Выбрать главу

- Отойдите, - хриплым шепотом приказал он, перехватывая поудобнее свое копье. Хат ахнула.

- Ты…

- Молчи!

Метен толкнул дверь.

Хат с Джепет остались снаружи – сжавшись в комочек на земле, закутавшись в плащи, чтобы стать как можно незаметнее. Несколько мгновений ничего не было слышно; потом раздался треск… треск волшебного копья и испуганные крики!.. Хат и Джепет, подавляя крик, схватились друг за друга; но тут в хижине все стихло и послышался мужской голос:

- Кто здесь?

- Отец, - прошептала Хат, трепеща от ожидания и ужаса перед этой встречей.

- Метен, - ответил едва различимый приглушенный юношеский голос. – Я бежал от Ра, и привел с собой вашу дочь Хат. Мы бежали, чтобы помочь вам.

- Как это? – спросил испуганный женский голос – голос Ахури. Тут Хат не выдержала и шагнула в хижину, потянув за собой свою спутницу.

В темноте она увидела только множество пар глаз – блестящих ужасом, завороженных чужих глаз. У Хат возникло страшное чувство, что она никогда не знала этих людей. Но вот навстречу поднялась та, с кем она говорила сердцем все эти долгие месяцы.

Белые волосы, сухие коричневые руки…

- Дочка, - прошептала старая Айя, раскрывая ей объятия. От бабки пахло ветхостью и нечистотой, но Хат с готовностью шагнула навстречу и прижалась к ее груди.

- Я всегда знала, что ты наша, - дрожащим от гордости голосом сказала Айя. Глаза ее блестели любовью. – Да пребудет с тобой благословение всех богов!

- Что ты говоришь!.. - прошептала Ахури. Мать очень изменилась за то время, что Хат не видела ее: постарела, и в глазах появился какой-то собачий испуг. На свою молодую и сильную дочь она смотрела с ужасом и ожиданием несчастий.

- Она вернулась к нам от Ра! Она сбежала! – воскликнула Ахури. Выпрямилась, и Хат, не веря своим глазам, увидела, что мать готова проклясть ее. Испуг перед Хат в душе Ахури уступил место страху за себя и остальных своих детей.

- Уходи! – сдавленным голосом воскликнула Ахури. – Уходи, беспутная, пока ты не убила всех нас!..

- Замолчи! – гневным шепотом перебила ее Айя, и все притихли. Эта старуха по-прежнему властвовала над всем домом.

- Это дитя делает лучше всех нас! – сказала Айя, оглядывая всех, точно ожидая, пока кто-нибудь посмеет выступить против нее и ее внучки. Никто не смел. – Я благословляю мою Хат на все, что она совершит, - дрогнувшим голосом сказала бабка, снова привлекая внучку к себе и целуя сухими губами. – Да будет тверда твоя поступь, дитя! Может быть, именно тебе суждено избавить нас от демона!

Ахури ахнула, но никто больше не поднял голоса: как видно, к таким речам Айи все давно привыкли.

- Вам нужно бежать, - сказал Метен, подняв глаза на главу семьи.

- Как? – спросил Хапу.

- Как? – воскликнула Ахури.

- Нам нужно бежать, и немедленно, - первая поняла, в чем дело, бабка. – И матери Метена тоже! Сын, иди к ним, предупреди их!

Хапу кивнул и покинул дом. Как видно, мужчина первый принял необходимость действовать: теперь ничего другого не оставалось. Каратели явятся сюда, как только станет известно, что Хат и Метен бежали.

- Да что такое? – простонала Ахури, прижимая к себе двух плачущих дочек. – Что вы наделали, что нам теперь нужно бежать?..

- Сюда придут воины Ра, чтобы разыскать их, - ответила Айя, трудно дыша от волнения. – Собирайся, дочка! Что ты стоишь!

- Да будь ты проклята! – вдруг взвизгнула Ахури, с ненавистью глядя на дочь. – Мало тебе было того, что ты наделала со своим богом! Мало тебе было!..

Айя с неожиданной для старухи силой ударила женщину по губам; невестка вскрикнула и упала навзничь.

- Не смей трогать своим языком мое дитя, - прошептала бабка, наклонившись над ней. – А вы идите, дети! Идите! – воскликнула она, махнув костлявой рукой в сторону дверей. В доме было так тесно, что она чуть не задела Метена по носу.

- Мы идем через Звездные Врата! Мы надеемся найти вам помощь и вернуться! – воскликнула Хат.

- Знаю, знаю! Спешите!

Айя стала выталкивать Хат наружу.

Они с Метеном не успели ничего больше сказать; молодые люди и маленькая жрица Ра оказались на улице. Они увидели, что деревня уже на ногах. Кое-где горели огни; из домов слышались возбужденные голоса. Но ничего, кроме этого: как видно, солдат в деревне сейчас не было.

Мятежники побежали за околицу, стараясь сделаться как можно незаметнее; хотя увидели их уже многие. Но никто их не задержал. Метен, Хат и Джепет покинули деревню и присели под глиняным заборчиком, глядя на реку.

- Они пойдут оттуда, - прошептал Метен, показывая рукой слева направо. – На берегу еще нет плотов и лодок, поэтому рабы будут ждать переправы. Мы сможем прибиться к ним у реки, если не раньше.

- Если нас не заметят и не застрелят, - хмыкнула Хат, скрывая дрожь в голосе.

