— Моника говорит, в Норвиче есть одно милое местечко с хорошей кухней и музыкой. Предлагает устроить двойное свидание — мы с тобой и она с Родом. Как тебе идейка? Растопим лед раз и навсегда, а?
Идея манила и пугала одновременно. Она уже засыпала Джерри вопросами, и, когда выяснилось, что это общегосударственная сеть танцевальных залов, ее энтузиазм перевесил страхи. Ну, станцует Род с ней пару-тройку раз, ничего страшного. Неужто она не сумеет попритворяться несколько минут?
— Согласна, — сказала она в итоге.
— Отлично. Я передам Монике. Улажу все через нее или, может, на самого Сандерса наткнусь. Надо разведать, где он живет.
— Его дом в четверти мили от твоего по той же дороге.
Андреа не хотела говорить о вечере с Родом — это все равно что нарушить границы священного храма. Но и скрывать, что она была там, тоже не собиралась, однако Джерри не заметил ее прокола.
— А как у тебя дела? Все тихо-мирно, на северном фронте без перемен?
— Не совсем. Я, похоже, в еще одно судебное разбирательство впуталась.
— Что? — подскочил Джерри. — Ну, надо же! Куда на этот раз вляпалась?
— Тебе не приходит в голову, что вляпаться могли другие? — раздраженно огрызнулась Андреа. — Почему ты всегда меня виноватой считаешь?
— Успокойся, душа моя! — ухмыльнулся он. — Сбавь обороты! Я не имел в виду ничего такого. И кто же тебя в это втянул?
Андреа рассказала ему о выходке Руди. Ей пришлось поведать и о визите в больницу вместе с Родом и мистером Джеймсоном, об их последующей дискуссии, и впервые в жизни Андреа увидела на лице Джерри неподдельную тревогу. Он придвинулся к ней поближе и обнял за плечи.
— Андреа, детка моя, в этом деле слишком много подводных камней, и мне это совсем не нравится. Послушайся дядюшку Джерри, дай задний ход. Юнец сам на свою голову беду накликал. Не стоит тебе ссориться с местными сановниками. Даже больше, это может…
Андреа отодвинулась от него. Он никогда не называл ее «деткой», и ей это не понравилось. И как по-хозяйски он обнимает ее, тоже.
— Я делаю то, что считаю правильным, — отрезала она.
— Что-то я засиделся, поздно уже, — вскочил Джерри.
— Прости меня, Джерри, — тут же пошла на попятную Андреа. — Я не хотела обижать тебя. Совет твой практичен, но я вряд ли последую ему.
— Советы — не мой конек, — рассмеялся он. — Не мастак я людей поучать. Как насчет танцев, все в силе, если я сумею договориться?
― Конечно, в силе, только мы на моей машине поедем. Не хочу, чтобы мою прическу ветром сдуло.
Она пошла проводить его и, когда он открыл дверь, заметила, как в лунном свете скользнул к сараю черный кот, которого она уже несколько недель не видела.
— Да у тебя тут дикие звери бегают! — поглядел на нее Джерри.
— Не то чтобы совсем дикие. Время от времени он спит перед моим камином.
— Он? Мне кажется, ты ошибаешься. Похоже, твоя мышеловка скоро произведет на свет потомство.
— Может, ты и прав. Время покажет. Спокойной ночи, Джерри.
— Спокойной ночи, детка моя.
Андреа захлопнула дверь. Чего ей не хотелось, так это быть чьей-то «деткой». Никакого особенного смысла Джерри в это слово конечно же не вкладывал, просто он привык так выражаться, но Андреа задумалась — как, интересно, Род назвал бы свою возлюбленную?
Она долго ворочалась в постели, но, заснув, очутилась в огромном, изысканно украшенном бальном зале. На площадке были только они с Родом, он нежно обнимал ее, легко и непринужденно ведя в замысловатом танце.
Музыка смолкла, и он повел ее к помосту, на котором возвышался трон. У трона стояли Моника и Джерри. Джерри держал корону на бархатной подушечке и широко улыбался ей. Красавица Моника была отчужденно-надменна.
Но Андреа не обращала ни на что внимания. Род провел ее по ступенькам к трону. Внезапно из-за портьеры появился полковник Фробишер.
— Покажите мне свои правоустанавливающие документы! — громыхнул он.
— Но мне нечего вам показать, — едва слышно проговорила Андреа.
— В таком случае вы дисквалифицированы. Корона переходит к Монике Дрейк.
Андреа сжалась в комочек. Род отпустил ее руку и повел к трону Монику. В окошке забрезжил рассвет.
Полежав немного, Андреа встала и натянула халат. Она знала, что больше ей уже не уснуть, как и то, что она непременно должна раздобыть документы на Килн-Коттедж. Непременно. Но где?
Глава 9
Андреа позавтракала и вышла в сад, не в силах избавиться от тягостного ощущения сна. Она безумно, безнадежно влюблена в Рода, вот в чем причина ее горестей.