— Настоящая Мерри Дэвис — это та, которую ты знаешь, — ответила она. — Та, что мечтает жить в маленьком городке и помогать менее удачливым.
Тай покачал головой, но даже не посмотрел на нее.
— Есть еще кое-что, что мне хотелось бы выяснить. Я не могу сказать конкретно… — Он помедлил, затем продолжил: — Ты училась в интернате? Иногда ты говоришь с европейским акцентом. И твоя осанка. Можно подумать, ты посещала школу моделей.
— Э-э… — У Мерри перехватило дыхание. В голове не было ни одной мысли. — Да, я училась в интернатах. Некоторые из них находились в Европе. Возможно, именно поэтому моя речь звучит немного странно.
Она сказала правду и ловко уклонилась от разговора о моделях.
Этот мужчина начинает задавать вопросы, на которые она не хочет отвечать. Не может, так как боится, что он ее возненавидит.
Неудивительно, ведь Тайсон Стил своим трудом нажил огромное состояние. Очевидно, он обладал хорошей интуицией и большим умом. Она бы не хотела сидеть напротив него за столом переговоров.
Мерри задержала дыхание. Интересно, каким будет следующий вопрос?
Глава седьмая
— Значит, твои родители богаты? — спросил Тай.
— Да, довольно. — Незаметно сжав кулаки, Мерри смотрела прямо перед собой. Он не должен заметить ее волнения.
— Но сейчас они не дают тебе денег?
— Нет. В данный момент мы немного отдалились друг от друга.
Она снова сказала правду!
— Мне очень жаль. Это звучит ужасно. Неудивительно, что ты не хочешь говорить об этом.
Тай остановил машину перед домом Мерри. Выключив мотор, он посмотрел на нее.
— У тебя есть братья или сестры?
Мерри покачала головой.
— Нет, я единственный ребенок в семье.
Тай сжал ее плечо и тихо сказал:
— Готов поспорить, что жениха для тебя выбрали родители. Наверное, было трудно разорвать помолвку.
Думай, приказала она себе в состоянии, близком к панике. Как ответить и при этом не солгать?
— Да, наша помолвка была устроена родителями.
Тай приподнял ее голову за подбородок.
— Не хочешь все мне рассказать?
— Нет.
Мерри резко отдернула голову, быстро расстегнула ремень безопасности и вышла из машины.
— Постой, дорогая, — произнес Тай, поравнявшись с ней и взяв за руку. — Может, скажешь, от чего ты бежишь?
Она повернулась, держа между собой и Таем сумочку, как некое подобие щита.
— Ни от чего. Я просто устала и хочу поскорее лечь в постель.
Когда она произносила эти слова, в его глазах вспыхнуло пламя страсти. Но Мерри также заметила, что Тай пытается бороться со своим желанием.
— Мне все же кажется, что ты бежишь, — твердо сказал он. — Но я не знаю, почему. Ты окружила себя неприступной стеной, и я схожу с ума, пытаясь пробиться сквозь нее.
— Чего ты хочешь от меня. Тай?
— Немного доверия, — ответил он, обольстительно улыбаясь. — И еще один поцелуй.
— Ради бога, Тай! — воскликнула Мерри с истерическим смешком. — Если это все, что нужно для того, чтобы ты ушел…
Не подумав, она придвинулась ближе и чмокнула его в губы. И лишь потом подумала о том, что натворила.
Но было уже слишком поздно.
Таю понадобилась всего секунда, чтобы прийти в себя. Схватив Мерри за плечи, он прижал ее к себе и накрыл ее дрожащие губы своим ртом. Поцелуй был жарким, будоражащим кровь.
Его язык разомкнул губы Мерри, но ее не надо было уговаривать. Их губы и языки встретились, словно всю жизнь искали друг друга.
От наслаждения у Мерри закружилась голова, и она прильнула к Таю, чтобы не потерять равновесие. Он застонал и еще крепче обнял ее.
Мерри тут же почувствовала, как он возбужден. От этого у нее по спине побежали мурашки. Желая растаять в объятиях, она вцепилась в плечи Тая и потерлась о его твердую мускулистую грудь. Все ее женское естество трепетало от желания принадлежать ему. Ее удивила собственная реакция.
И реакция Тая.
Внезапно прервав поцелуй, он отстранился.
— Этого не должно… — хрипло произнес он. — Иди в дом, Мерри. — Он выглядел так, словно был не менее ошарашен происходящим, чем она. — Уже поздно. Завтра днем мы летим в Остин. Я пришлю тебе платье, как только получу его.
— Но… как же насчет?.. — запинаясь, выговорила она.
— Не сегодня, — нахмурившись, сказал Тай. С этими словами он повернулся и молча зашагал к своей машине.
Черт побери, думала Мерри, глядя ему вслед. Это она во всем виновата. Какая же она дура!