Магирус Гонда был на корте, занимался со вторым курсом. Вэйвэ Валандер, как всегда, свободное время проводил либо в музее, либо в парке. А Брунгильда как сквозь землю провалилась. Впрочем, скорее уж сквозь облако.
"Может, она отправилась куда-то?" — думал Лён. А что, вполне возможно, ведь преподавателей никто не держит на привязи, это для студентов выход на Селембрис ограничен. Он уже хотел бросить свой поиск и отправиться в библиотеку, что-нибудь порыть самостоятельно — да разве что отыщешь, если не знаешь где искать?!
И тут маленькая звёздочка поисковика вдруг замигала на карте. Надпись на общем языке гласила, что это именно валькирия — она просто ниоткуда возникла! Если бы она была в каком-нибудь доме, то звёздочка бы показала, а тут вынырнула с пустого места. Впрочем, место было отнюдь не пустое: на карте с высоты десятка метров выделялось объёмное изображение большого здания с полусферической крышей, окружённое другими строениями, поменьше. Жилые кварталы отступали от этого места. Никаких дорог и улиц туда не вело, и никаких надписей не имелось.
— Карта, что это за место? — спросил у карты Лён.
— Запрещённый сектор, — ответил голос невидимого существа.
Запрещённый сектор в Дивояре?! Что это такое?
Лён забыл про своё первоначальное намерение и ринулся на поиски Очероты — второкурсник никогда не отказывал ни в помощи, ни в совете — всё, что знал он, было доступно любому из его группы. Старшего товарища он отыскал в одной из башен — там жила группа из семи человек, которые в будущем должны стать боевыми магами.
Лёна встретили приветствиями — он был тут свой после того показательного боя, что он устроил на первом же занятии.
— Скажи, Очерота, что такое Запрещённый Сектор?!
— Запрещённый Сектор? Ну, это же элементарно: туда вход ограничен. Это место могут посещать лишь члены дивоярского Совета, — ответил старшекурсник.
— Даже не все магистры?!
— Ну да, — подтвердил старший, не понимая, что же тут такого.
— А что там может быть? — не отставал Лён.
— Откуда же мы знаем? — поразился его настойчивости Пантегри. — Раз запрещено, значит нельзя.
Пришлось Лёну удовольствоваться этим, поскольку ничего более старшекурсники объяснить ему не могли — раз запрещено, значит, нельзя! Старшие знают, что делают. Выходит, Брунгильда член дивоярского Совета!
Он не успел догнать валькирию, потому что она прямым ходом направилась в деканат и там надолго задержалась. Лён решил проверить другую свою идею и направился в библиотеку.
В библиотеке всё было устроено для удобства пользователей. Существовал подробный алфавитный указатель, тематический каталог и другие приспособления. Так, например, можно было воспользоваться простым поисковиком для отыскания ответа на любой доступный этому устройству вопрос. Эта штука походила на обыкновенный куб из неизвестного материала с косо срезанной верхней гранью. Таких по всей библиотеке находилось до сотни — они всегда пользовались большой популярностью у молодых дивоярцев. Вот Лён и подлетел к одному такому "оракулу", как их тут прозвали.
— Что такое Джавайн? — шёпотом спросил он, приникая к самой поверхности, чтобы никто не слышал.
— Нет определения, — ответил тихий голос.
Что это значит? В Дивояре ничего неизвестно про Джавайн?!
— Ну, хорошо. Тогда объясни мне, как найти книгу "Древнейшая история планеты Земля"? — спросил он, не надеясь получить ответ. Но, к удивлению Лёна, оракул не отказался: он дал подробное описание, где найти эту книгу. Так что, как сказал ему монстрозоолог Валандер: просто пойти и взять в библиотеке эту книгу, так и оказалось всё довольно просто. Наконец, Лён получил в руки здоровенный фолиант, обшитый тиснёной кожей, с коваными уголками, полный красочных иллюстраций, выполненных в средневековой манере.
Текст был исполнен крупным шрифтом, но очень уж старинным — новые книги в дивоярской библиотеке отличались большей современностью. Плотные, чуть желтоватые страницы, разделялись с трудом — видимо, книга не одно столетие пролежала невостребованной. Если бы небесном городе была пыль, то на этом экземпляре должен образоваться толстый слой. И вот Лён принялся усердно разбирать написанное, отыскивая то, что его интересовало: был ли Дивояр на земле или нет? Почему мнения преподавателей так расходятся. Он отлично помнил, как Брунгильда говорила ему, что небесный город ранее посещал его планету. А Валандер начисто отрицает такое. Но в последнем Вэйвэ всё же прав: не стоит с каждым вопросом бежать к учителям, самому надо искать и разбираться. Этот труд того стоит: по пути многое интересное можно узнать. Так было и на сей раз.