Старичок нетерпеливо махнул рукой, перебивая Винчестера на полуслове:
- Да, у нас есть все. Но почему бы вам не расспросить об этом всем меня?
Розалин немного приободрилась, и, не давая Сэму произнести ни слова, воскликнула, одаривая Генри Уайта ослепительной улыбкой:
- Неужели вам известно все?
Старик надулся от гордости, словно петух:
- Все! И истину, и сплетни. В Розберге нет человека, который знал бы больше, чем я!
- Тогда, - ответила Розалин, бросая лукавый взгляд на Сэма, - расскажите нам все. Все же лучше, чем рыться в бумаге, выискивая крупицы истины.
Винчестер слегка опешил, на все-таки поддержал инициативу Роз. Он усмехнулся про себя, понимая, что Господин Случай помог безграмотной красавице Розалин избежать демонстрации упущения в собственном воспитании, и это его здорово повеселило.
Но, так или иначе, стулья были придвинуты ближе к библиотекарскому столу, был заварен крепкий черный чай и подано сухое галетное печенье. И, попивая чай, библиотекарь принялся за повествование, стараясь удовлетворить любопытство слушателей.
***
- Произошло это больше века назад, сразу после окончания войны между Севером и Югом. В Розберг приехал беглый аристократ-южанин, назвавшийся всем мистером Гарри Шеллером. Он и построил этот дом у основания холма. Еще тогда он находился на отшибе, несмотря на то, что город рос, зато поражал воображение всех горожан своим величием и добротностью. Это сейчас он обветшал и сверкает облупленной краской, а в шестидесятых годах XIX века это был шикарный белый особняк с терассой, мезонином и широким крыльцом.
Так вот, немного пожив холостяком, мистер Шеллер привел в свой дом хозяйку – мадам Эмму. Никто уже не помнит ее девичьей фамилии или иных родственных уз. Все знали ее только лишь в роли хозяйки дома Шеллера, и величали не иначе, как мадам Эммой – настолько четко она определила свое положение в обществе. Это была умная, хозяйственная, и не лишенная предпринимательской жилки женщина. У нее был крутой нрав, и ее многие боялись, даже муж. Но, как бы то ни было, она была отличной хозяйкой, и все их хозяйство процветало на зависть всем.
У Эммы и Гарри был всего один ребенок – сын Максимиллиан. Это был красивый молодой человек, но, к сожалению, лишенный каких-либо достоинств. Казалось совершенно немыслимым, что сын мадам Эммы был слюнтяем, не унаследовавшим абсолютно никаких качеств из пробивного характера матери. Он всегда подчинялся ей. Всегда и во всем. Но пришло время, и Максимиллиан влюбился. Его избранницей стала некая Нилуфер Уайтинг – девушка без роду и племени, сирота, живущая на попечении дальних родственников. Ее считали странной, несмотря на ее ангельскую внешность – ее описывали как стройную девицу с бледным мечтательным личиком, большими серо-голубыми глазами и длинными гладкими темными волосами. Так как родственники ею мало интересовались, Нилуфер была посвящена сама себе. Пользуясь своей свободой, она стала частой гостьей в доме некой ведьмы Вир – старухи, жившей недалеко от Шеллеров. Местные жители считали, что она занимается черной магией, и обходили ее дом десятой дорогой, крестясь и сплевывая через плечо, едва завидев ее на дороге. Но, было похоже, что это нисколько не смущало Нилуфер.
Вскоре старуха Вир умерла, и мисс Уайтинг покинула своих родственников, чтобы переехать в домик ведуньи. Это вызвало много пересудов в обществе, но девушку это мало беспокоило. С тех пор, как она поселилась в доме покойной Вир, она стала меняться на глазах: на щечках появился румянец, она стала живей и раскованней. Сплетники поговаривали, что «эта Нилуфер» крутит шашни с самим Сатаной. А как иначе? Разве приличная девушка будет жить совсем одна да еще и в доме, где когда-то жила ведьма?
Но, несмотря на ореол домыслов, окружавший красавицу Нилуфер, Максимиллиан влюбился в нее по уши и, повинуясь внутреннему порыву, сделал мисс Уайтинг предложение, принятое ею благосклонно, но без особого энтузиазма.
