- Не-ет, сэр. Я...
- Из этого следует, что я не считаю вас провалившим задание. Если бы у меня было другое мнение, вы бы уже катались по полу, держась за упомянутые яйца, и молили о пощаде, которой, как верно заметила сержант Пибоди, я не знаю. Вам все ясно?
Он поколебался мгновение.
- Да, сэр.
- Вот правильный ответ.
Ева отвернулась от него и стала изучать гардеробную. Ворох костюмов различных видов и назначений; длинный столик, весь заставленный тюбиками, баллончиками, пузырьками и коробочками для грима. Целый ящик, забитый париками, усами и бородами всех видов и цветов.
- Он мог превратить себя в кого угодно. Мне следовало это предусмотреть. Скажите, кто выходил из здания между восемнадцатью тридцатью и тем временем, когда я прибыла на место? Мы проверим это по записям на видеокамерах слежения, но все-таки постарайтесь вспомнить.
Трухарт кивнул и сосредоточился.
- Пара, мужчина с женщиной, оба белые, от тридцати пяти до сорока лет. Они поймали такси и направились в восточную часть города. Одинокая женщина, полукровка, под тридцать. Она пошла пешком по направлению к центру. Двое мужчин, белый и черный, слегка за тридцать. Они вернулись через тридцать минут, неся упаковку с пивом и огромную пиццу. Одинокий мужчина, непонятной расы, около пятидесяти, с великолепной шевелюрой.
Он остановился, когда Ева подняла руку и показала на коробку с париками, которую она уже приобщила к вещественным доказательствам.
- Есть ли здесь похожий цвет волос?
Трухарт пожал плечами:
- Трудно сказать с полной уверенностью, лейтенант, было уже достаточно темно. Но, кажется, здесь есть несколько париков похожего цвета.
- Опиши его детально. Рост, вес, тип костюма, внешность...
Она внимательно слушала Трухарта, стараясь мысленно нарисовать портрет человека, в которого превратил себя Стайлс.
- Хорошо, кто-нибудь еще выходил?
Он описал еще нескольких человек, покинувших здание в соответствующее время, но больше никто из них не подходил на эту роль.
- Было ли у него что-нибудь в руках? Портфель, коробка, пакет?
- Нет, сэр. У него ничего не было.
- Ладно, похоже, что ты верно описал его внешность. Оповести всех.
- То есть, сэр?
- Составь подробный словесный портрет и оповести все полицейские участки и подразделения.
Его лицо озарилось счастливой улыбкой, как юбилейный пирог с сотней свечей.
- Есть, сэр!
* * *
Им просто повезло. Об этом слепом везении Ева потом не раз вспоминала. Да, слепая судьба...
Только по воле случая экспресс в Торонто вышел из строя на подъезде к вокзалу. Неполадку быстро устранили, но эта небольшая задержка полностью сломала все расписание поездов. Получив это сообщение, Ева убрала свой мобильный телефон в карман.
- Ну что ж. Двинемся на Центральный вокзал. - Уже на полпути к входной двери она оглянулась. - Трухарт, есть какая-то серьезная причина, по которой вы не идете на один шаг позади меня?
- Сэр?
- Когда старший офицер говорит вам "вперед", вы должны взять в руки свои кости и идти вперед - вслед за ним.
Тень сомнения пробежала по его лицу, но наконец он переварил информацию, что она оставляет его в своей команде, и, осветившись счастливой улыбкой, бросился вслед за ней.
- Есть, сэр!
- Транспортная полиция перекроет все выезды из города. Они также проведут проверку всех видов транспорта, выехавшего в последние часы. - Ева рассказывала им все это в кабине лифта, когда они спускались вниз. - Но уже известно, что человек, по приметам похожий на подозреваемого, купил билет в один конец до Торонто.
- Там сейчас холодновато. - Пибоди, зябко поежившись, подняла воротник своего пальто, когда они вышли из здания и направились к машине. - Если бы я выбирала страну, куда сбежать, я бы выбрала что-нибудь на юге. Я никогда не была, например, на Карибских островах...
- Ты сможешь сказать ему об этом, когда мы его схватим и повяжем, предложила Ева, садясь в машину. Включив сирену, она вылетела из паркинга как ракета, почти ставя машину на два колеса на резких поворотах.
Скрючившись на заднем сиденье и испытывая легкую тошноту от сумасшедшего вождения начальницы, Трухарт тем не менее был наверху блаженства. Он снова находился при исполнении служебных обязанностей. И при этом не гонялся за мелкими уличными воришками, не выписывал штрафы за нарушение правил дорожного движения, а преследовал преступника, подозреваемого в двойном убийстве. Пока Ева на бешеной скорости нервно вела машину, Трухарт старался запечатлеть в своем сознании каждую деталь расследования, чтобы было что когда-нибудь рассказать внукам. Вот эту дикую скорость, мелькание огней, неожиданные толчки и прыжки автомашины, которую его лейтенант время от времени ставила почти на дыбы, первой стартуя на светофоре или взлетая на высокий подъем. Он прислушивался к спокойному ровному голосу Пибоди, которая координировала по рации их действия со всеми подразделениями полиции, и с обожанием внимал низкому Евиному голосу, когда она ругалась, как извозчик, обгоняя очередных "придурков".
Ева осадила машину лишь около здания вокзала.
- Пибоди, Трухарт, за мной! Посмотрим, что нам преподнесут транспортники.
При входе в здание их ждали два офицера транспортной полиции. Оба встали навытяжку, когда Ева достала свой полицейский значок.
- Как наши дела?
- Ваш подозреваемый здесь, лейтенант. Второй нижний уровень, крыло "В". Там очень много пассажиров: все билеты на экспресс в Торонто были проданы. Мы проверили магазины, кафе и рестораны, расположенные на вокзале или около него, расставили людей около всех лифтов, переходов и входных дверей. Там его и засекли.
- Хорошая работа.
Она направилась внутрь здания, которое больше напоминало гудящий муравейник.
- Лейтенант, Фини и Макнаб подъезжают сюда, - сообщила Пибоди.
- Объясни им, как нас найти. У нас нет данных, что он вооружен, но в своих действиях мы будем исходить из этого предположения. - Она решительным шагом пошла по огромному залу, рассекая суетящуюся толпу людей, снующих во все стороны. - Предупреди старшего офицера группы транспортной полиции, что мы направляемся к ним за фигурантом.