Чувствительность к раздражителям зависит от возраста. Дети и пожилые люди чаще испытывают перенапряжение. Пока малыши не научились выражать себя, они бурно на все реагируют. (Подробнее о сверхчувствительных детях читайте в книге Элейн Эйрон «Высокочувствительный ребенок»[6]. В ней описаны необычные вызовы, с которыми сталкиваются родители.) В подростковом и юношеском возрасте СЧЛ обладают более высокой сопротивляемостью и менее подвержены воздействию раздражителей. Некоторые сверхчувствительные подростки могут слушать громкую музыку и веселиться ночи напролет. По мере взросления способность воспринимать раздражители снижается. Большинство сверхчувствительных людей средних лет, как правило, рано ложатся спать и избегают общества. Однако всегда нужно искать баланс между слишком сильными раздражителями и почти полным их отсутствием. После 65 лет способность сопротивляться раздражителям продолжает ослабевать.
Поскольку во многих странах преобладает довольно агрессивная манера поведения, для сверхчувствительных людей необходимость приспособиться к ценностям «обычных» — настоящий вызов. Адаптация СЧЛ зависит от культуры, в которой они воспитывались. В ходе исследований, проведенных среди канадских и китайских школьников, было выявлено, что в Канаде сверхчувствительных детей не очень жаловали, а в Китае им отдавали предпочтение (Эйрон, 2002). Однажды со мной целый год жил студент из Таиланда, приехавший в США по обмену. Шестнадцатилетний Тоун был тихим, чувствительным парнем. Он рассказывал, что тайцы ценят доброту и мягкость. Большинство говорят и ходят спокойно, и, возможно, они самые кроткие люди в мире. Он и его тайские друзья обладали нежными, мелодичными голосами. Тоуну было очень сложно вписаться в агрессивную среду американских юношей, которые ценили жесткое и воинственное поведение, а мягкость и сентиментальность считали недостатками. Он учился блокировать свою чувствительность и быть более напористым, чтобы выжить в западной культуре не-СЧЛ.
Жители разных стран неодинаково подвержены влиянию раздражителей. Исследование выявило, что голландцы ведут себя гораздо спокойнее по отношению к младенцам, чем американцы, которые обычно подвергают малышей большему воздействию раздражителей (Эйрон, 2002). В Индии дети воспитываются в условиях перенапряжения, и это осложняет жизнь СЧЛ. Однако даже чувствительные люди привыкают там к бесконечному шуму. Я брал интервью у сверхчувствительного человека из Индии, который прожил в США пять лет. Рамеш отмечал, что чем дольше он находился в Америке, тем привычнее для него становилась атмосфера относительного спокойствия и труднее давались поездки в Индию. Но выросший в шумном окружении Рамеш в итоге адаптировался к cверхраздражителям в родной стране, и вскоре постоянный шум перестал его сильно беспокоить.
Если сверхчувствительные люди, воспитанные в напряженной обстановке, легче справляются c раздражителями, то СЧЛ, привыкшие к спокойной атмосфере, адаптируются к ним труднее. Сверхчувствительная американка рассказала мне о путешествии в Индию, которое она проделала вместе c западноевропейцами и индусами. Ее история подтверждала, что американцы нуждаются в собственном уголке. По ее словам, индийские и американские женщины спали на полу в двух разных комнатах. Причем все индианки спали вместе в одном углу комнаты, касаясь друг друга и напоминая выводок щенков, а американки размещались на расстоянии метра друг от друга.
Точно так же если сверхчувствительная жительница сельской глубинки Монтаны приедет в Манхэттен, то атака на ее чувства легко вызовет перенапряжение. И наоборот, СЧЛ, привыкшие к городским раздражителям, c трудом приспособятся к деревенской тиши. Когда я жил в cельской горной местности в Калифорнии, ко мне на выходные приехал друг, работавший в центре Сан-Франциско. Отсутствие раздражителей тревожило его, и он решил отправиться в ближайший городок, в 30 минутах езды. Одна сверхчувствительная студентка, проживающая в шумном городском квартале, рассказала мне, что во время поездки за город плохо спала: ей мешала тишина.
Слава богу, что есть чувствительные люди