Выбрать главу

Я не поднимала головы, но буквально кожей ощущала, что взгляды мужчин направлены на меня.

— Я уверена, что она приложит все усилия, чтобы быть хорошей рабыней, — добавила я.

— Она права? — спросил второй похититель, обращаясь к Айнур.

— Да, мои господа, — прошептал та.

— Пожалуй, тогда мы сохраним ей жизнь, по крайней мере, на какое-то время, — вынес свой вердикт первый их них.

Айнур отчаянно задрожала. Мне показалось, что еще чуть-чуть, и она лишится чувств.

Я и сама необычайно остро чувствовала свою собственную беспомощность и неволю. Трудно не почувствовать этого, когда твои запястья и лодыжки скрещены, связаны и притянуты друг у другу. Я немного приподняла руки, всего-то на дюйм и, немедленно, ощутила, как выбралась слабина шнура, который соединял мои запястья и лодыжки. Я остро чувствовала плащ, накинутый на мои плечи, столь сомнительную защиту моей скромности, под которым я была абсолютно нагой. В руках мужчин была полная и безоговорочная власть и над Айнур и надо мной самой. И это было не просто вопросом их гораздо больших размеров и силы, позволявшим им обращаться с нами, как если бы мы были детьми, позволявшим им делать с нами все, чего бы им ни захотелось. И это даже не было вопросом просто неумолимости наших пут, отказывавших нам даже в самой бессмысленной попытке защититься или убежать. Скорее это имело отношение к отметинам на наших бедрах и ошейникам на наших шеях, говорившим всем, что мы были рабынями. Именно это являлось тем, что больше чем что бы то ни было еще, больше их несравнимая с нашей физическая сила, больше чем бескомпромиссность из веревок и цепей, делало нас полностью и беспомощно их собственностью.

Второй мужчина склонился над лодыжками Айнур, скрестил их и связал.

— Спасибо, Госпожа, — выдохнула женщина.

Я вздрогнула, увидев, как туго затянули шнур на ее щиколотках.

Затем он поставил ноги по обе стороны от ее тела и, опустившись на колени, фактически сев на нее верхом, стянул браслеты рабских наручников выше на предплечья и связал запястья женщины шнуром, который также затянул сильнее, чем это реально требовалось. Лишь после этого, он снял с Айнур наручники, убрав в свой поясной кошель. Встав и рывком поставив рабыню на колени, мужчина заткнул ей рот кляпом.

Наконец, я отважилась бросить взгляд на своего нового господина. Незнакомец в маске стоял у одной из стен, и смотрел в мою сторону. Я тут же опустила глаза в пол, опасаясь показаться чрезмерно смелой. Не хотелось бы мне познакомиться с его плетью.

Рабский ящик первый из похитителей, ногой, протолкал мимо меня к подножию лестницы. Железо проскрежетало по каменному полу. В конечном итоге, он оставил ящик неподалеку от того места, где стоял человек в маске, названный теперь моим хозяином. Ящик остался стоять по левую руку от него, но он не обратил на это никакого внимания.

Тем временем второй поднял Айнур на руки. Я успела увидеть глаза женщины и поймать ее взгляд, брошенный на меня поверх кляпа. Он отнес ее к лестнице и усадил в рабский ящик. Затем, придерживая одной рукой за лодыжки, а другой взяв ее за волосы, опрокинул на спину, фактически согнув в рабский лук. В последний момент я успела перехватить ее взгляд. В глазах Айнур застыл ужас. Фактически, ни одна из нас понятия не имела, какая судьба нас ждет. Конечно, я надеялась, что они оставят ее в живых, хотя бы для плети и ошейника кого-нибудь другого, того, кто проследит за тем, чтобы она подверглась идеальному доминированию. Но вот крышка ящика захлопнулась, а замки закрылись. Сквозь отверстия в стенке, насверленных так, чтобы сформировать «Кеф», я могла разглядеть ее белевшее внутри лицо.

Вновь прибывший, мой теперешний владелец и двое похитителей, отойдя немного в сторону, обменялись несколькими фразами. Говорили они вполголоса, так что ни слова не долетело до меня.

Закончив разговор, мужчины без видимого напряжения подхватили рабский ящик. На торцах, для переноски, имелись крепкие, кожаные ручки. Они потащили его вверх по лестнице, а когда мужчина, шедший первый, дошел до верха, он толкнул люк наружу, открыв лаз. А потом, люк снова закрылся, оставив меня в подвале наедине с моим новым владельцем. Еще некоторое время до меня доносились шаги мужчин, но вскоре затихли и они.

Глава 45

Подумав, я решила, что стоит попытаться очаровать или умиротворить моего нового господина. Пожалуй, надо было бы несмело поднять глаза и, застенчиво посмотрев на него, улыбнуться робкой улыбкой, полной надежды понравиться ему.