Выбрать главу

— Если вы его уничтожите, мы не узнаем с кем имеем дело! К тому же мы можем неправильно истолковать нападение. Чёрт, Александр, — повернулась к нему Арсеньева. — Ты понимаешь, что это контакт, настоящий? То, что они стреляли ещё ни о чём не говорит! Они могут быть абсолютно непохожи на нас, нельзя проявлять агрессию, мы должны понять…

— Цель захвачена. — Отрапортовала Иви через несколько минут.

— Огонь, — скомандовал Ефремов.

На обзорном экране вспыхнуло и расцвело ярко-голубое сияние. Если бы кто-то наблюдал за кораблём со стороны, он бы увидел как тонкий луч протянулся из недр «Молнии», превратив неизвестный объект практически в пыль.

— Время перезарядки — пять минут, — доложила Иви. — Цель уничтожена. Других сигнатур не обнаружено.

Арсеньева сжав кулаки, посмотрела на Ефремова.

— Что ты творишь? Мы могли…

— Ничего мы не могли! Это боевая установка, для обороны планеты, или что-то подобное. И она могла ударить по нам! И корабль бы не выдержал, скорее всего. Наша задача — выжить!

— Это контакт! Мог быть! Ты понимаешь?

— Это не контакт, — устало сказал Ефремов. — Прекратим бесполезные споры, сейчас нам нужно вернуть ребят, теперь им ничего не угрожает, я надеюсь. А потом мы обо всём поговорим спокойно.

— Вот так всё просто? Взять и уничтожить первый инопланетный корабль, встреченный нами? Я начинаю думать, что Ли была не так уж неправа.

— Можете совершить переворот, — устало сказал Ефремов. — Только Иви вам не подчинится. Так что готовим второй катер. Как только буря утихнет, отправимся туда.

— Мы думали, на «Молнии» нет оружия. Что это было? — Спросил Майер.

— Электромагнитная импульсная пушка, моя разработка, — ответила Иви. — Это одна из систем ядра, и мне удалось её сделать неотличимой от остальных модулей. На данный момент нам не хватает мощности, чтобы показать всю её мощь, но и так она очень эффективна.

— Иви помогала мне проектировать корабль, без неё я бы не справился, — дополнил учёный. — Вы должны понимать, что нам угрожали. Лена…

Она едва не вздрогнула. Голос Ефремова разительно отличался от того, какой был мгновение назад.

— У нас не было выхода, поверь…

Глава 8

Между тем в подземельях Виктор и Джеймс подошли к проёму, но к их разочарованию этот проход тоже вёл вниз. Наклон был небольшой, и вряд ли он мог вывести людей наружу. При свете прожекторов можно было различить большие, истёршиеся ступени. Виктор поставил на них ногу. Размер ступеней был гораздо больше, чем его размер ноги даже в скафандре. На Марсе, насколько он помнил, таких не было. Ефремова бы сюда… Или Елену. Она прыгала бы от восторга. Впрочем, они фиксируют всё на видеокамеры. Но вот доберутся ли их данные до корабля.

— Идём вперёд, или будем искать проход наверх? — Осматриваясь, спросил Джеймс.

— А ты уверен, что он есть? — Резонно ответил Виктор. — А если нет? Сколько времени мы шли по этой пещере, ответвления видно не было. И мы потеряем ещё несколько часов. Тем более, не могут же ступени вести в пустоту?

— Очень даже могут! — Проворчал Джеймс. — В этой чёртовой дыре всё, что угодно возможно. Хорошо, идём. Только тут всё кажется таким же древним, скорее всего и эти руины давным-давно заброшены. К тому же там могут быть обвалы. Даже наверняка есть. Нам нужно быть осторожными.

Они двинулись вниз, осматривая каждый метр пространства. Металлические стены, ступени, неясные узоры на них. Всё это тоже невероятно древнее

— Интересно, когда через тысячи лет кто-то найдёт наш «Титан», его посчитают остатками этой же цивилизации? — Вдруг усмехнулся Виктор.

— Вполне! Только не хотелось, чтобы и нас тут нашли. — Мрачно сказал Тейлор.

