Выбрать главу

Мейсон коснулся рукой холодного гладкого металла.

– Мне жаль, Зоя, но вам придется стать жертвой грабителя, которого вы случайно спугнули, когда пришли в этот дом в одиночку. Мне действительно очень жаль, что все закончится именно так. Ваши советы по фэн-шуй мне бы очень пригодились.

Итан стоял в кабинете Зои и ждал, когда ответит ее мобильник. Однако включился автоответчик:

«– Здравствуйте, это Зоя Льюс. Пожалуйста, оставьте свое сообщение».

– Зоя, это Труэкс. Перезвоните мне как можно скорее.

Итан отключил связь и сунул телефон в карман пиджака. Ему казалось, что от волнения и нетерпения все его тело гудит, как провод под током высокого напряжения. Он снова заглянул в Зоин ежедневник, лежащий на столе, но чуда не произошло: клетки, отведенные под сегодняшний день, оставались пустыми, как и несколько секунд назад, когда он последний раз на них смотрел.

Куда подевалась Зоя? Итан терпеть не мог, когда его клиенты ни с того ни с сего исчезали – обычно это означало какие-то неприятности.

Он полистал ее картотеку с номерами телефонов, нашел номер Мейсона и позвонил тому в офис. На звонок ответила женщина с приятным голосом:

– «Мейсон инвестментс».

– Будьте любезны Дэвиса Мейсона.

– К сожалению, мистера Мейсона нет в офисе. Ему что-нибудь передать?

– Нет, спасибо, я перезвоню.

Итан стал проверять кнопки быстрого набора на телефоне Зои. Оказалось, что номер запрограммирован всего один, причем фамилия абонента не указана, только одна буква – А. Он набрал этот номер и услышал в трубке голос, который вполне мог бы принадлежать певице из ночного клуба:

– Галерея «Эйфория».

– Я ищу Зою.

– А кто вы?

– Итан Труэкс. Я частный детектив и работаю по ее заданию, сейчас мне очень нужно с ней связаться. Это очень важно. Не подскажете, где ее можно найти?

– Вы Труэкс из «Труэкс инвестигейшнз»?

– Да.

– А я ее близкая подруга. Что случилось?

– Зои нет в офисе, но в ежедневнике на сегодня ничего не указано.

– Это касается Дэвиса Мейсона?

– Да. – Труэкс с трудом сохранял терпение. – Если можно, давайте покороче, просто скажите, где она, по-вашему, может находиться.

– Мы с ней встречались за ленчем, и она сказала, что хочет еще разок взглянуть на дом, который закончила отделывать для одного клиента.

– Адрес?

– Это дом Тейлоров. Адрес и телефон должны быть в ее картотеке. А что случилось, мистер Труэкс? Вы обнаружили что-нибудь важное?

– Я нашел кровать.

На подъездной аллее к дому Тейлоров стояла машина Зои, но ничто не указывало на присутствие Мейсона или еще кого бы то ни было. Итан говорил себе, что это хороший знак, но его интуиция подсказывала другое. Он взял револьвер и вышел из машины. О том, чтобы не потревожить соседей, можно было не волноваться: в этом районе земельные участки вокруг домов были большими, и до ближайшего дома было не меньше четверти мили. Итан подошел к парадному входу. Ручка легко подалась, и дверь открылась.

Итан оказался в элегантном холле. Первым, что бросилось ему в глаза, была большая красная сумка. А потом он почувствовал легкий сквозняк и понял, что где-то в доме открыта еще одна дверь или окно.

– Зоя?

Тишина.

Итан заметил на стене внутренний телефон, возле верхней кнопки значилось «общая связь». Он нажал ее и сказал в микрофон:

– Зоя, это Труэкс, отзовитесь.

– Итан, уходите отсюда! – Зоя тоже нажала кнопку общей связи со своей стороны, и ее голос гремел из каждого динамика в доме. – Здесь Мейсон, он вооружен.

– Велика важность, я тоже. Что с вами?

– Со мной все в порядке. Я спряталась в винном погребе. – Голос Зои звучал взволнованно, но говорила она вполне разборчиво. – Я заперла дверь, и теперь он до меня не доберется. Ради Бога, уходите из дома и вызовите полицию.

