Выбрать главу

— Тупая сучка.

Обхватив руками живот, я задыхалась, ловя воздух ртом, и пыталась прийти в себя. Бильярдный стол был соблазнительно близок, и я заползла под него, затем стянула ленту со рта.

По другую сторону стола появилась пара новых туфлей.

— Арабелла, — предостерегающе произнес Джейсон. — Ты видела лужайку перед домом?

— Видела, — сказала она, ее голос прозвучал несколько оборонительно. Неужели и она побаивается Джейсона?

— Разве я неясно выразился, говоря, чтобы он пришел сюда в одиночку, если хочет увидеть ее живой?

— Именно так я и сказала ему, — ответила она, повышая голос. — Должно быть, он хочет ее смерти, раз ослушался тебя. — Ее голос сорвался на скрежещущий крик: — Давай уже сожрем ее и все дела.

Я затаилась, не смея дышать.

— Пока еще нет. Он хочет ее. Я знаю, что он творит, — разъяренно ответил Джейсон.

Я следила за ним по ногам — и видела, как он пересек комнату, подойдя к окну.

— Вчера Расселл подал резолюцию об утверждении супруги. Он пытается добиться ее постоянного статуса в Альянсе.

Утверждение супруги? Бью хочет жениться на мне?

— Он что?.. — взбешенно переспросила Арабелла. — Он не может сочетаться браком с человеком — его поднимет на смех весь Альянс.

— Тогда почему мой газон заполнен явным доказательством его силы? — голос Джейсона становился грубоватым от гнева, один лишь его звук начинал пугать. — Ему требовалось прийти сюда в одиночку!

В одиночку? Нет, они бы убили его.

Джейсон заглянул под бильярдный стол и улыбнулся при виде меня. Я уставилась на него, подавляя в себе неповиновение и надеясь, что он не заметит отсутствия ленты на моем рту. В руке у меня был зажат носок, который я выплюнула какое-то время назад.

Картланд схватил меня за лодыжку и протащил по ковру, как тряпичную куклу. Он гладил меня по волосам и восхищенно рассматривал, как вероятно рассматривал принадлежащие ему хрупкие и недолговечные вещицы.

— Арабелла не причинила тебе боли?

Я посмотрела на Арабеллу, которая глядела на меня с ненавистью.

— Хорошо, — сказал он, приняв мое молчание за покорность. Его рука продолжала гладить мои волосы в какой-то странной собственнической манере. — Если он задумал провести осаду, мы позволим ему это сделать. — Джейсон холодно улыбнулся. — Но мне интересно, как долго она продлится, когда он услышит твои крики во время того, как я буду трахать тебя? — Он чуть ли не с нежностью посмотрел на меня. — Как думаешь, его это обеспокоит?

«Да», — подумала я и попыталась оттолкнуть его.

Он осклабился и отмахнулся от моих рук, как если бы они ничего не значили.

— Это обеспокоило бы меня, — прорычала Арабелла и втиснулась между нами. Она с такой силой отшвырнула меня на ближайшую стену, что я со всего маху ударилась головой о висящую на ней картину. — Ты сказал, что я могу сожрать ее! А не то, что будешь трахать ее.

Джейсон насмешливо на нее посмотрел.

— Дорогая, у меня нет интереса к человеку. — Он взял ее руку и стал целовать запястье, неспешно поднимаясь вверх по руке. Она ревностно следила за ним безумно-собственническим взглядом. — Но только подумай, как это обеспокоит его. Сначала я украл у него тебя, затем он узнает, что я трахаю его маленького человеческого питомца.

— Но я не хочу, чтобы ты прикасался к ней, — прохныкала она.

Джейсон уставился на Арабеллу, его губы сжались в тонкую линию, словно он находил ее просьбы слишком докучающими. Через какое-то время он со вздохом сказал:

— Хорошо, моя лапочка. Я не трону ее. Она всецело твоя…

Арабелла ослепительно улыбнулась.

Я же с трудом сглотнула.

— …как только мы убьем Бью, — закончил Джейсон.

— Но… — начала было Арабелла.

— Мне надо в туалет, — выпалила я.

Они оба повернулись и с досадой посмотрели на меня.

— Простите, — произнесла я тихим голосом, стараясь выглядеть жалкой. — Я больше не могу терпеть.

Старая как мир уловка. Пожалуйста, пусть они купятся на нее.

К моему огромному удивлению, Джейсон неохотно согласился.

— Проводи ее в ванную, а затем мы продолжим с того места, где остановились, и закончим начатое.

О, Боже.

Раздраженно взглянув, Арабелла схватила меня за руку:

— Шевелись! — И потащила меня в сторону ванной. Ванной, где была Жизель.

К горлу подступила желчь, я зажала рот рукой.

— Только не туда, — сказала я сквозь прижатые ко рту пальцы. — Пожалуйста.

Она посмотрела на меня с отвращением и мгновение не знала, что делать. Я догадывалась, о чем она думает. Уступить моему идиотскому требованию или затолкнуть меня в кровавую мясницкую лавку, где я впаду в бредовое состояние, из-за чего она навлечет на себя гнев Джейсона?