И тут в голове как щелкнуло. Я вспомнила о скандале в столице незадолго до моей смерти. Молодая баронесса из провинции так обаяла старшего сына герцога Аттвуд, что он не только потерял голову, но и объявил ультиматум родителям, а потом тайно организовал обряд соединения сердец. Поговаривали, что необъяснимым образом жизни его и избранницы оказались настолько связаны, что старший герцог Аттвуд не осмелился убрать невестку, боясь потерять сына. Сплетницы утверждали, что предприимчивая девушка задействовала для подчинения выбранного юноши какой-то старинный запрещенный ритуал, но... за руку ее никто не поймал, на ауре молодого наследника воздействия магии не обнаружили и семье Аттвуд... пришлось согласиться с выбором сына.
Отец Денизы обещал Джереми руку дочери уже давно, только лишь она достигнет совершеннолетия, и вот за пол года до назначенной даты откуда не возьмись появляется богатая тетушка и ... барон отказывается от своего слова, говоря о не возможности мезальянса.
Насколько я помню, что в Мальферо, что у меня на родине, совершеннолетие для девушек наступает в 21 год, а вот для юношей в 25. Интересно, сколько сейчас сыновьям Уильяма и как их зовут? Жаль не могу этим поинтересоваться. Странно будет, если дворянка не знает такой малости.
Совершеннолетие... Чудно, замуж родители стараются отдать девушку достигшую едва 16-17 лет, а дееспособной она становится гораздо позже. Бояться, что, став самостоятельной, отвергнет их выбор?
Поглощая пищу и не вслушиваясь в страстное повествование о неземной любви Джереми и Денизы, думала о своем - о совершеннолетии, вспомнив, что должна была съездить в родовой замок и забрать у поверенного какие-то бумаги, завещанные бабушкой. Тогда это виделось несущественным. Личная жизнь, ее тревоги и душевные метания были главнее и актуальнее. Кто сейчас хозяйничает в знакомых с детства залах и комнатах? Сердце почему-то защемило нестерпимо. Ничего, моя странная, почти детская выходка, на свое 20-летие теперь поможет Арианне де Нерра прочно стать на ноги. Главное попасть в один небольшой, но уютный дом, который я когда-то приобрела в тайне от любимых, что бы, перестроив его, осуществить давно вынашиваемую мечту. Планов было громадье, вот только где я и где эти строения...
Когда потеряв нить повествования собеседник умолк и выжидательно посмотрел на меня, я и предложила план по замене одной девицы на другую. Оказалось, что жених захватил достаточно денег для подкупа, что личного конюха герцогини, что камеристки. Но сейчас мы решили подкупить кого-то из местных слуг .
Вернув себе облик неприметного мужчины и заселившись в один из номеров постоялого двора, поблизости от определенной знатной дамы, получила несказанное удовольствие от купания в бочке с горячей водой. Потом хотелось только спать - это тело не привыкло к таким нагрузкам, но, приложив усилия, я, все же, дождалась Джереми. Он, задобрив одну из подавальщиц заведения, договорился о помощи. Женщина отнесла в указанный номер напиток с сонным заклятьем. Это заклинание нельзя было обнаружить с помощью обычных амулетов, спасибо, опять же, - Собелиусу. Дождавшись ночи и крепкого сна герцогини Аттвуд со служанкой и племянницей, двое заговорщиков проникли в их комнаты. Жених перенес Денизу в мой номер и разбудив ее, мы все вместе обсудили дальнейшие действия.
Сначала девушка не была согласна с обменом. Привыкшая во всем слушаться отца, она и не помышляла о неповиновении. Слова, которые вырвались у нее тогда на улице во время скандала, были лишь сотрясением воздуха, сама она, как я поняла, вряд ли покинула бы родственницу, тем более, что та угрожала всем. А уж о мстительном характере младшей сестры матери Дениза знала хорошо... Но в данный момент рядом был любимый и ... особа необыкновенно похожая на нее. Обменявшись одеждой со счастливой влюбленной, мы договорились, что они вместе с женихом покинут постоялый двор значительно позже тетушки. Создавать сейчас личину для Денизы у меня не было сил, а ее утренний отъезд может у кого-нибудь из постояльцев или обслуги вызвать любопытство, утолить которое человек захочет у герцогини Аттвуд. Лишние же скандалы и разбирательства нам не нужны. Ссора, начавшись на улице, закончилась в зале и ее хорошо запомнили, как и участников. Покидать гостиницу тотчас же то же не было никакой возможности-- конь Джереми устал, а без него он отказывался уезжать, да и нанять экипаж ночью достаточно трудно.
Попутно я выяснила и интересные для меня подробности: неожиданная необходимость в племяннице возникла по простой причине - требовалось прикрыть проступок младшей дочери Амелии. Та, забеременев от заезжего молодца, ничего не сообщила родителям. Сейчас отделываться от ребенка слишком поздно, а король высказал настойчивое желание видеть дочь четы Аттвуд на отборе. Самое главное условие - обязательная невинность девицы.