Глаза Ксандера сузились, но он продолжал смотреть на меня, и затем в его взгляде стало читаться раздражение.
— С Генри все в порядке, — коротко сказал он.
— Уверена, что так и есть, но не будет лишним проверить, вдруг ему нужна рука помощи, — снова улыбнулась я и уголком глаз заметила, что Элис растянулась улыбке. — Я хочу убедиться, что обо всех его потребностях кто-то позаботится.
— О чем ты, Лив? — нахмурился Айден.
— Ничего такого, о чем твоей светлой головке стоит переживать. — Я обернулась к нему и улыбнулась. — Простите, народ, мне пора идти и исполнить одно из моих женских обязательств.
Покрасневшая, я прошмыгнула мимо Ксандера и услышала, как он резко сделал глоток воздуха, в то время как моя грудь на вдохе скользнула по его руке. От этого прикосновения мои соски возбудились, но я проследила за тем, чтобы не поддаться реакции. Я поспешила из комнаты вниз по лестнице, и на моем лице играла легкая улыбка. Это будет хорошим уроком Ксандеру. Он хотел казаться большой шишкой, великолепнее меня. Что ж, забудь его. Я больше не хотела его, больше не нуждалась в нем, и мне не было до него никакого дела. Он должен был забрать себе Гэбби и сам разбираться с ее проблемами. Мне не было никакого дела до того, что она могла потратить все его деньги, а потом уйти от него, когда он оказался бы нищим. И это пошло бы ему на пользу.
Когда я подошла к концу коридора, все мои мысли были только о Ксандере. Как он осмелился ввалиться в мою комнату и обвинить меня в дерзости. Я могла бы стереть нахальную улыбку с его лица, если только сказала бы своим братьям, что неделю назад мы занимались с ним сексом. Могу себе представить, как бы они удивились, услышав подобное. Айден, скорей всего, убил бы меня на месте, а Скотт рассмеялся бы. Мне нужно было все им рассказать. Тогда он бы усвоил урок, что со мной опасно играть в игры. Как только он мог подумать, что я проявляю неуважение? И как мог Айден вести себя так, будто он некий мировой лидер? Ррр, они оба так сильно разозлили меня. Я никак не могла понять, чем он привлекал Элис. Я собиралась убедить ее, чтобы она передумала и сфокусировалась на ком-нибудь другом. Мне совсем не хотелось, чтобы моя лучшая подруга встречалась с моим властным старшим братом. И мне совсем не хотелось еще раз переспать с Ксандером, даже если бы он умолял меня об этом. И я вовсе не думала, что такое произойдет снова. Ксандер не выражал интереса в очередном сексе со мной. Не то чтобы я на самом деле ожидала, что такое произойдет. Ему всего лишь хотелось мучить меня.
Глава 5
Я остановилась у двери в спальню Генри и глупо, как дурочка, застыла на месте. На самом деле, мне было нечего ему сказать. И уж конечно, я не собиралась предлагать сделать что-нибудь для него или с ним, о чем я ранее внушила Ксандеру. Я постояла там несколько секунд и собралась уже идти назад, как увидела Ксандера, подходящего к комнате с насмешкой на лице.
— Генри уже выставил тебя?
— Прости? — переспросила я, уставившись на него.
— Ты стоишь в коридоре с растерянным видом, — пожал он плечами, остановившись рядом со мной. — И я подумал, что тебя отшили.
— Мужчины не отшивают меня. — Я вскинула голову, чтобы не смотреть ему на грудь.
— Верно, ты не из тех, кого бы отшил мужчина. — Он облизал губы. — Я думаю...
— Чем я могу тебе помочь, Ксандер? — оборвала я его, не желая пускаться в очередной флирт с ним.
— Сегодня утром ты выглядишь сексуальной. — Он опустил глаза на мою майку на бретельках и короткие шорты.
— И дальше что? — Я не позволила бы себе снова попасться на крючок этого мужчины.
— И это возбуждает во мне желание поцеловать тебя.
— Я не хочу целовать тебя, — усмехнулась я. — Я не возвращаюсь за объедками, если только блюдо не было действительно хорошим. — Я оглядела его сверху донизу. — А вы, Ксандер Джеймс, были не настолько хороши. — Я соврала, но гордость заставляла меня попытаться задеть его.
