Annotation
══ Продолжение цикла "Владыки Синих Гор". ══ ══ Выложена 1 часть - ознакомительный фрагмент. ══ ══ Аннотация: ══ Любовь и верность не входят в число добродетелей Ореста Коша. Девки висят на его шее гроздьями, и отказываться он не привык. В то же время его младшему брату Сурье в делах сердечных совсем не везёт. ══ В один прекрасный день суровая воля отца разводит их пути-дорожки в разные стороны. Один отправляется искать себя в Чёрные Горы, где, возможно, его поджидает любовь. ══ А другому долг велит под венец. ══ Жена ему досталась коварная, богатства её несметные, шкафы от скелетов ломятся, но участь его - незавидная. Юный муж ей на капли не нравится. Ведь он такой же, как все, от кого она избавляется почти добрую сотню лет...
Ляпота Елена
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Ляпота Елена
Светлый оттенок тьмы. Часть 1
Пролог
Что самое тяжёлое для Владыки? Потерять силу, власть, сокровища или даже Горы?
Нет...
Самое тяжёлое - предавать Водопаду Забвения того, кто тебе дорог...
Но судьба может быть ещё коварней...
Когда от него остаётся лишь тень...
И ты знаешь, что его больше нет...
Душа погружается во мрак, и всё, что имеет значение...это месть...
Единственный...
светлый ...
оттенок тьмы ...
Часть первая.
Юные и бесшабашные.
Глава 1
Её волосы переливались в лучиках света. Крошечные бисеринки пота чертили дорожки на разрумяненных щеках и падали на грудь, продолжая свой путь до светло-коричневых ореолов сосков. Она вся была такая восхитительно светлая на фоне его тёмной кожи, и так настойчиво старалась слиться с ним в одно целое, что он не смог сдержаться и схватил её за запястья, переворачивая на спину и заталкивая под себя.
- Ты совсем потеряла стыд, женщина, - прошептал он ей на ухо.
Она лишь рассмеялась и ухватилась ладонями за его ягодицы...
И тут раздался дьявольский рёв.
Стены замка задрожали, а ставни распахнутых окон заходили ходором, врезаясь в камни. В воздухе закружились птицы, громко возмущаясь незваному гостю. Рёв продолжался, и вкупе с пронзительным клёкотом ядокрылов и ржанием лошадей в конюшнях, это создавало адскую какофонию, от которой мгновенно разболелась голова.
Ирвальд вскочил и, прыгая на одной ноге, натянул штанину и выглянул в окно.
- Бесовское отродье!
- Что там? - испуганно спросила жена.
- Ящер.
- Мурья?
- Нет, этот крупнее.
- Ты сможешь его увести?
Ирвальд не ответил. Это был глупый вопрос. А что ещё ему прикажешь делать? Он с сожалением посмотрел на всё ещё пылающее страстью лицо Ярушки, на её зовущие губы...
Как, однако, не вовремя появилась эта паскудная тварь.
- Прикройся, - велел он и выбежал из комнаты.
В коридоре царила суматоха. Тени носились взад-вперёд, закрывая ставни. Снизу доносились голоса: мужской и женский. Кричали довольно громко, и щёки Ирвальда потемнели от едкой цветастой брани, лившейся из уст, которые могли принадлежать лишь одной из обитательниц замка.
- Рейна! - рявкнул Ирвальд, перекрывая шум. Голоса тут же смолкли.
Он мигом спустился по лестнице в обеденный зал и столкнулся на пороге с дочерью. И тут же вся злость улетучилась, оставив лёгкую дымку разочарования.
- Негоже княжне сквернословить, как шлюхе!
- Можно подумать, ты не сквернословишь, - заметила Рейна, ничуть не смущаясь.
Ирвальд замер, как это частенько бывало с ним, когда он смотрел на дочь - такую бесстрашную и своенравную, что, Великие Горы, он не завидовал своему будущему зятю.
