– А я вот он, – Юргис счастливо улыбнулся и посмотрел на меня. – А это та самая Анна?
Теперь я уловила в его речи легкий прибалтийский акцент.
– Да, Анна, познакомьтесь, – Ростислав тоже обернулся ко мне. – Это Юригс, бывший Глава нашего Совета!
– То есть, вы, госпожа Анна, претендуете на мое место, – отвесил шуточный поклон Юргис.
– Я пока ни на что не претендую, – улыбнулась я. – Да и не уверена, что такая должность мне под силу…
– Не скромничайте, – Юргис, смеясь, погрозил мне пальцем. – Вашу кандидатуру бы не предложили на эту должность, если бы вы с ней не справились…
– Кстати, давно хотела спросить, – произнесла я потом, – а почему Главу смещают раньше, чем найдут ему замену?.. Зачем вам исполняющий обязанности, если есть Юргис?..
– Потому что срок моих полномочий вышел четыре дня назад, – ответил бывший Глава, – а Управление в этот раз задержалось с выбором кандидатур… Так бывает… Накладки, знаете ли… А я не могу исполнять свои обязанности больше двадцати лет, даже на один день… Вот и пришлось Яну взять это на себя…
– Анна, – встрял Ростислав, чуть приобнимая меня за талию, – я отлучусь ненадолго, а вы тут пока поболтайте… Юргис, оставляю нашу гостью на тебя…
– Не волнуйся, со мной Анна не заскучает, – весело откликнулся тот, после чего предложил мне выйти на балкон.
Я охотно согласилась, поскольку в зале действительно становилось душно.
– Простите, – уже на балконе осторожно, чуть склонившись ко мне, проговорил Юргис, – но что это за мужчина, который стоит за вашей спиной, а до этого все время следовал за нами?..
Я обернулась через плечо и взглянула на Никиту, не отстающего от меня ни на шаг. Сегодня он наконец-то соизволил снять свой спортивный костюм и облачиться в одежду, подобающую случаю. И смокинг, и белая рубашка невероятно шли ему, однако это не только не восхищало меня, а, наоборот, почему-то злило: вот, мол, вырядился тут… Да еще и здешние дамы то и дело бросали в его сторону заинтересованные взгляды. Поэтому следующую реплику я произнесла с преувеличенной небрежностью:
– А, это?.. Это мой телохранитель… Не обращайте на него внимания, Юргис… Следовать везде за мной – его работа…
Жаль, что мне пришлось отвернуться, и я не видела, дернулось ли хоть что-то на непроницаемом лице Никиты после этих слов. Как же мне хотелось пробить эту его броню невозмутимости!..
– Лучше скажите мне, Юргис, – я сама взяла вампира под руку и, кокетливо улыбнувшись, потянула его к самым перилам, – вы ведь откуда-то из Прибалтики?.. У вас такой… приятный акцент…
– Да, я из Литвы, из Клайпеды… – Юргис польщено заулыбался.
– А можно поинтересоваться, почему вы все-таки согласились стать вампиром?..
Прежде чем ответить мне, Юргис окликнул официанта и взял у того два бокала с шампанским.
– Почему я решил стать вампиром? – он протянул мне один бокал. – Знаете, Анна, я всегда был неудачником… Да еще и малопривлекательным неудачником… Женщины на меня не обращали никакого внимания, а некоторые даже просто ненавидели… И это угнетало, знаете ли… А когда меня обратили в вампиры, все сразу же изменилось…
– Вы стали пользоваться успехом у женщин?.. – старясь, чтобы это не прозвучало едко, спросила я, хотя после подобного заявления моя изначальная симпатия к Юргису как-то померкла.
– Да, и не только! – засмеялся вампир. – Я стал настолько удачлив, что мог выиграть в любую лотерею!
За моей спиной послышалось знакомое презрительное «хм», полностью отражающее мои мысли, но Юргис, кажется, не обратил на это внимание. Зато он поспешил к фуршетным столам, чтобы принести нам с ним закуски.
Мы с Никитой остались одни. Возникла неловкая пауза, грозившая перейти в долгоиграющую.
– Может, тоже сходишь перекусить? – предложила я, первая нарушив наше молчание.
– Нет, я не голоден, – мотнул головой мой телохранитель.
– А вот и я, – стремительно вернувшийся Юргис не дал нам вновь уйти в молчанку.
В руках вампир держал большую тарелку, заполненную всякой всячиной: канапе, тарталетками, рулетами и прочим. Я с удовольствием взяла одну из закусок и, поняв, насколько это вкусно, еле сдержалась, чтобы не съесть все, что есть на блюде. Я мысленно напомнила себе, что девушке не подобает выглядеть обжорой в глазах мужчин, и третья тарталетка – это как-то уж слишком, поэтому угостилась лишь еще одним канапе и просто стала потягивать шампанское из бокала.
Следующим нашу скромную компанию разбавили двое уже знакомых мне вампира из Австрии, с которыми мне пришлось вести светские беседы более четверти часа. Когда же все темы были исчерпаны и австрийская делегация оставила меня в покое, я решила вернуться в зал. Однако зайдя внутрь, я поняла, что его обстановка явно стала другой. Во-первых, изменилось освещение: хрустальные люстры были выключены, вместо них по всему периметру зала зажглись несколько десятков бра. Во-вторых, исчезли столы с едой и на их месте появились мягкие низкие диванчики, усыпанные шелковыми подушками. А в-третьих… В-третьих, пропал мой телохранитель. Последнее особенно встревожило меня, и я стала оглядываться по сторонам в поисках Никиты.