Выбрать главу

Экскурс в прошлое стал причиной слез и метаний души, но громкий поворот ключа во входной двери заставил успокоиться. Это была служанка, она помогла мне привести себя в порядок и переодеться, только веки мои немного припухли, а в глазах застыли боль и сожаление. Завтрак, вкуса которого я даже не заметила, прошел в одиночестве в маленькой комнатке на третьем этаже, а после него мы с женихом покинули это заведение тем же путем, что и ночью. Посмотрев на мое грустное лицо, Оливер ехидно произнес

- Вырвавшись из дома, вы не можете поверить в свое счастье или уже желаете обратно?

- Я не могу поверить, в то, что живая, и совсем не ведаю, что меня ждет!-- выдохнула не раздумывая.

Сидя в карете и вспомнив о проявлении магических способностей, подумала, что надо всеми правдами и неправдами заполучить хотя бы часть тех драгоценностей, что были в ларце: следовало сделать амулет для создания фальшивой ауры - ауры обыкновенной девушки. И чем скорее, тем лучше. Весь дальнейший путь Оливер просматривал какие-то бумаги, а я делала вид, что дремлю, зорко следя из под век за действиями графа. Если он захочет еще раз проверить мои способности, следовало его отвлечь. Ближе к обеду, мужчина извинился и сказал, что мы до его родового замка поедем без остановок. Через несколько часов карета въезжала в узкие улочки Бертшира, виляющие то вверх, то - вниз, с теснящимися по обочинам   невысокими домишками из серого камня. Типичный городок государства Мальферо. Вот только возвышающийся на скале над городом замок, словно сторожевой пес, поблескивая на солнце окнами - глазами, зорко следил за нами, а огромная арка входа была подобна зеву, желающему проглотить непрошеных гостей. Суровая красота древнейшей постройки удивляла. Уже давно - замки-крепости были не в моде. Или я чего-то не знаю? Возможно граф, преданный памяти предков, не желает перестраивать родовое гнездо, а может быть именно этот стиль ему нравится? Нас приветствовал только мажордом немногословный и сдержанный. Подозвав невысокую служанку, он наказал ей провести меня в заранее приготовленные покои.

- Простите, ваша светлость,-- обратилась я, как можно умоляюще, к графу.-- Мне так хочется ознакомиться с драгоценностями, врученными вам баронессой ля Нерро. Никогда не думала, что владею чем-то подобным. Они будут возвращены по любому вашему требованию.

- Вот еще,-- неожиданно рассмеялся мужчина.-- мне еще только женских дешевых украшений в сокровищнице не хватало! Забирайте!-- он тыкнул мне в руки шкатулку, любезно поданную слугой и поспешно нажал на камни, потом высунув какое-то ожерелье, не дал захлопнуться крышке.-- Развлекайтесь, примеряйте, но из комнат прошу не выходить... Заблудитесь... Скоро вам принесут обед и ради всех Святых, кушайте хорошо. Не могу без содрогания смотреть на эти мощи.

Поспешив вслед за низенькой женщиной в строгом коричневом фирменном одеянии, я заметила, что граф с очень напряженным выражением на лице остался выслушивать новости, излагаемые дворецким.Внутренние лестницы и переходы были замысловаты и неожиданны, словно мы еще ехали по запутанным улочкам города. Возможно меня вели так, что бы заморочить голову, потому что войдя в первую из моих комнат, заметила сундук с приданным, загруженный в карету по приказу мачехи. Купальня была огромная, но казалось, что она устроена просто в скале - светильники освещали серый монолитный камень на двух из четырех стен. Пока я плескалась в огромной лохани, под бдительным присмотром все той же служанки,ларь исчез, значит вещи мои были разложены, а на столе в маленькой столовой благоухали уже принесенные явства. Вкус их был превосходен, даже намного лучше, чем в той харчевне. Но мне не терпелось приняться за амулет. Поблагодарив неразговорчивую женщину, я сказала, что хочу отдохнуть и больше в ее услугах не нуждаюсь. Она молча кивнула и ушла.

Уединившись в спальне, занавешенной и устланной мягкими коврами с растительным орнаментом, высыпала украшения на огромную кровать. Отобрав пару медальонов с чистыми, хорошо ограненными камнями, остановила свой выбор на сиреневом овальном аметрине, обрамленном серебряной витой нитью, висящем на серебряной цепочке. Что бы зачаровать драгоценность направилась в купальню - близость гранита скроит мои магические потуги. Так и получилось. После того, как я совсем обессиленная, надев зачарованную цепочку, свалилась на кровать, никто меня не потревожил, вбежав с криками о возможном колдовстве. Все было тихо. Только лишь когда сумерки окутали замок, та же самая женщина, войдя, коротко сообщила