Рейна была достойной владычицей, ей всего лишь не повезло родиться в юбке, иначе это был бы славный боец.
С самого детства она хвостом таскалась за Ирвальдом, ловко управлялась с мечом и носилась на ядокрыле быстрее ветра. Драться она тоже умела - также лихо, как и сквернословить. А уж в колдовских пакостях ей вовсе не было равных.
Ярушка ничего не могла с ней поделать, как и Зельда, несмотря на почти двухсотлетний опыт воспитания владык. Лишь Ирвальд мог поставить её на место - да и то ненадолго. Рейна слушалась, но лукавые глаза василькового цвета продолжали искриться озорством.
Все вздохнули с облегчением, когда вместе с появлением девичьих округлостей в ней пробудилась женственность. Она стала носить платья и позволила забрать свои непослушные золотые локоны в причёску.
Сейчас Рейна уже совсем выросла, порою заставляя Ирвальда смущаться: он всё никак не мог привыкнуть, что перед ним уже не мелкая проказница, а, по сути, вполне себе невеста. Хорошенькая, что было редкостью для владык.
Ирвальд мог бы и дальше любоваться дочкой, однако сейчас было не до того. Ставни на окнах ходили ходуном, а звериный рёв, должно быть, переполошил уже всю долину.
- С дороги, дочь.
- Ага! - Рейна встала перед ним, уперев руки в бока, - что ты задумал?
- А ты не слышишь?
- Она спятила! - позади Рейны мелькнула черноволосая макушка Ореста, - я хотел заколоть ящера, а она выбросила мой меч в окно.
Ирвальд сложил руки на груди, глядя по очереди то на сына, то на дочь. Хороши наследнички! Ящер у ворот, а они устроили перепалку. И ладно бы Рейна! Но Орест! Вот уж кому полагалось указать сестре её место и отправиться защищать замок, а не упражняться в сквернословии.
Он укоризненно покачал головой и вздохнул. С Орестом тоже скучать не приходилось. Любимец Мораша и всей бабской половины семьи, он с детства купался в лучах обожания, и самолюбия юному княжичу было не занимать. Всё ему нипочём. Не упрямством, так хитростью Орест неизменно добивался своего. И втайне Ирвальд гордился сыном.
Орест был похож на него - высокий, гибкий, синекожий, ловкий в колдовстве. Только вот черты лица ему достались от матери - по-девичьи нежные, чем он охотно пользовался, кружа головы ведьмам долин. Со временем это стало настоящей бедой. Сын всё реже появлялся в замке, ошиваясь у очередной подруги.
Ящер опять заревел. Орест хмыкнул, а Рейна упрямо вздёрнула подбородок. И это было неспроста.
- Что здесь творится? - грозно спросил Ирвальд.
- Это Рейна, - Орест пожал плечами и лениво усмехнулся, - она задумала случить Мурью и притащила сюда эту тварь. А по мне так размножаться ей вовсе не нужно.
- Рейна! - потребовал Ирвальд, глядя на дочь в упор.
- У Мурьи течка, - улыбнулась Рейна, невинно хлопая ресницами, - это бывает раз в сотню лет.
- Ещё вчера в Межгорье не было других ящеров. Откуда он взялся?
- Из песков.
- Что? - Ирвальд чуть было не поперхнулся, - ты в своём уме? Как ты его сюда заманила?
- Я послала ему магию её крови с голубем. Она ведь девственница. Он и прискакал.
- Даже не желаю слушать!
- Давай убьём обоих, - предложил Орест.
- А ты молчи, - огрызнулся Ирвальд, - почему эта тварь пришла к замку?
- Я спрятала Мурью в подземелье. Хотела, чтобы "женишок" немного погулял по долине, попривык ко мне. Он такой славный. Я, правда, не думала, что он так быстро её найдёт. Столько мороку навела напрасно... Учуял, гад.