Метен не ответил.

Спустя довольно долгое время, когда они уже истомились ожиданием, вдалеке показался караван.

Метен первый заметил движение и сделал своим спутницам знак приготовиться и затаиться. К реке двигалась колонна оборванных рабов: ужасающее многоликое несчастье. Их сопровождали далеко заметные воины Ра – выделяющиеся сильными гладкими полуголыми телами и вздымающимися над головами копьями. К счастью, воины были достаточно далеко от беглецов.

- Встать! Когда они подойдут к нам, шагнем в их сторону! Прибьемся к хвосту! – приказал Метен, едва держа себя в руках.

План удался с легкостью: несколько мгновений, и Хат вместе со своими спутниками уже зашагала в хвосте колонны каторжников. А еще через несколько мгновений на них обратил внимание охранник: криками он приказал людям сбиться вместе и не отставать. Хат ощутила смрад и страх своих товарищей, и ей самой вдруг стало тоскливо и страшно, несмотря на присутствие Метена. Едва ли что-нибудь в дальнейшем удастся им с такой же легкостью, как присоединение к рабам.

========== Глава 26 ==========

На берегу колонна действительно остановилась; охранники начали переправу, и у троих беглецов появилась возможность обменяться несколькими словами.

- Держимся вместе, что бы ни случилось, - прошептал Метен. – Следи за Джепет, а я буду следить за вами!

- Да, брат мой, - шепнула в ответ Хат.

Ему показалось, что в глазах ее блеснули слезы. Хотя что можно было увидеть в такой темноте, под этими грязными накидками и капюшонами?

- Не отставай от меня, - шепнула Хат своей спутнице.

- Хорошо, - прошептала Джепет; она покрепче перехватила руку старшей подруги. Хат чувствовала, что теперь у ребенка жар. Бедняжка едва держалась на ногах и, кажется, действительно заболевала.

Больше им не удалось поговорить: подошла их очередь.

- Вперед! Не отставай! – прокричал охранник над самыми их головами и угрожающе щелкнул копьем; какие-то женщины с его стороны ахнули, но Хат промолчала. Она видела и пострашней.

Хат, сжимая горячую руку Джепет, проследила за тем, как Метен шагнул в лодку, уже наполненную людьми; она быстро шагнула следом, дернув за собой девочку, чтобы ни в коем случае не потерять Метена из виду. Ей удалось занять место в лодке, посадив Джепет себе на колени, как маленькую. Та, впрочем, была этому только рада.

Лодка причалила, и Метен первым выпрыгнул наружу. Хат, закусив губу, выпрыгнула следом, вытащив Джепет; теперь все трое были не в хвосте колонны, а ближе к середине. Хорошо. За серединой не так следят, как за хвостом и за головой…

Теперь Хат видела, куда они идут – ночь была безлунная, но не беззвездная, и зловещее каменное кольцо было уже хорошо видно на черном небе пустыни. Было так странно думать, что это – дверь на небо. Сквозь кольцо проглядывали те же земные звезды и песчаные гребни, что и по сторонам кольца.

Потом Хат потеряла Врата из виду: их заслонили головы впереди идущих. Да и слишком приглядываться было некогда и опасно. Главное было ни в коем случае не растеряться.

Они с Метеном шли бок о бок, но старались не слишком часто поднимать голову и переглядываться. Может быть, им только кажется, что на них не обращают внимания.

Но вот общим вниманием завладело чудо, засиявшее впереди.

Хат впервые видела Звездные Врата в действии так близко: это был не бассейн, а настоящее море белого света, холодного, отталкивающего и одновременно манящего. Как сам создатель этих Врат. В их свете уже потерялись фигуры первых рабов; Хат увидела, что и в самом деле люди уже шагают внутрь.

Она вдруг горько пожалела, что не успела разглядеть, каким образом Врата приводятся в действие. Наверняка их работа подчиняется руке человека, так же, как и работа других устройств, созданных Ра…

- Держитесь рядом. Не бойтесь, - прошептал Метен Хат и девочке; но он и сам боялся не меньше их. Хорошо, что у Джепет хватило силы воли без жалоб продержаться до сих пор; а ну как она сейчас не выдержит и расплачется? Или откажется идти? Хат с ужасом представила, как стражник бьет ее маленькую подругу копьем, как избили когда-то раба на ее глазах. А потом Хат уже не смогла связно думать. Ужас перед белым морем, которое все ширилось перед ее глазами и в которое она вот-вот должна была нырнуть, застил все. Они с Метеном по-прежнему шли рядом; но вот он понемногу начал опережать Хат и Джепет, точно решил дать бой своему страху. Это заставило Хат если не приободриться, то наружно вести себя храбрее.

А потом Метен шагнул в дверь на небо.

Хат вздохнула от ужаса; ей представилось, что Метен навсегда поглощен этим белым морем. А вдруг так и есть? Откуда она может знать, что те, кто шагает через Врата, не умирают?..

- Не отставать! – прокричал совсем рядом охранник. И только мысль о том, что Джепет сейчас могут избить энергетическим копьем, заставила Хат шагнуть навстречу белому свету, почти силой таща за собой ослабевшую от ужаса девочку.

Они замерли перед Вратами только на секунду: Хат прикрыла глаза на миг. Но сзади напирали остальные рабы, а сбоку угрожали копья. И Хат отдалась белому сиянию.