– Итак, я сам спровоцировал вас на резкие высказывания, – произнес он, забавно сведя брови, чем развеселил ее.
– Вообще-то, мистер Браун, это не в моих правилах…
– Нет, Кэролайн, это именно в ваших правилах! Ведь вы любого способны обратить в бегство через минуту после того, как приступите к простому и открытому общению с ним.
Она покраснела и принялась быстро поглощать всю имеющуюся у нее на тарелке зелень.
– Смешно… – смущенно пробормотала бедняга, дожевывая салат и помидоры, вкуса которых совершенно не чувствовала. – Но что бы там ни было, а дело, которым мы собрались сегодня заняться, все еще лежит в портфеле, стоящем возле моего стула.
– Нет-нет, увольте! – воскликнул Джастин с притворной трагичностью. – Давайте лучше просто мирно и со вкусом поедим, здешняя еда того стоит.
– Как скажете… Больше напоминать об этом не буду.
– Знаете, Кэролайн, меня не очень-то веселит мысль, что придется работать с сотрудницей, почитающей своего босса за бесчеловечного монстра.
– Тем лучше, – улыбнувшись, ответила она. – Тогда, может, вы постараетесь быстрее завершить этот запутанный процесс.
– Надеюсь, что так.
Кэролайн промолчала, вплотную приступив к еде.
– И знаете почему? Потому что я не люблю тратить время на уговоры капризных женщин. И не долго протяну, если меня все время критиковать.
– Я все поняла. Благодарю за необходимый инструктаж.
– Итак, с чего мы начнем?
– Начнем что?
– Да, любезнейшая мисс Вэйн, у вас особый талант все подвергать сарказму. Не понимаю я Стэнли! И что он нашел в вас хорошего? Один язычок чего стоит!
– Ну… Стэнли такой светлый человек, – задумчиво сказала Кэролайн, – что по отношению к нему никакого сарказма проявлять не требуется. Впрочем, как и по отношению ко всем остальным людям, если они не задевают за живое.
– А соус-то, черт побери, хорош! – сказал Джастин.
Он отложил нож с вилкой и, подозвав официанта, заказал еще бутылку вина.
Неужели одну они уже опустошили? Кэролайн и не заметила… Пожалуй, надо лучше закусывать. Не хватало еще опьянеть! То-то обрадуется босс! Будет повод ехидно поддеть ее.
– Хорошо, пусть я не такой светлый, как Стэнли, – вернулся Джастин к прежней теме. – Но с наточенным ножом за капризными юристками тоже не гоняюсь. Просто махну перед их носом для острастки разок-другой пистолетом, на том все и кончится.
– Будем надеяться, что так.
– Надейтесь, дорогая. И расслабьтесь. Уберите с лица выражение постоянной готовности к отражению вражеской атаки.
– Послушайте, Джастин, хватит вам, в самом деле…
– А что до Джулии, то для информации могу сообщить, что поначалу она казалась мне весьма забавной, но очень скоро я обнаружил, что девочка… как бы это поточнее выразиться…
– Захотела большего? – предположила Кэролайн.
– О, да у вас, я вижу, просто феноменальные способности.
– Ох, мистер, вы мне льстите.
– Что есть, то есть. Ну и вот, – продолжал он, по-мальчишески бесшабашно взмахнув руками, – что в таком положении прикажете делать закоренелому холостяку?
Серые глаза его уставились на нее в ожидании приговора.
– Бога ради! – театрально ужаснулась она. – Оставьте это! Не погружайте меня в жуткие подробности своей личной жизни! А не то вам придется приплачивать мне и как частному адвокату.
Надо, в самом деле, расслабиться, принять предложенный им шутливый тон и, поддавшись его обаянию, просто болтать о чем угодно, хотя бы и о столь понятном интересе к женскому полу. Ну любит он женщин, ей-то, что за дело? В такой вольной беседе есть, правда, нечто от флирта, но все лучше, чем бесконечно пикироваться из-за пустяков, рискуя окончательно испортить отношения.
– Да уж, эти женщины… – Он выразительно пожал плечами, – никогда не знаешь, чего и ждать. Иногда мне кажется, что я просто не способен разобраться в их психологии.
– Вам не позавидуешь! Теперь даже я удивляюсь тому, что не сразу должным образом оценила ситуацию, с которой столкнулась в вашем кабинете.
– Вот видите, каково мне приходится? Джулия ни с того, ни с сего завела вдруг речь о значении домашнего очага, о необходимости вовремя обзаводиться детьми, о преимуществах семейной жизни.
– Совсем, видно, девочка сбрендила, – заговорила Кэролайн без малейшего намека на симпатию к Джулии. – Вздумала мечтать о потомстве! Вот уж воистину дурочка. Представляю, каково вам пришлось. Страху-то сколько! Не успеешь чихнуть, а ты уже объявлен будущим папашей. И вот вы вдвоем уже мечетесь по магазинам, скупая свадебные кольца и наряды.
– Вот-вот, милая, в самую точку! – подхватил он предложенную тему. – А что поделаешь?.. Забудь о вольной жизни… А я ведь, знаете, действительно закоренелый холостяк. Кто-то и рад навьючить на себя тихие и громкие радости семейной жизни, а мне, похоже, по природе не дано.