Выбрать главу

Выслушав просьбу Вэл, Мак усмехнулся и окинул ее критическим взглядом с ног до головы. Занервничав, девушка подняла руку, чтобы убрать со лба прядь вьющихся волос. Толстая коса, конечно, растрепалась. Господи, ну что за идиотка! – подумала она. Неужели не могла причесаться?

– Холодильник? Конечно. Потом я займусь вашим душем.

Мак совсем не имел в виду, что ей не мешало бы принять душ, но в принципе он был недалек от этой мысли. От нее, должно быть, пахнет грязью и потом. Мак незаметно принюхался и, как ни странно, почувствовал запах чего-то свежего и пряного, что напоминало ему о теплых ночах в тропиках.

Он отодвинул холодильник от двери, что, возможно, не делалось десятилетиями. Заглянув за холодильник, Вэл содрогнулась, затем неуверенно произнесла:

– Пока вас не было, приходил мастер чинить телефон. Если вам нужно позвонить, я имею в виду по межгороду…

– Мобильник, – сказал он и улыбнулся. Маку хотелось заставить ее немного понервничать, но, черт возьми, ему уже становилось жаль растерявшуюся девушку.

– Ваш ловит? – удивилась она. – А мне со своим приходится выходить на дорогу, чтобы появился сигнал, и даже тогда он ужасно слабый.

Оставив ее делать звонки и сообщать свой новый номер телефона, Мак направился в заднюю часть дома, напевая какую-то мелодию себе под нос.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Вэл мечтательно разглядывала мужчину на лестнице, восхищаясь его обнаженным по пояс торсом. Слава богу, он стоит к ней спиной и не может видеть выражения ее лица. Какое великолепное телосложение, какие рельефные мышцы! Если есть на свете женщина, способная не заметить этого, то она просто слепа.

Они работали вместе уже полтора дня. В общем-то, не совсем вместе, но в одном маленьком доме трудно просто так игнорировать мужчину. Хотя бы потому, что он постоянно стучал молотком, что-то отдирал от стен или что-то прикручивал. Но не только это. Мак насвистывал, пока работал. Вэл улыбнулась. Интересно, известно ли ему о том, как сильно он фальшивит? Либо у него совсем нет слуха, либо он делает это специально, чтобы действовать ей на нервы.

Ее жилец оказался отличным плотником и сантехником. Когда дело дошло до осмотра электропроводки в доме, он посоветовал ей найти профессионального электрика, но все-таки проверил обогреватели и кухонные приборы, убедив ее в том, что мыши не причинили им серьезного вреда.

Вэл также попросила его проверить чердак, не завелись ли там мыши, потому что по ночам она все еще слышала, как они скреблись. Вэл настояла на том, чтобы Мак отремонтировал шаткую лестницу: ей не хотелось, чтобы он сломал себе шею и потом обвинил ее в этом.

Как выяснилось, на чердаке завелись белки, а не мыши.

– Я раздобуду где-нибудь кусок картона и заделаю дырки, которые они прогрызли, – крикнул он сверху.

Картон? Ей казалось, что картон вряд ли поможет, но она уже научилась доверять ему. Неужели он здесь всего полтора дня? Поразительно! Находясь рядом с таким мужчиной, легко потеряться во времени.

Час спустя Вэл вышла на крыльцо, чтобы вынести мусор. Мак как раз выбирался из-под дома, где осматривал пол.

– Это противоречит здравому смыслу, – проворчал он, отряхивая колени и ладони.

Вэл тяжело вздохнула и постаралась прогнать сексуальные видения, возникающие у нее всякий раз, когда она бросала взгляд на этого мускулистого, широкоплечего мужчину.

– Что именно?

– В наше время пляжные домики нужно укреплять от ветра, приливов и других напастей. Этого требует закон. А ваш дом был, вероятно, построен до того, как изобрели законы, касающиеся строительства. Он стоит на нескольких тоненьких сваях – сколько времени? – шестьдесят или сто лет?

– Кто знает. Но ведь пляж довольно далеко, – улыбнулась она, довольная тем, что он так серьезно отнесся к своей работе.

