— Ну что ж, тогда за дело! — сказал он все еще в упор глядя на Клариссу. Почему-то ему хотелось смотреть на нее, не отрываясь, хотя это становилось неприлично. Она кивнула и отвела взгляд, что было совсем не трудно. Со вчерашнего вечера в самолете она только и делала, что упражнялась в том, как находиться рядом с Терминатором и при этом не смотреть на него в те мгновения, когда он мог это заметить.
Кларисса направилась к выходу из ресторана, а Джек задержался, чтобы оплатить завтрак (это, впрочем, были накладные расходы, которые относились на счет фирмы). Подписывая чек, он думал: «Что за штучка эта Браун! В самом ли деле она тот «синий чулок», за кого себя выдает? Присмотришься — оказывается, в ней и человеческое что-то есть. Надо бы покопать поглубже… Стоп. С чего это вдруг я стал думать о том, что у нее внутри? Какое мне дело? Она адвокат, и единственное, что важно, — это то, как она делает свою работу. Хорошо делает, спору нет. Ну и ладно. Остальное меня не касается. Ее женской натурой пусть интересуется кто-нибудь другой. Интересно, есть ли у нее парень? Кому-то удалось проковырять ее панцирь? Господи, да какое мне дело, с кем она спит! Что с тобой, в самом деле, Джек?! Давно бабы не было, вот что. Надо срочно найти. Тут недостатка в материале нет — вон, у бассейна, одна другой аппетитнее. А на пляже еще больше. Пойду пройдусь — авось развеюсь».
Аудиенций с мистером Тайлером в тот день больше не было. Кларисса провела несколько часов на телефоне и в Интернете, собирая информацию. Выяснилось, что неофициально супруга хозяина принимала деятельное участие в его делах. Она часто выполняла функции секретаря, когда речь шла о деловых контактах с «друзьями дома», проводила массу времени в отеле, следя за работами всех служб. Значительную часть персонала отбирала и инструктировала тоже она. Однако долевого участия в акционерном капитале мужа миссис Тайлер не имела, и на нее не было записано ни одно из многочисленных его владений. Что же касается «прегрешений», то никто из информаторов Клариссы не мог назвать ей ни одного факта или даже слуха касательно любовников или даже хотя бы увлечений этой дамы, что при ее внешности и положении в обществе было просто удивительно.
Встретившись за обедом с Джеком, Кларисса выложила ему всю эту информацию. Последний пункт подчеркнула особо.
— Прямо ангел во плоти. Если на ней в самом деле нет ни пятнышка, то нам трудновато будет убедить судью в том, что она такая уж «гарпия». Надо будет взять ее под локоток и поговорить как женщина с женщиной. Может быть, что-нибудь и выболтает. Я не думаю, что Пол чист, но не верю и в безгрешность его благоверной.
Кларисса полчаса репетировала эту свою речь, вытравляя из нее всякие признаки симпатии и уважения, которые невольно вызвала у нее потенциальная противница. Если Джек или Тайлер заметят, что она сочувствует врагу, о контракте можно будет забыть, а для адвоката Браун заваленные переговоры могут означать только одно: места среди совладельцев конторы ей не видать как своих ушей. Поэтому, докладывая Терминатору о своих изысканиях, Кларисса использовала все свое актерское мастерство и адвокатское красноречие, чтобы замаскировать истинные чувства, которые она испытывала к миссис Тайлер.
Джек слушал, замечая, что, как ни странно, речь Клариссы вызывала у него досаду. Сколько цинизма и холодной расчетливости сквозило в этих словах, произнесенных как ни в чем не бывало его коллегой — женщиной! Для адвоката это было как раз то, что нужно, но почему-то Джеку непременно хотелось, чтобы Кларисса не была только адвокатом. Ему ужасно хотелось, чтобы она все же была женщиной. Человеком. С душой. Ну и с телом, конечно. Он не мог бы сказать, почему ему это было так важно, а если задумывался об этом, то начинал злиться на себя, но ничего не мог с собой поделать. Не веря, что перед ним в самом деле безжалостная Снежная Королева, он решил испытать Клариссу.
— И как вы рассчитываете из нее выудить признание? Не пыткой же! Она должна будет сама захотеть вам рассказать что-то о себе. И это при том, что вы адвокат противной стороны! Чтобы так быстро втереться в доверие, вам придется стать ей родной сестрой. Изображать сочувствие и женскую солидарность, подавать платочки и рассказывать истории о своем трудном детстве. Неужели вы готовы разыграть тут весь этот спектакль?