Выбрать главу

Осужденные выходили, окруженные охраной, находящейся в распоряжении Пилата. Отряд, которому был передан Иисус, включал четырех вооруженных людей (Ин. 19: 23) с центурионом (сотником) во главе, которые должны были распять осужденных на смерть. Полагаю, что осужденных на Голгофу сопровождал гораздо больший вооруженный отряд, чем четыре человека, поскольку, кроме Иисуса, на Голгофе должны были распять еще двух реальных разбойников.

Перед каждым из осужденных шел римский воин и нес покрытую белой краской табличку (titulus), на которой черными, хорошо видимыми буквами было выписано имя и преступление осужденного на трех языках: на греческом, латыни и иврите[44].

Такие таблички могли вешать на шею или крепить к балке, которую нес осужденный. В случае Иисуса titulus гласил: «Царь Иудейский» (Мк. 15: 26), или: «Сей есть Иисус, Царь Иудейский» (Мф. 27: 37), или: «Иисус Назорей, Царь Иудейский» (Ин. 19: 19–22).

Когда первосвященники прочитали эту надпись, они испугались. Толпа будет читать ее весь день! Пытались убедить Пилата изменить текст. Говорили ему: «Не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский» (Ин. 19: 21). Пилат отреагировал резко: «Quod scripsi, scripsi» («Что я написал, то написал»).

Независимо от того, что говорили первосвященники, претензия на царскую власть была правовой основой смертного приговора. А был ли Иисус на самом деле членом царского рода или только претендовал на это право, не имело значения. Для Рима было достаточно самого слова, самой претензии на царский титул. И Пилат хотел, чтобы эту надпись могли прочитать все.

Нес ли Иисус свой крест?

«Каждый осужденный на телесное наказание сам нес свой крест», – сообщал историк Плутарх. «Распялив, поведут тебя по улице. И до крови стрекалами истыкают», – писал комедиограф Плавт. Иисус тоже должен был «нести Свой крест» (Ин. 19: 17). Но осужденные несли не весь крест, а только перекладину: патибулум, который весил, по разным источникам, от 34 до 57 кг.

Иисус и Его палачи вышли из претории (в пределах городских стен) на улицу, идущую на север. Лупан и Но-эль высказывают предположение, что «если – как все на это указывает – дворец Ирода был превращен в городскую преторию, то Иисус по дороге на Голгофу не должен был проходить через Иерусалим с востока на запад. Via Dolorosa христианских паломников, которая начинается от старой Антонии, является лишь благочестивым маршрутом. Иисус и сопровождающие Его лица шли другой дорогой».

Расположенные с правой стороны дома принадлежали частным владельцам, а с левой стороны был фасад крепости. Они прошли мимо двух из трех башен Ирода Великого, возвышающихся над северной стороной дворца, а затем повернули влево, к третьей, называемой башней Гиппикус[45], возвышающейся над Воротами Садов[46]. Потом свернули вправо и пошли вдоль наружной стороны стен, обращенных на север, затем на северо-восток, вплоть до холма Голгофа, что по-арамейски значит «череп».

Здесь было место законных казней. Находилось оно, строго говоря, уже за стенами, однако на небольшом от них расстоянии. Это была зона бывшего карьера.

От претории до Ворот Садов было 150 м, а от ворот до предполагаемого места Голгофы – 250 м. Таким образом, Иисусу, совершенно измученному бичеванием, пришлось пройти около 400 м, неся на кровоточащих руках тяжелую деревянную балку.

Под невыносимой тяжестью балки Иисус шатался, может быть, даже падал. Сотник не в первый раз выполнял свою функцию и понимал, что значил приказ быстрого марша. Он мог заставить любого прохожего тащить балку, когда осужденный изнемогал.

Кажется, что Иисус смог пронести балку максимум до башни Гиппикус и Ворот Садов. Там, где улица проходит под воротами, был встречен Симон Киринеянин[47]. Откуда это одновременно точное и неопределенное местоположение? Как говорит Евангелие, Симон Киринеянин «шел с поля». Только так он мог оказаться в районе Ворот Садов и даже не заметить, как попал в группу осужденных. Бросив взгляд на двигавшуюся толпу, сотник заметил хорошо сложенного мужчину. Симон, наверное, торопился домой, и вот неожиданно его задержали и заставили нести средство страданий. Событие весьма неприятное, особенно в день ритуального очищения. Участие в экзекуции рядом с язычниками – это серьезное нарушение ритуальной чистоты, оно означало потерю права потреблять в этот вечер пасхального агнца…

Кем был этот Симон, который так неожиданно вошел в мировую историю? Он был родом из Кирены, столицы североафриканского региона Киренаики. Там жило много евреев. Некоторые из них переселились в Иерусалим и имели там свою синагогу. Симон принадлежал к этой общине.

вернуться

44

Многоязычные надписи в эту эпоху были очень распространены.

вернуться

45

Ирод построил три башни в уязвимой северо-западной части Западного холма, где в настоящее время находится Башня Давида. Его целью было не только защитить город, но и защитить свой дворец на горе Сион. Ирод назвал самую высокую башню (высотой 145 футов) – Фасаил, в память о своем брате, который покончил жизнь самоубийством. Другая башня была названа Мириам в честь его второй жены, которую он убил и похоронил в пещере к западу от башни. Третью башню он назвал Гиппикус в честь одного из своих друзей. Из трех башен только Фасаил сохранилась до сегодняшних дней.

вернуться

46

Это очень древние ворота. Может быть, они назывались Цветочные ворота или Рыбные, так как рядом находился рыбный рынок.

вернуться

47

«И заставили проходящего некоего Киринеянина Симона, отца Александрова и Руфова, идущего с поля, нести крест Его» (Мк. 15: 21).