Дальше шли молча, но окружающее не менялось, всё тот же однообразный узор, стены, ступени, снова и снова. Разветвляющиеся коридоры и анфилады вели из зала в зал, и людb уже потеряли счёт им. Виктор вдруг подумал, что здесь нет никаких признаков лифта или подъёмного механизма. Неужели цивилизация, которая вышла в космос, построила эти сооружения, не знала такого простого устройства? Конечно же нет…

— Интересно, как глубоко мы уже? — сказал Джеймс.

— Не знаю. Пока летел, некогда было считать.

Джеймс улыбнулся.

— Это точно. Знаешь, мне тут не по себе. Просто в голове не укладывается. От усталости, наверное. Или мы уже настолько были готовы встретить что-то неизвестное, что не удивляемся ничему?

— Мозг ограждает нас от чрезмерной перегрузки, потом всё это даст о себе знать. Хотя, наверное, после всего произошедшего какие-то инопланетные руины не способны меня удивить. Кстати, по-моему, здесь намного больше узоров на стенах чем на Марсе. Или так кажется, — Виктор осторожно провёл перчаткой по завиткам. — Интересные какие.

— Ты ещё способен оценивать узоры? — хмыкнул Джеймс.

— Оказывается, да, — в тон ему ответил Виктор. — Наверное от удара во мне пробудился археолог.

— Ксенолог. — Поправил его Джеймс. — Это ближе к истине. Хорошо, что Ефремов тебя не слышит.

— Не очень-то хорошо, это бы как раз не помешало, — хмуро ответил Гамов. — Ну что, отдохнём, или движемся дальше?

— Идём конечно… Всё заснял?

— Само собой! Стой!

Джеймс замер.

— Да нет я не в том смысле. Выключим фонари.

— И? — Спросил тот, послушавшись Гамова. — Ничего не вижу.

— Подожди немного…

Спустя несколько минут, когда глаза привыкли к темноте, Джеймс смог различить вдалеке чуть заметный отблеск света.

— Ты тоже это видишь? — Обернулся к нему Виктор.

— Разумеется, — почему-то шёпотом сказал Тейлор. — Только вот как ты это углядел?

— Понятия не имею, — честно сказал тот.

Они снова переглянулись.

— Надеюсь, ты не инопланетянин, — мрачно пошутил Джеймс. — Даже для нашей сумасшедшей экспедиции это было бы слишком.

— Это точно. Но надо идти. Возможно, там выход…

Сердце колотилось, как в первый раз на испытательном полигоне. Хотя нет, намного сильнее. Аптечки скафандров сами, без уведомления, впрыснули успокоительное. Видимо пульс уже зашкаливал.

Они шли медленно, ориентируясь на свечение впереди. Впрочем, в скафандрах были отличные приборы ночного видения, которые значительно облегчали движение в темноте, несмотря на помехи. Источник становился всё сильнее.

Лестница снова окончилась коридором, но на этот раз он вывел их не в очередную комнату, а в просторную пещеру, залитую ярким светом, похожим на электрический. Приборы ночного видения отключились, и они увидели множество тонких полупрозрачных кабелей, или чего-то похожего на них, которые шли снизу, из какой-то невообразимой глубины, сходясь в центре пещеры, где и находился источник света.

— С ума сойти, — восхищённо выдохнул Джеймс. Они посмотрели друг на друга, не в силах больше ничего сказать. Надо было успокоиться, включить трезвую и холодную логику, быть крайне осторожными, но как можно это сделать сейчас?

— Снимаешь? — спросил Гамов. Риторический вопрос. Тейлор молча кивнул в ответ. Что бы с ними не случилось, всё будет запечатлено, во всех видимых и невидимых человеческому глазу диапазонах, и записи сохраняться на века, даже если они не смогут выбраться. — Надо передать эти данные, во что бы то ни стало, а связи по-прежнему нет.

— Подойдём ближе? — спросил Тейлор.

Виктор осторожно повёл фонарём по сторонам, вниз, но, по-видимому, в пещере никого кроме них не было.

— Да, двинули. Только осторожно. Смотри…

— Вижу.

К центру шли узкие мостики, шириной в пару метров, без ограждений, между которыми и уходили вниз провода. Рискованно это было и глупо, но кто знает, будет ли ещё у них подобный шанс? Подстраховывая друг друга они направились к центру. Когда люди подошли достаточно близко, стало видно, что свет исходил из большой, диаметром около метра, сферы, будто подвешенной в воздухе, и закрытой с нескольких сторон грубыми металлическими пластинами. Кабели исчезали в ней.