Но этого не произошло.
В зеркале, как в калейдоскопе, пронеслись одна за другой знакомые картины: Мерри, ищущая под его столом туфли. Мерри, упавшая лицом в грязь.
Затем Тай увидел Мерри, говорящую о том, что они могут быть только друзьями. Наконец он увидел желание в ее глазах, когда его руки ласкали ее…
У него защемило сердце — перед ним предстала ослепительная Меррил Дэвис-Росс в красном платье и туфлях на каблуках, но с растерянным лицом.
«Я люблю тебя, Тай, — сказала она. — Но тебе нужно узнать кое-что обо мне. Я должна рассказать…»
Тай застонал и ощутил, как на глаза наворачиваются слезы. Она действительно любила его. И пыталась сказать ему правду.
А он в своем стремлении обладать Мерри подгонял ее, не обращая внимания на ее чувства, а затем отверг.
Он самый настоящий эгоист и не заслуживает, чтобы его любила такая женщина, как Мерри.
Он решил помириться с ней. Хотя, возможно, ту боль, что он причинил любимой, нельзя излечить. Даже мысль об этом была невыносима.
Но независимо от того, простит она его или нет, он должен повести себя как настоящий мужчина и признать свою вину.
В задней части кафе, где сидела Мерри, царила настоящая суматоха. Поняв, что от папарацци ей не скрыться, она позволила им догнать себя. По крайней мере она находится во многих милях от Стэнвила и всех замечательных людей, живущих там.
Настало время держать ответ. Что Мерри и собиралась сделать, хотя в этом шуме едва могла расслышать вопросы журналистов.
Вспышки нескольких фотокамер на мгновение ослепили ее.
— Что вы можете сказать о вашем романе с Тайсоном Стилом, Меррил? — выкрикнул кто-то из толпы.
— У нас не было никакого романа, — ответила она. — Он даже не знал, кто я на самом деле.
— Лжешь, — воскликнул кто-то сзади.
— Давай, детка, — послышался мерзкий голос оттуда, где только что загорелась вспышка. — Расскажи о нем всему свету. Может, он тоже оказался геем? Может, ты лишаешь всех окружающих тебя мужчин мужской силы? Может…
Вдруг репортер замолчал, и Мерри повернулась, пытаясь понять, что произошло. Когда зрение немного прояснилось, она заметила Тая, прорывающегося сквозь толпу. Схватив репортера за плечо, он занес кулак и ударил его прямо в челюсть.
— Обо мне можешь говорить, что хочешь, скотина, — прорычал Тай, — но не дай тебе бог снова сказать что-то подобное о ней. Ты понял? — Тай все еще держал его за рубашку, занеся руку для второго удара.
— Убери руки! — выкрикнул репортер. — Я все понял. Тебе позвонит мой адвокат. Это оскорбление, и ты долго будешь за него расплачиваться.
Тай отпустил его и посмотрел на Мерри.
— С тобой все в порядке? — мягко поинтересовался он.
Она кивнула. Ей хотелось попросить его уйти. Он только все осложнял.
В этот момент откуда ни возьмись в кафе появились с десяток полицейских и начали выпроваживать репортеров. К фотографу, оскорбившему Мерри, подошел высокий мужчина в коричневой шляпе и с серебристым значком на кармане рубашки.
— Я все видел, — с ухмылкой сказал он репортеру. — Было слишком много народу, и вы случайно напоролись на локоть мистера Стила. Впредь нам следует быть повнимательнее.
Репортер повернулся и обратился к оставшимся папарацци:
— Кто-нибудь снял, как этот ковбой ударил меня?
Раздался ропот, но оставшихся быстро вывели на улицу. Мужчина, которого «случайно» ударили, поднял камеру и навел ее на Тая и шерифа.
— На твоем месте я бы этого не делал, парень, — заметил шериф. — Проваливай, если не хочешь, чтобы тебе разбили фотоаппарат и переломали пальцы. Ну же, пошевеливайся. Ты нарушаешь чужое право собственности.
Когда они остались одни в кафе, Мерри повернулась к Таю.
— Зачем ты его ударил? Я бы сама справилась. Теперь он подаст на тебя в суд и поднимет шум.
— Забудь о нем. — Он протянул руку, но Мерри увернулась. — Мерри, дорогая.
— Почему ты последовал за мной? — спросила она. — Я думала, ты все сказал. Ты ясно выразился, и я навсегда ухожу из твоей жизни.
Она плакала, и у него на душе скребли кошки.
— Я не хочу, чтобы мы расстались, — прошептал Тай. — Прости меня за то, что я оказался еще большим ничтожеством, чем этот фотограф.
— Почему? Ведь ничего не изменилось. Я уже никогда не буду той застенчивой Мерри Дэвис, в которую ты влюбился. — Она помолчала, затем продолжила: — И Меррил Дэвис-Росс я тоже не буду. После того, что было между нами, я не могу стать прежней.