– Не имеет значения. Инспекторы очень дотошные, когда дело касается расстояния над уровнем моря.

– Дотошные? Это научный термин?

Усмехнувшись, Мак вытер руки о красную бандану.

– Не совсем, я бы сказал. А вы знаете, что несколько ваших стропил взяты с корабля, который когда-то затонул?

Этого еще не хватало! Вэл понятия не имела, что такое стропила, но ей вовсе не хотелось иметь у себя в доме какой-то исторический памятник.

– Моя прабабушка, возможно, унаследовала этот дом от мужа или отца, я точно не знаю.

– Обычная практика в таких местах – строить из материалов, выброшенных на берег. – Мак помолчал, глядя на растерявшуюся девушку, и наконец, сказал: – Насколько я понял, никаких признаков термитов нет, но если вы хотите, можете вызвать профессионала. Да, кстати, пол в душевой нужно отремонтировать или, что еще лучше, заменить.

– Новый пол? – Обеспокоенная возрастающими расходами, Вэл спросила его, какая часть пола нуждается в замене.

– Не более двенадцати квадратных метров. Я поищу в кладовке необходимые материалы, может, смогу что-нибудь сделать. – По его лицу проскользнула быстрая усмешка, которая все чаще и чаще появлялась, но длилась всего несколько секунд.

Весь день Вэл ловила себя на мысли, что исподтишка наблюдает за ним.

– Проверьте сначала в чулане, – сказала она, размышляя над тем, во сколько ей обойдется за мена пола, если придется покупать новые материалы.

Мак скрылся в чулане и несколько минут спустя радостно сообщил Вэл, что нашел лестницу и несколько кусков фанеры. Затем снова забрался под дом, прихватив с собой рулетку.

Господи, он просто восхитителен! – подумала Вэл. Одновременно она удивлялась своим чувствам: на нее навалилось столько забот, а она все еще способна восхищаться великолепным образчиком мужественности.

– Я очень рада, что вам удалось отремонтировать мой водонагреватель, Теперь я смогу понежиться в горячей ванне вместо того, чтобы довольствоваться едва теплой водой, – сказала она, пока он складывал стремянку.

И вдруг ей пришло в голову, что, поскольку он долго работал под домом и на чердаке, у него, наверное, жутко болят мышцы. Может, предложить ему погреться в ее ванне?

Хватит, Боннард! У тебя нет времени изображать из себя мать Терезу.

– Я обнаружил несколько возможных утечек, большей частью вокруг дымохода. Если вы хотите, я могу этим заняться, или можете обратиться профессионалу.

– Нет, лучше вы, я вам полностью доверяю.

Мак кивнул. Он все еще работал за жилье.

Вчера вечером они вместе ходили за продуктами, а потом разделили счет пополам. Мак приготовил ужин, а Вэл потом вымыла посуду. Такое решение вполне устраивало Вэл. Ей нужно было питаться, а ее кулинарные способности ограничивались приготовлением бутербродов и завариванием чая. В тот момент ей пришлось использовать чай в пакетиках, так как у нее не было заварника.

Вчерашний ужин состоял из огромного жареного стейка с соевым соусом, картофеля, запеченного в духовке, и рыбного салата. Вэл не могла припомнить, когда в последний раз пробовала такую вкуснятину. Если подобными блюдами он намерен баловать ее каждый вечер, она непременно оставит его у себя.

Мак предложил ей купить микроволновку, и она сказала ему, что, если он хочет, пусть покупает – для себя, она не против, но сама еще не готова вкладывать деньги в кухонные приборы. О том, что ее крошечный бюджет трещал по швам, она предпочла умолчать.

Вэл просмотрела две местные газеты на предмет вакансий и даже внимательно изучила доску объявлений на почте. Уроки джаза, пропавший терьер и налоговые услуги. Никаких объявлений о найме на работу. Если ничего не появится к концу недели, ей, возможно, придется принять предложение Мариан относительно уборки коттеджей. К тому времени она превратится в профессионала. Правда, у нее еще есть две свободные комнаты, которые можно сдать жильцам, но сейчас в этом нет острой необходимости. К тому же в одной из них отсутствовала даже мебель. Нет, сначала – работа.