- Что же стало с внучкой и со стариком? - спросил он.
- Их забрал его друг, высокопоставленный человек при дворе эмира. Где они сейчас и удалось ли им выжить, женщина не знает. Но сам визирь, как я полагаю, находится при дворе эмира в Альпухарре.
- Как зовут визиря? - спросил Мануэль.
Рауль перевел вопрос, и женщина ответила:
- Абдель-Малик.
Мануэль кивнул, вспомнив, как сопровождал этого величественного старца с умным лицом в Альгамбру в ночь передачи ключей.
- Рауль, - тихо сказал он, отведя солдата в сторону и вложив в его руку золотой дублон. - Поблагодари женщину от меня.
- У вас доброе сердце, дон Мануэль, - Рауль был растроган.
Итак, след Ибрагима вел в Альпухарру, в ставку Боабдила. Размышляя об этом, Мануэль на обратном пути время от времени обменивался своими соображениями с солдатом-мориском. Их кони неторопливо ступали по узкой улице. Слева от всадников стояли дома, справа тянулась плетеная ограда рынка.
- Дон Мануэль! - негромко позвал Рауль, придержав своего коня. - Видите там группу людей? - Он указал в ту сторону, откуда они пришли. - Они только что покинули дом Алькади.
Действительно, уже знакомые им швейцарцы с окриками и пинками вели кого-то. Хотя расстояние до них было изрядное, Мануэлю показалось, что он узнает мягкую, кошачью походку арестованного. Это был его кордовский знакомый, у которого он выяснял тайны мироздания, Алонсо Гардель!
Нетрудно было догадаться, почему они арестовали Алонсо. Видимо, он требовал, чтобы швейцарцы освободили помещение, поскольку дом принадлежит ему.
Мануэль, стиснув зубы от негодования на наемников, лихорадочно пытался сообразить, как ему поступить. Напасть на них, воспользовавшись тем, что они этого не ожидают? Но даже если ему с Раулем удастся освободить Алонсо, несмотря на то, что противников намного больше, после этого обязательно начнется расследование. И как тогда он будет объяснять суду свое нападение на солдат, совершавших арест в захваченном городе?
Нет, решил Мануэль, для того, чтобы Алонсо мог спокойно жить в своем доме, необходимо действовать законным путем.
На следующий день Мануэль отправился к дому, где остановился герцог Кадисский, и попросил у него аудиенции. Родриго Понсе де Леон принял Мануэля в просторном зале.
В помещении, кроме него, находился незнакомый саламанкскому идальго человек лет сорока. Он был такого же роста, как Мануэль, возвышаясь на целую голову над сухощавым седоватым герцогом. У незнакомца был орлиный нос, продолговатое лицо, серо-голубые глаза. В рыжеватой бороде и усах проглядывала преждевременная седина. Он не носил никаких гербов, да и одежда у него была, хоть и изысканная, но старая и выцветшая. По виду незнакомца можно было заключить, что он не блещет ни благородством происхождения, ни состоянием, и тем не менее держался он с невероятным достоинством, а герцог говорил с ним как с равным.
- Ваша светлость, примите мое почтение, - произнес.
- Рад видеть вас, Фуэнтес, - герцог славился тем, что знал имена всех своих рыцарей, относился к ним приветливо и всегда поддерживал их, если они попадали в передряги. - Сеньор Колон, я рад представить вам одного из лучших моих офицеров, дона Мануэля де Фуэнтеса из Саламанки. Именно такие мужественные, благородные и преданные люди, как он, независимо от возраста и жизненного опыта, составляют цвет и славу Кастилии!
В глазах незнакомца зажглась искорка, но, как вскоре убедился Мануэль, интерес был вызван не лестной характеристикой, данной Мануэлю Понсе де Леоном, а упоминанием его родного города.
- А это - сеньор Кристобаль Колон, прославленный мореход и картограф.
Имя звучало знакомо. Кажется, этого Колона обсуждали в доме Хосе Гарделя. Но что именно о нем говорили, Мануэль не помнил в точности. Что-то касательно поиска морских путей в восточные страны.