Ох, что началось в доме Шеллеров, когда Максимиллиан привел свою невесту! Мадам Эмма была вне себя от ярости, Макс Шеллер тоже. Это был момент, когда он в первый и последний раз проявил характер, заявив матери, что если она не примет Нилуфер в этом доме в качестве своей невестки, он уедет из Розберга навсегда вместе с ней, и никогда не вернется.
Для мадам Эммы, которая к тому моменту уже овдовела, перспектива остаться одной на склоне лет была невыносима. Поэтому, устроив сыну последний грандиозный скандал и пару раз упав в обморок, она, наконец, дала согласие на этот безумный союз.
Так Нилуфер Уайтинг стала миссис Шеллер и перебралась из лачуги в шикарный особняк. И тут для нее началась поистине адская жизнь. Мадам Эмма ненавидела невестку, а потому постоянно допекала ее по любому поводу. Но Нилуфер была спокойна. Она редко вступала в перебранку со свекровью, так как очень хорошо знала, что Максимиллиан, насколько слабовольным бы он ни был, всегда станет на ее сторону. И, вот что еще было странным: после каждой ссоры с Нилуфер мадам Эмма начинала болеть: то мигрень приключится, то лихорадка, то сыпь по всему телу… Женщина подозревала во всех этих бедах свою невестку, и потому поклялась себе, что обязательно выведет эту девку на чистую воду и заставит Максимиллиана развестись с ней.
Так мадам Эмма начала следить за невесткой. В одну из ночей она заметила, как Нилуфер, тревожно оглядываясь, выходит из дому. Женщина следовала за ней по пятам, мастерски скрываясь, чтобы ее не заметили. Нилуфер зашла в дом ведьмы Вир и вскоре вышла оттуда, держа в руках огромную книгу – старую, затрепанную, из черной кожи с железными заклепками. Потом, также крадясь, последовала на старое кладбище. Мадам Эмма, замирая от страха, – за ней.
Там, насколько мне известно, Нилуфер зашла в старый склеп, а ее свекровь осталась снаружи. Все, что произошло дальше, она, как мне кажется, понавыдумывала – уж сильно это пахнет чертовщинкой и вообще нереально…
- Мы хотим знать все, - произнес Сэм, отставляя чашку в сторону.
- Хорошо, расскажу, что есть. Только потом не надо обвинять меня в том, что я рассказываю всякие небылицы, - предостерег мистер Уайт и продолжил: - Мадам Эмма якобы видела, как Нилуфер открыла книгу, и начала что-то из нее читать, входя в экстаз и раскачиваясь в стороны. А потом из гробов, стоящих в склепе полезли покойники. Бррр!
Розалин невольно поежилась. Библиотекарь взглянул на нее и строго произнес:
- Девочка моя, тебе лучше выйти. Такие россказни не для дамских ушей.
- Я останусь, - твердо решила Роз, и почувствовала, как ладонь Сэма накрыла ее руку. Она крепко сжала ее, ощущая всем своим естеством поддержку горячо любимого мужчины.
- Ладно, только не вздумай хныкать, девочка. На чем я остановился? Ах, да. Мертвяки повыползали из своих гробниц и двинулись прямиком к Нилуфер. И принялись… эммм… ублажать ее. Фу, непотребство!
Желудок Розалин свернулся в тугой узел, грозясь вернуть обратно чай с галетами, но, снова ощутив крепкое пожатье ладони Сэма, девушка взяла себя в руки. Винчестер вообще не выглядел шокированным. Он прочистил горло и переспросил, грозя погрузить свою спутницу в пучину отвращения:
- Ублажать?
- Если говорить мягко, - казалось, Генри Уайт вошел в раж. – Нилуфер вытворяла с покойниками такое, чем наверняка не занималась со своим законным мужем в спальне. Мадам Эмма не могла долго на это смотреть и убежала домой. Вообще, как я уже говорил, это похоже на выдумку.
- Продолжайте, - настоял Сэм.
- Утром Нилуфер, как ни в чем не бывало, появилась за столом. Мадам Эмма не смогла долго находиться с ней в одной комнате, а потому, сославшись на недомогание, вышла из-за стола. А через несколько дней, терзаясь от увиденного в склепе, решилась на дерзкую выходку. Она украла из домика ведьмы Вир книгу Нилуфер, на поверку оказавшуюся Гримуаром – ну, книгу заклинаний ведьмы, - и спрятала ее в доме.