Выбрать главу

— Продолжайте, пожалуйста, джентльмены, — бодро произнесла она. — Я не ослышалась, Грей действительно собрался жениться?

— Вы все правильно расслышали, — отозвался Кейн сквозь сжатые губы.

— Святые небеса, это же все равно что конец света!

Грей усмехнулся против своей воли. Сафайра О'Нил все еще блистала красотой, хотя ей уже перевалило за сорок и она родила четверых детей. Ее черные как смоль волосы были красиво уложены на голове; темно-синее платье лишь подчеркивало достоинства фигуры.

— Так и будет, — хмыкнул он. — Доброе утро, Сафайра!

— На самом деле уже полдень, — поправила она, — но это не важно. Расскажите же мне, как это вы решились сделать предложение некоей юной леди, если вы только не шутите.

Она улыбнулась, повернувшись на его голос, но в ее ясных голубых глазах ничего не отразилось — к сожалению, Сафайра была слепой.

— Я вовсе не шучу, но рассказывать все сначала мне не хочется. Пусть Кейн вам все изложит.

Грей поставил бокал, поднялся и поклонился Сафайре, несмотря на то что она этого не видела. Что-то заставляло его вести себя в ее присутствии как джентльмен.

— Извините, но мне хотелось бы проехаться верхом.

Грей вышел из комнаты. Услышав, как хлопнула входная дверь, Сафайра сжала руку мужа.

— Кейн, он на самом деле намерен жениться?

О'Нил посмотрел на огонь в камине, прогоняющий январский холод.

— Да, если можно так выразиться.

Сафайра, казалось, была удивлена.

— Пожалуйста, не говорите загадками. На ком он собирается жениться?

Вздохнув, Кейн тотчас все ей объяснил.

— Мне кажется, я видел ту девчонку в таверне, — добавил он. — Она не только очень невзрачная, но, похоже, совсем дурочка. Боже, неужели Грей будет участвовать в этом фарсе!

— Нет! — отрезала Сафайра. В ее голубых глазах отразилась тревога. — Кейн, мы должны остановить его. Этот союз не принесет ничего хорошего им обоим.

— Мы не в силах на что-либо повлиять, Сафайра. Вы же знаете, что Грей упрям, уж если что задумал — не остановить. Лучше всего оставить его в покое, пусть выпутывается сам.

— Так, значит, мы будем стоять в стороне и смотреть, как он погибает?! — с возмущением воскликнула Сафайра.

Кейн лишь печально улыбнулся.

— Любимая, мы стояли и смотрели, как он рушит свою жизнь целых семь лет. Мы и раньше ничего не могли поделать, — он печально поник головой, — и теперь тоже не в состоянии ничем помочь.

* * *

Кэри О'Нил был так же поражен этой новостью, как и его отец полчаса назад.

— Вы, наверное, шутите, — недоверчиво сказал он. Кэри сидел в таверне «Сосна» и потягивал эль, несмотря на то что был только полдень. В этот час помещение пустовало, в воздухе не плавал едкий табачный дым, не слышалась грубая брань, Дженни имела возможность поговорить с ним, чего не могла себе позволить вчера вечером. Он внимательно вглядывался в ее лицо.

— Конечно, — добавил он с беспокойством, — вы просто шутите. Признайтесь, что шутите, Дженни!

Девушка непонимающе посмотрела на Кэри, и он тяжело вздохнул. Дженни Уилтон никогда не шутила.

— Ну, хорошо, положим, вы не шутите. — Он тряхнул головой, отчего рассыпались его темные рыжеватые волосы. — Но я не верю, что Эдвард Грейсон берет вас в жены, да и никто, наверное, не поверит.

Дженни застенчиво взглянула на Кэри.

— Конечно, — смущенно начала она, — я никто, обычная девчонка из таверны… ну а он…

— Я не об этом, — перебил ее Кэри.

Он унаследовал красивые черты лица отца и веселые голубые глаза матери, но теперь глаза его были печальны.

— Мы договорились с вашим дядей… — Он осекся. — Теперь это уже не имеет значения, потому что дядя заключил сделку с Грейсоном. А ведь Грейсон совсем не годится вам в мужья.

Дженни еле заметно улыбнулась. Она знала Кэри О'Нила вот уже несколько лет. Он беседовал с ней как с равной, и поначалу это было ново для нее. Большинство посетителей обращались к ней только затем, чтобы потребовать эля, или отпускали грубые замечания. А ее общение с дядюшкой сводилось к окрикам да оплеухам. Тетя же, забитая бледная женщина, всегда молчала.

Последние два-три года Кэри и Дженни часто разговаривали в таверне. Год назад она даже начала встречаться с ним у ручья, который служил границей земель О'Нилов, в тех редких случаях, когда ей удавалось переделать все дела и ускользнуть от бдительного ока дядюшки. Она отлично знала, что он придет в ярость, узнав о ее свиданиях в лесу, хотя Кэри всегда вел себя как настоящий джентльмен, никогда не пытался коснуться ее или поцеловать и ограничивался только разговорами. Но, конечно, он не смог бы защитить ее от дядиных побоев, как это сделал прошлым вечером Эдвард Грейсон.