Выбрать главу

Он многозначительно понизил голос:

— И часто ты им занимаешься?

Она замерла, словно услышав треск погремушки гремучей змеи.

Глупый ход. Он собирался пошутить, использовать эту двусмысленность для того, чтобы превратить мимолетное влечение в безобидный флирт.

А она вдруг стала неестественно спокойной, и лицо у нее застыло.

— У моего брата СПИД. Я только что два месяца выхаживала его — пневмония.

Он с трудом сдержался, чтобы не обругать вслух собственную неловкость.

— Мне очень жаль.

Слова прозвучали на редкость беспомощно. Столь же жалким был и его жест: он похлопал ее по руке.

Бриджет отодвинулась от него и начала просматривать аптечку, отыскивая в ней то, что им понадобится дальше. Не глядя на него, она готовила себя к тому, как он отреагирует на ее слова: с презрением, подозрительностью, предубежденностью.

Бен скорее бы сам сломал себе еще одно ребро, чем оправдал бы ее ожидания. Вопрос, который он выбрал, был очевиден:

— Как он его получил?

— Ты хочешь спросить — заслуженно ли?

— Я хочу сказать, что существует множество путей… — Он практически незнаком с этой женщиной, а она ставит его в неловкое положение быстрее, чем борцу-супертяжеловесу удалось бы положить его на обе лопатки. — Я не хочу сказать…

— Он — гей. Он и его возлюбленный считали, что ничем не рискуют. — Она подогнула ногу под себя и откинула с лица прядь волос. — Так?

Бен не знал, что можно сказать в такой ситуации. Ему никогда не был понятен такой образ жизни. Но это не значило, что ему нравится, когда люди умирают молодыми.

Бриджет заглянула ему в лицо и смогла увидеть то, что он пытался спрятать за маской сдержанности.

— Тебе бы надо его благодарить. Если бы не он, то я бы тебе сейчас не помогала.

— Ты научилась оказывать первую помощь ради него?

— Я в Сан-Франциско с огнестрельными ранениями дела не имела. Чему я научилась — так это тому, что неважно, насколько легкомысленно ведут себя люди и как они рискуют: если они заболели, то они больны. И им нужно помогать. Я много этим занималась. Помогала Ричи и кое-кому из его друзей. А ты пожинаешь плоды. Забавно, правда?

Бен остановил ее руку, бессознательно терзавшую край стерильного бинта.

— Мне очень жаль.

Она подняла голову, и на лице его читались достоинство и такая ранимость, какую она ни за что не хотела бы ему показать.

— Угу, может, и жаль.

Ее всепрощающая улыбка больно задела сердце.

— Сколько ему было?

Она подняла брови, и ее мягкие губы изогнулись в искренней улыбке:

— Двадцать девять. Он на два года моложе меня, борется со смертью — но в остальном у него все прекрасно.

— Мне показалось, ты сказала, что выхаживала его…

— Пока он меня не выгнал. Оказалось, что его друзья гораздо лучше меня знают, как ухаживать за больным СПИДом, — мне с ними не тягаться. К сожалению, Ричи велел мне отправляться домой. «Жить».

Бен ничего не знал о ее семье и ее прошлом. Но он ясно видел, когда человек пытается сделать вид, будто ему не больно, весело пожимает плечами, показывая, что ничего страшного не произошло.

— Он сказал, что я должна жить за двоих. План заключается в том, чтобы жить на полную катушку. Мне надо перестать ждать.

— Чего? — не понял Бен.

— Чтобы началась жизнь. Чтобы что-то случилось. Если мне чего-то хочется, то я должна сразу же этого добиваться.

— Чего именно? Денег, успеха?

— Между прочим, это ничуть не помогает твоей ране.

Эту реплику он заслужил, мучительно медленно меняя позу. Мускулы, о существовании которых он никогда не подозревал, сейчас настоятельно требовали его внимания.

Бриджет приподняла платок, стягивавший его рану, чтобы посмотреть, унялось ли кровотечение. Между ними что-то произошло — они оба почувствовали себя непринужденно. Она хлопнула его по здоровой ноге и ухмыльнулась:

— Ну что, снимем штаны, охотник?

— Так вот какой момент мы оттягивали? — усмехнулся Бен.

— Может, я хотела дать тебе понять, что перевидала немало голых мужиков. И некоторые были сложены получше, чем ты.

— Еще бы.

Она расстегнула пряжку его брюк.

— Проблема состояла в том, что никого из них я не интересовала.

— Ты не сказала мне, что они, ко всему прочему, были и слепыми.

Она отвела ремень в стороны.

— Спасибо за комплимент.

— Всегда готов.

Теперь была расстегнута верхняя пуговица.

— Не тревожься. В холодном и мокром нижнем белье ни один мужик не может быть на высоте.

— Спасибо за понимание.

Она ухмыльнулась. Замок «молнии» поехал вниз. Больно не было, но он все равно напрягся. Она раздвинула брюки.