Выбрать главу

- За новый год в Уэйверли, - произнесла тост Бретт. Они чокнулись.

- И, - вставила Келли, - Оставим все эти дела с Тинсли позади нас.

- Да, - согласилась Бретт.

- Я даже не знаю, что вас так сильно расстроило, ребята, - решилась Дженни.

- Это долгая история.

- Ходили слухи, - пояснила Келли. - Люди говорили о том, почему Тинсли выгнали. Некоторые говорили, что я это сделала, другие говорили, что Бретт. Ни одна из нас не знала, чему верить.

- Говоря о слухах, - начала Бретт.

Дженни заметила, что глаза Бретт были окрашены розовыми тенями, а ее ногти, как правило, отполированные и отшлифованные до совершенства, были покусаны до корня.

- Хм, действительно ли никто из вас ничего не слышал обо мне и Эрике Далтоне?

- Нет, - Келли ответила слишком быстро. Дженни посмотрела на нее озадаченно.

Бретт закатила глаза.

- Я имею в виду, я знаю, что вы обе знаете. Во всяком случае, у меня были. . . отношения с мистером Далтоном.

- Ты спала с ним? - спросила Келли.

- Нет. Но я почти переспала.

Они молчали секунду.

- Но, гм, Джереми поймал меня, когда я покидала лодку вчера, - продолжала четно Бретт, убирая волосы за ухо. Дженни заметила огромный засос на шее. - И мне стало интересно, как он узнал, что я была там.

Дженни сжала губы и заметила, что Келли сделала то же самое. Она не сказала никому ни слова, но Келли, конечно, могла. Хотя. . . как Келли узнала? Бретт думала, что она рассказала ей?

- Я понятия не имею, - Келли повторила, не глядя на Бретт напрямую.

- Хорошо, - пробормотала Бретт.

- Ты в порядке? - Спросила Дженни. - С мистером Далтоном и вообще?

Бретт пожала плечами. Она не была уверена, что сказать. Хотела бы она быть более взрослый и сказать им правду, что пока она наблюдала, как Эрик раздевался, она на самом деле по тому, как это делали парни ее возраста, нервно, путаясь в одежде, как будто они не могли поверить их удаче быть с такой девушкой, как Бретт. Очевидно, опыт Эрика сводил ее с ума. Она хотела бы иметь возможность вернуться к нему и уверенно сказать: Эй, большой мальчик, возьми меня сейчас. Но она не могла. Она не была готова. Конечно, она хотела рассказать Келли и Дженни обо всем этом, но она сказала Келли, что потеряла девственность год назад с тем парнем швейцарцем в Гштааде. Что она подумает, если Бретт признается сейчас? Девушки молча потягивали свои напитки, ожидая ответа Бретт. Дженни легла на спину. Она чувствовала удачу. Она не была подружкой Изи, но она знала, что, если что-нибудь в конечном итоге произойдет между ними, это не будет неправильно. Это будет правильно. Теперь, если бы только Келли вернулась к Брэндону. . .

- Эй. - Келли нарушила молчание. - У меня есть идея.

Она вскочила на ноги и выбежала из комнаты. Быстро, она вернулась, держа толстую, красную книгу в кожаном переплете. Она называлась УЭЙВЕРЛИ СОВЫ, 2000.

- В гостиной есть все, начиная с пятидесятых годов.

- Старый ежегодник? - спросила Бретт. - У нас нет еще такого.

- Нет, но мистер Далтон есть. - Келли криво улыбнулась.

- Боже мой, открой его, - воскликнула Дженни.

Они открыли книгу выпускников, Д, Далтон. Он был там, в выпускном смокинге, с той же, я-это-что-то-но-вы-никогда-не-получите-меня улыбкой. Он действительно выглядел на пять лет моложе, но все еще был столь же милым. Они уставились на него в молчании.

- Я думала, может быть, мы найдем, что он был огромным мужланом, который был одержим PlayStation и имел целую кучу прыщей, - призналась Келли торжественно. - Я думала, это может помочь.

