На песке лежал Джалахар. И толпа, как в древнем римском цирке, жаждала крови.
— Честь уже спасена! — умоляла Элиза.
Брайан отшвырнул ее, и она упала, ослепленная слезами, опутанная растрепавшимися волосами. Она упала рядом с Джалахаром, и его глубокие глаза, наполненные болью, устремились на нее. Он прошептал слабым голосом:
— Он должен довершить поединок… Он победитель. Я погибаю с честью, это лучше, чем жить… после поражения.
— Нет! — вскрикнула Элиза и перекатилась по песку, вновь бросаясь между Брайаном и распростертым Джалахаром. Она смутно слышала, что Саладин громовым голосом приказывает оттащить ее, и решила не сдаваться.
К ней заспешили люди.
— Брайан! — умоляюще воскликнула она, бросаясь к его ногам.
Наконец Брайан взглянул на ее залитое слезами и запачканное песком лицо. Улыбка тронула его губы.
— Элиза… — прошептал он.
— Прошу тебя, Брайан… не надо смерти! Пожалуйста!
Он уставился на нее, слыша рев толпы, жаждущей крови. Оказалось, что ему некого убивать. Он разжал пальцы, и меч упал на песок.
Точно так же, как прежде мусульмане и христиане требовали убийства, они стали взывать к милосердию.
Брайан зашатался и упал на колени. Внезапно его глаза закрылись, и он рухнул, увлекая Элизу на песок рядом с собой и уже неподвижным телом Джалахара.
Победитель и побежденный лежали без чувств рядом с женщиной, ради которой они начали схватку.
Элиза прижалась к плечу Брайана, чувствуя, что не сможет сдвинуться с места. Кто-то помог ей подняться, и Элиза обнаружила, что смотрит в искрящиеся глаза Саладина.
— Пути Аллаха неисповедимы, — произнес он, оттащил в сторону Брайана и поставил ее на ноги. Старый седовласый воин держал Элизу с силой, которую не унесли годы. Он поднял руку, и воины бросились на помощь: арабы подняли Джалахара, Уот и Мордред поспешили к Брайану.
Саладин не сводил глаз с Элизы.
— Мужчины… часто бывают совсем мальчишками, — проговорил он. — Они готовы драться за любимую игрушку.
— Я не игрушка, — тихо возразила Элиза. — Я герцогиня Монтуанская, графиня Саксонби…
Он улыбнулся:
— Может, ты не игрушка. Ты уже дала понять это нам… и этим мальчишкам. Иди с миром, золотоволосая герцогиня.
— С миром? — прошептала она.
Саладин положил ей руку на плечо и подтолкнул к христианам, которые собрались уезжать.
— Ваш король Ричард изнурен лихорадкой и жарой. Он победил, и я тоже стал победителем. Вскоре мы заключим перемирие. Нам останется Иерусалим, и я готов принять паломников-христиан.
— Значит, крестовый поход… закончен?
— На этот раз — да. Но мир не может продолжаться вечно. Между нашими народами слишком много различий. Война вспыхнет вновь. Но для тебя, Элиза, и для твоего воина она закончена. Ступай, позаботься о своем муже.
Она неуверенно улыбнулась и поспешила туда, где Мордред ждал ее, чтобы подсадить в седло.
— Элиза! — Она обернулась на окрик Саладина. — Спасибо тебе, — тихо произнес он. Элиза вопросительно приподняла бровь, а он добавил: — За жизнь моего племянника.
Слезы выступили у нее на глаза, она кивнула и поспешила к Мордреду. Взобравшись в седло, она догнала носилки Брайана, но внезапно глаза Элизы расширились, и она крикнула Мордреду:
— Подожди!
— Миледи… — запротестовал Мордред, однако она поспешно перебила:
— Леди Гвинет осталась у ворот дворца! Надо найти ее!
Мордред что-то кричал ей вслед, Элиза слышала, как он бежит за ней, стуча сапогами. Но она легко ускользнула, ужасаясь тому, что забыла про Гвинет. Она понимала, что ее никто не тронет: ее охраняло слово самого Саладина.
Но Гвинет у ворот не оказалось. Элиза постояла, осмотрелась. Исполнившись решимости, она въехала во двор, спешилась и бросилась через дворец, к фонтану.
Джалахара принесли сюда, и он лежал рядом с журчащей водой.
Гвинет обмывала его раны, убирала пот со лба. Элиза нерешительно шагнула вперед. Джалахар открыл глаза, с трудом улыбнулся и протянул руку. Гвинет подала Элизе знак подойти.
Элиза коснулась руки Джалахара.
— Неужели любить меня было так тяжело? — прошептал он. — Или…
Элиза поднесла его руку к губам и поцеловала.
— Любить тебя было бы легко, — ответила она, — если бы я… не любила другого.
Он пожал ей руку и улыбнулся, устало прикрывая глаза и отпуская ее.
Элиза отвела взгляд и обернулась к Гвинет.
— Тебе пора, мы уезжаем.
Гвинет с задумчивой усмешкой покачала головой;
— Я остаюсь.
— Остаешься?!
— Я отличная сиделка. И когда ты уедешь… — Гвинет понизила голос, и Элиза поняла ее. Но ее тревога не утихала.