Представляя Колона, герцог не добавил приставки "дон". Стало быть, Колон действительно не был дворянином. Интересно было бы узнать, чем он заслужил право находиться в гостях у герцога, да еще и вести себя с такой непринужденностью.
- Итак, вы из Саламанки, дон Мануэль... - произнес Колон.
В его речи сквозил легкий акцент. Мануэлю он показался похожим на галисийский, который он часто слышал в родных краях. Но были и отличия. Возможно, акцент был португальским. Хотя сам Мануэль не знал, как конкретно звучит язык португальцев, он слышал много историй о том, что португальцы и жители Галисии прекрасно понимают друг друга без переводчиков.
Фамилия Колона звучала не по-португальски и не по-галисийски. Эту фамилию носили многие крещеные евреи в Арагоне. Почему же речь Колона похожа на галисийскую, а не на арагонскую? Откуда он вообще родом?
- Наше фамильное имение находится вблизи Саламанки, - уточнил Мануэль.
- Вы случайно не учились там в университете?
Мануэль смутился, сам не зная почему. Он вовсе не считал, что рыцарь непременно должен многие годы корпеть на скамье, штудируя все премудрости астрономии, математики или теологии. Хватит того, что он четырнадцать лет обучается рыцарским дисциплинам.
- Нет, как-то не довелось стать школяром этого прославленного сада наук.
- Сада наук! - с желчью воскликнул Колон. - Молодой человек, я хочу предложить вам простую задачу. Как бы вы поступили, если бы потребовалось поставить яйцо вертикально?
Мануэль улыбнулся: вопрос напомнил ему нечто, рассказанное ему лет этак десять назад Пепе Крусом.
- Сеньор Колон, - молвил он, - возможно, у этой задачи есть какое-то мудреное решение. Но я ведь сказал уже, что не учился в университете. Если бы мне предложили сделать это, я поступил бы без особых церемоний, так же, как дурачок Хуанело из детской истории.
- И как же он поступил? - оживился картограф.
Герцог с любопытством смотрел на обоих. Его, похоже, забавлял этот диалог.
- Он стукнул яйцо концом об стол, чтобы немного примять скорлупу, а затем поставил его на приплюснутый конец.
Мануэль пожал плечами и смущенно развел руками: дескать, я человек простой и лучшего решения не ведаю.
- Великолепно! - воскликнул сияющий от удовольствия Колон и, к удивлению Мануэля, похвалил его: - Замечательно, мой молодой друг! Это и есть правильное решение, поскольку в формулировке задачи не говорилось, что яйцо необходимо сохранить целым!
- И какое же отношение эта задача имеет к университету Саламанки? - со смехом спросил герцог.
- Такое, ваша светлость, что, в отличие от нашего друга, дона Мануэля, ни кардиналы Талавера и Мендоса, ни инквизитор Диего Деса, ни почтенные теологи и космографы из знаменитого университета не смогут найти этого очевидного ответа. Насколько я изучил их породу, они будут производить в головах самые сложные математические и философские расчеты, которые так и не приведут к решению.
- Выходит, вы экзаменовали столь высокую публику, предлагая ей детские загадки? - герцог Кадис не скрывал, что его изрядно смешит весь этот разговор. - Прошу вас, друг мой, расскажите, как это произошло!
- Нет, пока не экзаменовал, но чувствую, что когда-нибудь это сделаю. Как вы знаете, ваша светлость, - Колон говорил с нарастающей горечью, помогая себе оживленной жестикуляцией, - зимой тысяча четыреста восемьдесят седьмого года в коллегии святого Эстебана, в Саламанкском университете, завершилась многомесячная работа королевской комиссии, разбиравшей мой проект о снаряжении экспедиции для нахождения западного пути в Индии.
- И которая отказала вам так же, как это сделали до нее такие же комиссии в Португалии и Англии, - кивнул герцог.
- Простите, господа, что я вас перебиваю, - смущаясь, произнес Мануэль. - Но разве путь в Индию лежит не на восток?
- Если Земля имеет форму шара, - объяснил герцог, - то в одно и то же место можно добраться как с востока, так и с запада, не так ли?