, который напоминал о былой роскоши, в которой жила Крисси. Теперь же сестра находилась точно в таком положении, что и Кендал. Работала секретарем на домашнем телефоне сразу в нескольких фирмах. Кендал подарила ей к прошлому дню рождения половину их старого дома, и только это спасло Крисси от проблем с оплатой за жилье и работы на полную ставку. Вторая часть дома завещана Мэтью. Кендал глубоко вздохнула.
— Он собирается возбудить дело о передаче ему опекунства.
Крисси присвистнула:
— Как? Если ты уедешь за границу? Или в любом случае?
Кендал застонала от ужаса. Она даже не подумала, что Джеррад может подать в суд в любом случае.
— Наверное, только если я соглашусь на эту работу.
— Ну и что ты будешь делать? Прекратишь бесполезные хлопоты?
Кендал ответила раздраженным взглядом.
— Крисси, это будет означать, что я уступила ему. Я уеду вместе с Мэтью. И буду сражаться с Джеррадом!
— Возможно, ты об этом еще пожалеешь. Этот человек — борец, Кендал. Самый худший противник из возможных. Он не берет пленных. Он пережует тебя, выплюнет и заставит ползти на коленях, умоляя о прощении. И все это произойдет задолго до суда. Джеррад Митчелл способен абсолютно на все.
Кендал нахмурилась, но тут же улыбнулась, обернувшись и увидев Мэтью, сидевшего среди разбросанных страниц детской книжки с картинками и смотревшего на нее широко открытыми невинными глазами.
— Джеррад выглядит у тебя каким-то мифическим демоном, — произнесла Кендал, и ее слегка передернуло. — Похоже, что ты даже восхищаешься им из-за этого.
Крисси познакомилась с Джеррадом три года назад, на своей собственной свадьбе. Тогда Крисси была наивным подростком и почти поклонялась мужу сестры, как поклоняются дети своим героям. Удивительно, но она до сих пор сохранила что-то от этого чувства, несмотря на жестокость, с которой Джеррад обошелся с Ральфом.
— Я восхищаюсь его решительностью, жуткой решительностью, которая дает ему уверенность, что никто и ничто не встанет на его пути. Это-то и заставляет всех уважать его, — заявила Крисси почти воинственно. — Как бы я хотела, чтобы Ральф был хотя бы наполовину таким уверенным. Возможно, тогда он по-прежнему... — Крисси вспомнила о боли, которую испытала, прожив около года без симпатичного бухгалтера с таким тихим голосом, что об уверенности и говорить не приходилось. — Джеррад же — человек решительный, жесткий. Он способен выдержать и более серьезные потрясения, чем битва с тобой. Тебе не одолеть его, Кендал. Ради всего святого, соглашайся на компромисс.
Кендал искоса взглянула на сестру:
— Ты хочешь сказать, что я должна отказаться от этой работы?
На мгновение что-то вспыхнуло в темных глазах Крисси, и Кендал поразило ее сходство с отцом. Она унаследовала и смуглую кожу, и темные волосы. Кендал вспомнила отца. Он бросил их без всякого сожаления, без средств к существованию. Оставил жену и детей ради другой женщины, чтобы потом покинуть и ее, когда мать Кендал снова приняла его. Этот поступок сильно сказался на слабом здоровье Джейн Хэрриндейл и в конце концов привел к смертельному исходу.