— Я не был хорош? — Его глаза расширились, и он улыбнулся. — Ты называешь мистером Язычком каждого мужчину, с которым встречаешься?
— Ты хорош для орального секса со мной. — Мое лицо вспыхнуло. — Но не более того. Я бы не стала спать с тобой еще раз.
— То есть единственная хорошая часть во мне — это мой язык?
— Ага, — кивнула я. — И он есть у каждого мужчины, так что в этом нет ничего особенного.
— Выходит, я средненький мужчина с невыдающимися навыками работы языком и плохими способностями к сексу? — Он склонил голову набок, изучая мое лицо.
— Да, средние языковые способности и двойка в постели, — соврала я, не в состоянии выговорить "способности к сексу" вслух перед ним. Надеюсь, мое выражение лица тогда меня не выдало. Ксандер обладал пятеркой с плюсом по обоим предметам: за способности языка и трахательные навыки. Пока я говорила, у меня горело все тело, напоминая мне, что я лгала изо всех сил.
— Теперь ты меня оцениваешь на средний бал и ставишь двойку? — спросил он, поджав губы. — Хм, я деградирую.
— Прости, изначально я не хотела быть грубой, но ты знаешь, каково это.
— Знаю, — кивнул он и, схватив меня за руку, открыл дверь в комнату Генри и потянул за собой внутрь.
— Что ты делаешь? — перехватив дыхание, спросила я, когда он прижал меня к двери и встал передо мной вплотную. Он не ответил и вместо этого медленно приблизил свое лицо к моему, пока его глаза будто посмеивались надо мной.
— Что ты делаешь? — вновь переспросила я, когда он направил ко мне свой рот. Его губы были решительными, когда он накинулся на меня, а его язык без труда оказался в моем рту. Я застонала, когда почувствовала его член, упершийся мне в живот, и на несколько секунд ответила на его поцелуй, пока не вспомнила о том, где мы находились. Вот черт, что мог подумать Генри?
— Что, по-твоему, ты делаешь? — Я оттолкнула его от себя и поспешно огляделась по сторонам, в то время как мое лицо залилось краской.
— Генри тут нет. — Он приподнял бровь и засмеялся. — Теперь можешь перестать изображать вид, что ты оборонялась.
— Я ничего не изображаю, — нахмурилась я. — Где он? И если ты знал, что его здесь не было, то зачем тогда говорил, что он меня отшил?
— Не играй со мной, Лив. Я не из тех мужчин, кто одобрительно относится к играм.
— Какие игры? — тяжело дыша, спросила я. Знал ли он, что меня не интересовал Генри? Какая неловкость.
— Слушай, я понимаю, что ситуация неприятная, и понимаю, что, скорее всего, были затронуты твои чувства, но я дал твоей сестре обещание и теперь ей обязан. Даже если бы я хотел отступить, то это было бы не по-джентльменски.
— Но ты же не джентльмен.
— Я не был джентльменом, да, — выдохнул он. — Я всегда получаю желаемое, и если оно дается мне нелегко, то я привык просто брать. Но жизнь намного сложнее, чем мое эго.
— Хорошо. — Я отстранилась от него, так как мне казалось, что он собирался снова поцеловать меня. — Рада за тебя и за твою безупречную жизнь.
— Лив, я только хочу сказать, что тебе нет нужды притворяться, что ты влюбилась в Генри.
— А я и не притворяюсь. — Я замотала головой, раздраженная его высокомерием. — Он красив, одинок и, судя по всему, милый человек. Я бы хотела поближе узнать его. Почему так трудно в это поверить?
— Он — мой брат, — нахмурился он, а с его лица совершенно спала улыбка.
— И что? Гэбби — моя сестра. — Я посмотрела ему в глаза. — Как мне кажется, для тебя это не было проблемой. Я считаю, что если мои отношения с твоим братом будут казаться тебе проблемой, то это будет лицемерием с твоей стороны.
— Зачем встречаться с моим братом, если ты хочешь меня?
— Я не хочу тебя. Кажется, это ты хотел меня. Что, по-твоему, сказала бы Гэбби, если бы узнала, что ты только что поцеловал меня?