Выбрать главу

- Покажи мне, как сделать карманы.

- На корабле они тебе не понадобятся. Оружие тоже.

Дахар не ответил, заинтригованный врофом. Он впитывал премудрости гедов, как губка. Знание - это все, на что люди могут рассчитывать. Единение им недоступно.

Гракс показал ему, как создавать во врофе карманы, и Дахар принялся обучать этому Лахаба.

65

Действие парализующего лоскута прошло. Келовар открыл глаза. Джехан заломила ему руку. СуСу прижималась к Эйрис, и взгляд Келовара медленно переходил с одной женщины на другую, не выпуская из поля зрения всех троих. Вязкий оранжевый свет озарял их фигуры, и они показались ему огненными. На врофовой дорожке четко отпечатались тени. Странно, раньше теней не было.

- Послушай, делизиец, - начала Джехан. - Мы отправляемся внутрь Стены. Ты понесешь ее, - она кивнула в сторону Эйрис, - тогда я смогу при необходимости драться. Твое оружие будет у меня. Если ты решишь бросить ее или попытаешься напасть, умрешь на месте.

Келовар продолжал молча сверлить взглядом всех троих.

- Келовар, - сказала Эйрис. - Я этого не хотела.

- Заткнись, - прикрикнула Джехан. - Развяжи его. Потяни за конец - да нет, за другой!

Эйрис послушалась. Освободившись от пут, Келовар не пытался сопротивляться. Он стоял, переводя взгляд с Эйрис на Джехан.

- Неси ее к Стене, - приказала джелийка и прицелилась в Келовара из дробовой трубки, держа в другой руке тепловой пистолет. Солдат нагнулся и поднял Эйрис. От него исходил тошнотворный запах крови. Эйрис чуть не вырвало, но все равно ей не хотелось, чтобы Келовар ее бросил. Тогда Джехан расправится с ним. Еще хуже, если появятся солдаты, которые наверняка уже ищут своего командира. Но, к счастью, ни того, ни другого не произошло.

Келовар понес ее к Стене. Джехан шла сзади. Эйрис подумала, что сейчас, когда джелийка не видит его лица, Келовар даст выход своему гневу, но он шел спокойно. Лицо его оставалось непроницаемым, глаза потухли. Видимо, он так и не понял, что же произошло и какую роль ему выпало играть в этой истории. Почему Джехан не убила его? Он этого не понимал, как когда-то не понимал, зачем Эйрис набила свою комнату разными штуковинами. Впрочем, он и не стремился понять. Солдат просто нес женщину, осторожно прижимая ее сломанную ногу к своему левому боку. Эта заботливость обескураживала Эйрис. Или это вовсе не заботливость? Так что же тогда? Она почувствовала, что никогда не сможет понять этого человека. И еще крепче сжимала под туникой коробочку гедов.

Четыре человека подошли к Стене.

66

- Важные данные. Исходный уровень, - повторил Энциклопедист. Решение Ключевого парадокса. Решение Ключевого парадокса. Решение Ключевого парадокса.

Двенадцать гедов, преодолевая биологический шок и несмотря на царящую вокруг неразбериху собственных феромонов, приготовились слушать.

- Ключевой парадокс. Темная сторона: виды, склонные к внутривидовому насилию, не доживают до уровня технологии межзвездных перехватов. Широкая вариантность генов, позволяющая им быстро эволюционировать, одновременно выводит внутривидовое насилие за рамки простого эволюционного отбора. Такие виды взрывают свои собственные планеты.

Солнечная сторона: люди достигли технологии межзвездного двигателя. Они - раса с широкой вариантностью генов. Они применяют внутривидовое насилие. Они не взорвали свою родную планету прежде, чем переселились на другие.

Все это Энциклопедист пророкотал в конфигурации установленного факта. Потом он перешел на конфигурации, характерные для гипотез, но грамматические связки указывали на то, что гипотезы эти были дикими и противоречили имеющемуся опыту.

- В норме биологическая эволюция сглаживает недостатки и закрепляет положительные факторы. В человеческом насилии должен быть аспект, делающий его уникальным для людей. В человеческом насилии должен быть аспект, способствующий их прогрессу. Этот аспект расширяет рамки простого селективного отбора наиболее приспособленных.

Энциклопедист, созданный годами по своему образу и подобию, замолчал. Затем повторил свой выбор. На этот раз он воспользовался конфигурациями доказанной гипотезы.

67

Дахар и Лахаб, по шею закованные в броню из врофа, осваивались в новых условиях. Дахар попытался уколоть себя в грудь гедийским ножом, сначала легонько, потом посильнее. Нож скользил по скафандру.

Даже экспериментируя, он пытался применить насилие, подумал Гракс. Гракс ощутил собственный запах горечи и протянул людям шлемы.

Лахаб поднес шлем к глазам и, прищурившись, посмотрел сквозь прозрачный вроф, как обычно смотрел сквозь линзы. Дахар ощупал основание шлема, где скрывались "устройства", обеспечивающие жизнедеятельность организма. Сам Энциклопедист не сумел придумать адекватного перевода термина "жизнеобеспечение".

Возможно, это удастся Дахару.

- Наденьте шлемы, - велел Гракс, и в его рокочущем голосе впервые послышался намек на человеческое нетерпение. Лахаб поднял голову.

- Что-то не поет в гармонии, Гракс? - спокойно осведомился Дахар.

- Наденьте шлемы.

Они неловко повиновались. Когда края шлема соединились со скафандром, по невыразительному лицу Лахаба пробежала волна ужаса. Дахар провел пальцами по незаметным швам, соединявшим шлем со скафандром, и Граксу вдруг вспомнилось, как изменился в лице жрец, когда впервые увидел через увеличитель живые клетки. Сейчас на его лице появилось такое же выражение.

- Мы можем слышать друг друга, - сказал Гракс. Оба вздрогнули - так громко в их шлемах отдавался голос геда. - Эти шлемы позволяют переговариваться в стенах этого помещения.

- "Эти"? Ты хочешь сказать, что есть и такие, в которых можно говорить через стены?

Энциклопедист не мог сейчас подсказать геду, стоит ли посвящать людей в такие подробности, - Граксу просто не хотелось восстанавливать с ним связь. По крайней мере до тех пор, пока он не совершит тот позорный для геда поступок, от которого не собирался отказываться.

- Да. Есть шлемы, позволяющие общаться через стены.

- А твой?

- В данный момент это невозможно, - уклонился от прямого ответа Гракс. Сородичи смогли бы уловить полутона его феромонов и догадаться, что они означают. Но Дахар не мог. Дахар не был гедом.