Она пожала плечами: "Но, кажется, это не так."

- Пожалуйста, - возразила Дженни. - Все, что мы должны сделать, это найти его ежегодникпервокурсеика. Я гарантирую, что он похож урода. Я имею в виду, все выглядит тупыми, когда они на первом курсе.

- Даже ты? - Спросила Келли добродушно.

- О, нет. Я никогда не была мужланкой. Вы должны увидеть мои фотографии из седьмого класса. У меня была эта Old Navy овечья прическа. Это было очень горячо.

- Фу. - Смеялась Келли.

- Да. Когда вы встретите моего папу, он определенно покажет вам фотографии.

Бретт ударила ее подушкой.

- Ты такая странная.

Дженни начала хихикать и ударила Бретт в ответ. Перо вылетело из подушки и приземлилось на липкой MAC-блеск для губ, покрывающий губы Келли, в результате чего Дженни засмеялась еще сильнее. Может быть, это был ром, но она чувствовала безумство. Внезапно раздался стук в дверь. Девушки замерли.

- Ром, - прошептала Келли. - Под кровать.

Они пытались спрятать чашки и, в спешке, даже спрятали ежегодник 2000. Келли распахнула дверь и увидела Мэримаунта, Анжелику Парди, и мистера Парди, все столпились на деревянном пороге. О Боже, подумала Дженни. Они изменили свое мнение. Нас всех исключат в любом случае. Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

- Эта комната, безусловно, достаточно большая для четверых, - размышляла Анжелика, оглядываясь по сторонам.

- Все, что нам надо. это дополнительная кровать, - добавил г-н Парди. - Там ​​уже есть бесплатный стол.

Келли, Дженни, и Бретт посмотрели друг на друга. Четверых?

- Гм, мы можем Вам помочь? - Спросила Бретт. Она пыталась держать рот закрытым, насколько это возможно, когда говорила, так что учителя не почувствуют ее ромовое дыхание.

- Девушки, - Мэримаунт заявил: - У меня есть кое-какие интересные новости, я думаю, вы обрадуетесь.

- Что? - Келли недоумевала. - Вы подселите другую девушку к нам?

- Не только другую девушку. - Улыбнулся г-н Парди. - Ваш старую подругу, Тинсли.

Все три соседки по комнате замолчали. Келли и Бретт смотрели друг на друга, их глаза расширились. Взгляд Дженни бросался вперед и назад, между ними. Тинсли?

- Подождите, - пискнула Келли. - О чем вы говорите?

- Вы слышали нас, - буркнул Мэримаунт. - Факультет принял решение восстановить Тинсли.

- И она вернется назад в. . . сюда?

- Верно.

- Ничего себе, - было все, что Бретт могла сказать. Остальные девушки кивнули.

- Джиперс, - добавила Дженни.

Джиперс - этим все сказано.

КеллиВернон: Ты всего лишь в другом конце комнаты, но я не хочу, чтобы Дженни, услышала то, что я должна сказать.

БреттМессершмидт: Хорошо, говори.

КеллиВернон: Я не знаю, есть ли место в этом кампусе для Тинсли и Дженни.

БреттМессершмидт: Что ты имеешь в виду?

КеллиВернон: Я знаю, что ты знаешь, что я имею в виду.

БреттМессершмидт: Хорошо, да, у них обеих есть. . . что-то. Но, возможно, они будут лучшими подругами?

КеллиВернон: Или выцарапают друг другу глаза.

БреттМессершмидт: Это будет интересный год. . .

КеллиВернон: Я и говорю.

БреттМессершмидт: Как ты думаешь, Тинсли вернулась?

КеллиВернон: Может быть, она дала Мэримаунту приватный танец. . . Я слышала, он любит такое.

БреттМессершмидт: Ты такая грязная.

КеллиВернон: Но это то, за что ты любишь меня!

БреттМессершмидт: Да. Пока, во всяком случае. .