— Это где было?
— Тут, недалече, поворота два. Только вы туда одни не ходите, — перешел на шепот возница, — нечисто там. Маги… и серпенты.
— Покажи, — наехал на возничего Яр.
— Не, господа. Мы, вон, с внуком еле ноги унесли. Я, вот, что вам посоветую — вы их лесом обойдите. А по дороге — они там, — и он ткнул пальцем в сторону склона, откуда вылетела его неуправляемая телега, — аккурат возле старого вяза. Так вы за этим поворотом, левей берите, леском, и так версты три, пока в речку не уткнётесь. А по ней — хоть по течению, хоть супротив — аккурат на дорогу выйдете.
— И много их? — прервал мужичка Яр
— Не мало, с дюжину, а то и поболе будет. Переселенцев ловят.
— Кого? — не поняла я. — Переселенцев?
— Их бедолаг. Их.
Возничий ухватил свою лошадь под уздцы и повел по дороге прочь.
— Что будем делать? — вопрос Эдрина даже не успел прозвучать, как Старик рассеял все наши сомнения.
— Поехали, посмотрим, а там видно будет.
Глава 5
Для нападения бандиты выбрали самое подходящее место. Дорога здесь делала крутой поворот, обходя небольшое озерцо, почти полностью заросшее яркой сочной травой, а с другой стороны дороги теснились довольно высокие деревья, одно из которых было повалено, перегораживая дорогу.
А у обочины стояли разграбленные и разбитые повозки, телеги и кибитки. Рядом, в лужах крови, лежало несколько трупов. Вероятно, это были те, кто решил обороняться от нападавших. Оставшиеся в живых, небольшой кучкой стояли, прижавшись к распотрошённой крестьянской телеге. Грабителей на дороге, действительно, было чуть больше десятка. Все они были в чёрных плащах, с закрытыми пёстрыми платками лицами. Несколько бандитов выпрягали лошадей, сбивая их в небольшой табун. Еще пара выбрасывала вещи из повозки, возле которой, закрыв лицо ладонями, стояла на коленях женщина в дорогом платье. Это её спутники, очевидно, пытались оказать сопротивление нападавшим, и сейчас остекленевшими глазами взирали на всё это.
Раздался громкий свист, и трое бандитов, оторвавшись от потрошения чужих тюков, совершенно не торопясь, направились в нашу сторону. Наглость и безнаказанность читались в их глазах, сверкавших поверх платков, закрывающих лица. У некоторых глаза отсвечивали красным блеском. На это обратила внимание не только я, но и мои спутники.
— Серпенты, — сквозь зубы процедил Старик, — Вета, быстро под фургон.
Услыхав слова Яра, Эдрин тут же соскочил с козел, и, буквально, сдёрнул меня на землю. Мгновенно оценив сложившуюся ситуацию, я не стала возражать, и ящеркой юркнула под наше транспортное средство. Нарываться на верную смерть мне вовсе не хотелось.
Вот только смерть мне в тот день не угрожала.
Вы видели, как бьются маги?
Бандиты, вероятно, решили, что раз их много, а нас мало, то и сопротивляться мы не будем. Ну, вот почему, эти уроды всегда считают, что если их больше, то они сильнее? Но, не тут-то было. В этот раз они жестоко просчитались.
Эдрин резко выбросил руку вперед, и крутанул ею так, что воздух свился в тугой жгут, гибкий и упругий, как лассо. Вот этим воздушным хлыстом он и ударил по тем, кто направлялся в нашу сторону. А еще мгновение спустя, все кони, словно сорвавшиеся с цепи собаки, захрипели и встали на дыбы. Один из них ударил, держащего его бандита, копытом, и тот полетел на землю с перебитым хребтом, сбивая с ног своих подельников.
Дерево, перегораживающее дорогу, ещё слегка тлело, но, вдруг, полыхнуло ярким высоким пламенем, заставив отскочить направлявшихся к нам бандитов.
— Маги! — взвизгнул один из них, и бросился бежать, но не в лес, а в сторону озера, вероятно надеясь скрыться в высокой траве. Он пробежал всего несколько шагов, как вдруг завизжал, словно свинья, ведомая на убой. Озерцо, с громким чавканьем, стало засасывать его. Вот по колени, вот уже и по пояс. Чавк, чавк, чавк… вот и всё. Но никто, даже из своих, не кинулся его спасать. Впрочем, спасать его было уже некому.
Яр с Эдрином добили оставшихся бандитов, даже не доставая мечей.
— Вот это да! — изумилась я. — А почему в городе так не сделали?
— Применять боевую магию запрещено, и в городе нас сразу бы стали искать. А тут — пока разберутся, пока вызовут службу магической защиты, да пока те подъедут, мы уже на той стороне Саяжа будем. А там другая провинция. И, кстати, ты ничего не видела, — словно заговорщик, прошептал мне Эдрин.
А Старик уже расспрашивал окруживших его людей.
— Откуда вы?
— Из Веридки мы, деревенька наша так называется. Она тут, недалеко, через два поворота. Унган наш велел вещи собрать, и на земли серпентов переселяться. Мы вещи то собрали, а переселяться не стали. Кто его знает, что там нас ждет? Нам и тут хорошо… раньше было. А сейчас серпенты замучили. Вот недавно всю птицу поубивали.