Дахар опустился на колени рядом с ее парящим креслом, Эйрис повернулась и обняла его за шею. Он ощутил упругость ее груди, прижавшейся к его груди, а ее рука оказалась на его уже упругом члене.
Так вели себя проститутки. Так же она вела себя со своими солдатами-делизийцами... Дахар отогнал мучительный образ прочь. Здесь не Делизия - Эр-Фроу. Измученный и опустошенный, бывший легионер все же нашел тогда верные слова. Но в ту, первую ночь, и сейчас навязчивая картина продолжала стоять перед его мысленным взором.
Эйрис то ли засмеялась, то ли всхлипнула и попыталась оттолкнуть его.
- Опомнись, жрец! Если мы станем любовниками, я навсегда останусь для тебя проституткой, а если нет, то рисковой бабенкой.
Он не совсем понял, что означают последние слова делизийского жаргона, но неожиданное желание захлестнуло его. Желание, и нежность, и жгучая страсть. И все вместе не шло ни в какое сравнение с физическим влечением. Дахар потерял способность анализировать, он только вспомнил, что так же, как сейчас, в порыве желания, Эйрис отважно и в то же время нежно работала с приборами. В нетерпеливом стремлении познать сладость науки она словно ласкала все эти провода и батареи...
- Я никогда не любил просто женщину, не проститутку, - преувеличенно грубо сказал он. - Тебе будет больно. Тебе было больно в прошлый раз?
Эйрис покачала головой.
- Все было хорошо. Я ведь сама этого хотела.
Этого он тоже не понимал. Отогнав прочь призрак Келовара, Дахар поднял ее с кресла и перенес на подушки, в беспорядке разбросанные по полу.
48
Люди уходили в Стену и пропадали.
Деревья в Эр-Фроу стояли пыльные и неподвижные. Из-под купола больше не капал дождь. Не цвели цветы. Колючий кустарник, менее прихотливый, чем цветковые, не погиб, но потемнел и стал податливым. Острые сухие травинки торчали, словно частокол лезвий.
Кожная болезнь, с каждым днем поражавшая все новых и новых жителей Эр-Фроу, вызвала панику. Раньше люди ходили на занятия и потому знали, что все хвори - от бактерий. Они невидимы невооруженным глазом, а значит, их напускают злобные духи, обитавшие на Острове Мертвых. Но духи играли такую ничтожную роль в повседневной жизни Кома, что и джелийцы, и делизийцы склонны были относиться к ним не с мистическим ужасом, а со скептицизмом и злобой. Но грязевые повязки, целебные мази и прочие жреческие снадобья, тайком продаваемые джелийскими горожанами делизийским торговцам, не прекращали зуд.
Группа джелийцев остановилась на врофовой дорожке. Впереди стояла девушка, все еще сжимавшая в руках флейту, символ своей профессии. Остальные подталкивали ее вперед, избегая, впрочем, касаться ее платья. Сделав несколько неуверенных шагов, девушка поворачивалась и жалобно смотрела на толпу. На бледном лице ярко выделялись красные расцарапанные пятна.
- Отправляйся к гедам, - беззлобно, но настойчиво говорил кто-то. - В пустом доме всегда кто-нибудь есть.
- Но это же рядом с джелийцами!
- Там геды.
- Оставьте меня! Отпустите! Ахмет, защити! Мы с тобой столько живем вместе!
Ахмет уставился в землю и ничего не ответил. На шее горожанина пульсировала жилка.
- А ну, живо вперед! - внезапно закричал какой-то потный коротышка. Ты меня чуть не заразила! Вчера обедал рядом с тобой! Если я за... - Он оборвал себя на полуслове.
Девушка по-прежнему не двигалась с места.
- Я не пойду. Не пойду!
По толпе пробежал ропот. Коротышка нагнулся и подобрал камень. Он сделал шаг вперед, но потом снова принялся уговаривать девушку:
- Иди по-хорошему...
Флейтистка стояла как вкопанная. Человек сделал еще один шаг. Девушка вскрикнула, повернулась и бросилась бежать к заброшенному дому.
В толпе воцарилась тишина. Потом солдат, который стоял поодаль, вдруг произнес:
- Провожу-ка ее. Как раз там эти подонки напали на женщину Келовара.
Солдат достал дробовую трубку и зашагал вслед за флейтисткой пружинистой походкой тренированного бойца. Кучка делизийцев молча побрела назад, домой, и только Ахмет остался стоять неподвижно, со сжатыми кулаками. На его лицо падала тень.
- Посветлел только один раствор - бульон с кислотой для стекла, которую принесла Эйрис, - устало сказал Дахар. - Ни одно лекарство, ни один антибиотик не действует. Ничего. - Он оторвался от увеличителя разочарованный. Увеличитель стоял на полу и доходил ему до пояса: темно-серый куб, без всяких украшений и такой тяжелый, что даже Дахар не мог его поднять. Такой увеличитель у гедов был всего один.
- Дай посмотреть, - робко попросила Криджин. Она не смела подойти к увеличителю, пока Дахар не посторонился, но стоило ей заговорить о волновавшем всех предмете, и робости как не бывало.
- Кислота, конечно, убьет бактерию, но и разъест кожу. Ничего хорошего.
Эйрис уже готовила новый бульон, который должен был немедленно помутнеть, если туда попадет эта проклятая бактерия.
- А если разбавить кислоту водой?..
- Тогда она не подействует, - отозвалась Криджин. - Нет смысла.
- Все бессмысленно, - в сердцах сказал Илабор.
- Ну нет! - вмешался Тей. - Мы выяснили, что на них не действует, и это уже хорошо. Это больше, чем мы знали раньше. - Он слегка улыбнулся со своего места у дальней стены.
Маленький торговец проводил здесь больше всех времени, но никогда не помогал с экспериментами. Развалившись у стены и наблюдая, Тей просто присутствовал. Эйрис поняла, что на самом деле ему вовсе не интересно. Геды учили их постоянно проверять свои догадки и открытия. Она часто задумывалась, что же здесь нужно торговцу, пока не сообразила, что болезнь, охватившая Эр-Фроу, останется и после окончания обусловленного гедами срока. Если не удастся излечить заболевших, люди разнесут ее по всей Делизии и Джеле. Лекарство станет надежным источником дохода.
- Вот если, - задумчиво продолжала Криджин, - если разбавить кислоту так, чтобы она не слишком сильно обжигала кожу, но убивала заразу...
- А как это проверить? - возразил Дахар. - Допустим, бактерий мы все-таки увидим в увеличитель, а кожу? Пока не окунешь палец в раствор, не узнаешь, насколько он опасен.
- А я-то думал, что жрецы всегда все проверяют на себе, - насмешливо заметил Тей.
Дахар вспыхнул, его рука непроизвольно потянулась к оружию. Эйрис видела, каких усилий ему стоило сдержаться. Дахар вздернул подбородок и поглядел на Гракса. Гед ответил ему спокойным, непроницаемым взглядом, и постепенно бывший легионер успокоился.