- Сегодня утром произошёл взрыв в Сиэтле, - ответил Джо. – Всё намного хуже, чем говорят по новостям, Рози.
В свалке многие люди выбегали из трейлеров с чемоданами, садились в машину и уезжали прочь. Роуз очень сильно испугалась.
Джо остановил пикап у своего грязно-белого трейлера и вышел из него. Роуз последовала за ним.
В грязном трейлере пахло отвратительно, но Роуз привыкла к такому запаху. Она увидела, что Джо быстро собирал свои вещи в спортивную сумку.
- Что именно произошло? – спросила Роуз.
- Один из моих людей сообщил, что увидел взрывную волну над Сиэтлом, - ответил Джо, собирая вещи. – Он услышал, как военным дали приказ стрелять на поражение. Они едут сюда!
Из-за отца Роуз боялась военных. Словно её отец вызвал своих друзей из армии, чтобы побить её до полусмерти.
- Кстати, я кое-что узнал о твоей подруге, - добавил Джо. – Её родной отец продал её в качестве секс-рабыни.
- Это ужасно, - ахнула Роуз. – Как он мог так поступить с ней?!
- Он был преступником. А покупатели вели с ней какую-ту игру. Они были настоящими психопатами. Днём школьница, ночью проститутка. Они даже хотели снять фильм.
Роуз стояла в ужасе от таких слов. Ей стало невыносимо жалко Фло. Она всю жизнь прожила в качестве рабыни. Роуз хотела плакать, ударить кого-то. Этот день был ужасным.
- Давно она этим занималась? – спросила Роуз, сдерживая слёзы.
- С тех пор, как её мама умерла, - ответил Джо. – Ей было двенадцать лет. Её грязный папаша потерял почти все деньги. Вот и решил, что работорговля поможет ему заработать.
Роуз ещё сильнее на себя разозлилась. Она хотела перемотать время назад, чтобы обнять Фло и сказать ей, что Фло может полностью верить ей. Роуз могла бы попытаться спасти Фло, если бы не её страх перед отцом.
- Я советую тебе собрать вещи, - сказал Джо, закрывая сумку.
- Мама с нами не поедет? – удивилась Роуз.
- Она сделала выбор, когда выходила замуж за твоего отца. Она предпочтёт умереть с ним, чем быть со мной. А эта пощёчина для неё пустяки. Ты ещё молода, и у тебя есть выбор.
Роуз могла остаться с родителями и умереть. Но с Джо она сможет ещё дольше прожить. Роуз хотела, чтобы Лилия поехала с ними, но она хранила верность в браке. Но желания дочери Лилия вставляла выше приказов Джерри.
- Я поеду с тобой, - ответила Роуз.
- Умница, - улыбнулся Джо.
Он кинул сумку в пикап и отвёз Роуз обратно домой.
Родителей не было дома. Возможно, их позвали на городское собрание. Роуз вбежала в свою комнату и взяла рюкзак. Она быстро положила в него ноутбук, планшет, альбомы, карандаши, одежду и внешние жёсткие диски.
Роуз вернулась к Джо и положила рюкзак в багажник пикапа.
- Могу посетить могилу Фло? – спросила она. – Я хочу с ней попрощаться.
Смартфон Джо завибрировал. Он посмотрел на экран и выругался.
- Только быстро, - ответил Джо. – Встречай меня у тайного выезда из города. Если я тебя не увижу, я приеду за тобой.
Роуз села в свой пикап и поехала на кладбище.
Жители городка выбегали на улицу и творили вандализм: они грабили магазины, били машины и людей. Мимо них быстро проезжали напуганные семьи. Некоторые паникующие люди кидали в Роуз камнями. Из перевёрнутой машины пытался вылезти мужчина и кричал Роуз, чтобы она отвезла его детей. Роуз хотела остановиться и помочь, но она проехала мимо умоляющих людей и направилась на кладбище.
К вечеру пикап остановился у освещаемой лампами арки, являющейся входом на безлюдное кладбище, и побежала к Фло. На могиле была надпись из красной краски «Грязная шлюха». Ярость к обидчикам и сожаление за Фло смешались.
- Привет, Фло, - произнесла Роуз. – Прости за то, что я не посещала тебя. Возможно, я больше тебя не посещу. Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить. Я бы… взяла тебя с собой. Мы бы вместе сбежали…
Вдруг раздались шаги. Роуз повернулась и увидела у арки Виктора и Викторию с фонарями и пистолетом. Заметив его, напуганная Роуз быстро спряталась за высокой статуей ангела.