Итан не ответил. Он разулся и, бесшумно ступая в одних носках, двинулся по просторному холлу, от которого в разные стороны отходили арочные проемы. В один из проемов ему было видно гостиную и кухню. Неожиданно совсем близко он услышал шаги и понял, что звуки доносятся из кухни. В поле зрения Итана возник Мейсон, спешивший к стеклянным дверям, которые выходили во внутренний дворик с бассейном.

– Не двигайтесь, Мейсон, все кончено.

Тот резко повернулся и поднял пистолет. Итан проворно укрылся за оказавшимся рядом деревянным сундуком, украшенным резьбой. Мейсон выстрелил. Где-то рядом с сундуком разбилась стеклянная витрина, в которой были выставлены старинные серебряные украшения с бирюзой; стекла разлетелись, и Итана осыпало градом осколков.

– Вам меня не достать! – крикнул Мейсон. – Вы не сможете ничего доказать. Вы меня слышите? У вас нет никаких улик!

Снова прогремел выстрел, пуля вошла в прочную древесину сундука. «Совсем слетел с катушек», – подумал Итан. Он осторожно переместился к самому краю своего укрытия, занял удобную позицию, прицелился и выстрелил. Мейсон дернулся, вскрикнул, взмахнул руками и неуклюже повалился на пол. Пистолет он выронил и схватился обеими руками за левое бедро. Итан сосчитал в уме до пяти и только после этого вышел из укрытия. С его рубашки и волос посыпались осколки стекла.

По коридору метнулась Зоя. Она была босиком и держала в руке босоножки.

– Итан, подождите, здесь повсюду стекло, а вы и так уже порезались.

Итан не сводил глаз с Мейсона.

– Зря вы приехали сюда одна.

Зоя молча надела босоножки.

– Подождите, – проговорила она с поразительной нежностью в голосе. – Я принесу ковер и прикрою осколки.

Итан понял, почему она говорит с ним таким тоном: по-видимому, Зоя думает, что он в состоянии шока, хотя па самом деле он был просто в ярости.

– Сначала поднимите пистолет Мейсона.

– Хорошо.

Она наклонилась за пистолетом и передала его Итану. Потом принесла ковровую дорожку и бросила ее на пол в том месте, где было больше, всего осколков. Когда она выпрямилась, Итан всмотрелся в ее лицо. Зоя была очень бледна, но, кажется, владела собой.

Она быстро оглядела Итана, нахмурилась, сняла с шеи шелковый шарфик, красный с оранжевым, и протянула ему:

– Возьмите. Ваш порез выглядит не очень глубоким, но он кровоточит.

Тут только Итан почувствовал на шее что-то теплое и влажное и понял, что это кровь. Он рассеянно промокнул рану шарфом и подошел к лежащему Мейсону. Тот стонал. Зоя тоже подошла.

Мейсон стискивал зубы и обеими руками сжимал раненое бедро. На полу возле него растекалась лужа крови.

– Вы ничего не докажете! – Он посмотрел на Итана, и его лицо исказилось от боли и ярости. – Ни черта вы не сможете доказать!

– На вашем месте я бы на это не рассчитывал. – Итан смахнул с рубашки несколько осколков стекла и достал из кармана мобильник. – Я обнаружил кровать.

Глава 8

– Ну, – сказала Зоя, – рассказывайте, как вы нашли эту кровать.

Итан поднес к губам фужер с шампанским и сделал глоток. На том, чтобы заказать именно шампанское, настояла Аркадия. Итан не был любителем этого напитка, но Зоя, по-видимому, разделяла вкусы подруги, и он решил подстроиться под клиента, утешая себя тем, что никто не запрещает ему выпить чистого виски позже, когда он вернется в Найтвиндс.

Было поздно, и небольшой модный ресторанчик на Фонтейн-сквер постепенно пустел. В зале еще оставалось несколько парочек, да за большим столом в дальней от них части зала сидела большая компания – по-видимому, там проходил деловой обед. Среди собравшихся Итан заметил знакомое лицо.

Дача показаний в полиции заняла у Итана и Зои много времени. Когда они освободились, Зоя предложила пойти пообедать. По ее словам, они оба устали, перенесли сильнейший стресс, и им необходимо расслабиться.