— Сейчас будет крутой участок, — сказал он. — Лучше идти вот так.
Джефф опустился на четвереньки. Тропинка, не расширяясь, тянулась вниз под углом почти в сорок пять градусов. Джефф стал спускаться словно горилла.
— Идите за мной, — велел он остальным.
Дайна знала, что придется двигаться дальше. Ее спутники столпились за ней, а на таком узком месте головокружению более подвержены стоящие, чем идущие. Она почувствовала на своих плечах чьи-то руки и, обернувшись, увидела отца Бенедетто, с беспокойством смотрящего на нее.
— С вами все в порядке? — спросил он.
— Я очень жалею, что пошла, — ответила Дайна. — Но раз уж я здесь...
Она приняла позу, продемонстрированную Джеффом, с благодарностью улыбнулась священнику и двинулась вперед.
Это было не так страшно, как казалось, но достаточно скверно. К тому времени, как Дайна с помощью Джеффа залезла в небольшое отверстие в скале, ниже тропинки, она вся покрылась потом, причем не только от усталости.
— Мне это... не нравится, — с трудом вымолвила Дайна.
Джефф крепко обнял ее, но тут же отпустил, так как еще одна фигура заслонила собой вход. Он хотел помочь отцу Бенедетто, но священник не нуждался в помощи — он был проворен, как юноша.
Для разговоров не было времени, но Дайна и без слов понимала, что Джефф наслаждается происходящим. Это была его страна и его работа. Интересно, станет ли эта работа и ее тоже, или ей придется бить баклуши в Бейруте или Иерусалиме, покуда Джефф будет трудиться на раскопках?
Они вошли в пещеру через задний вход — передний, откуда открывался великолепный вид на холмы и Мертвое море, находился в почти вертикальной стене утеса. В пещере ощущался странный запах плесени: быть может, так пахнет истлевшая кожа? Нет, это невозможно. Пещеру обыскали много лет назад, не оставив ни клочка. Очевидно, плесенью пахнет во всех пещерах. А в некоторых водятся летучие мыши... Очаровательная перспектива!
Дайна не удивилась при виде миссис Маркс в ее пробковом шлеме. Дыхание пожилой леди было абсолютно ровным.
— Сколько суеты из-за пустяков, — недовольно промолвила она и удалилась в угол, окидывая грубые каменные стены критическим взглядом.
После традиционных восклицаний и комментариев все были готовы к возвращению. Смотреть тут было не на что, как указала Мартина с присущей ей прямотой.
Назад двигались в том же порядке, поэтому Дайне так и не удалось увидеть миссис Маркс балансирующей на узком гребне — это зрелище она предвкушала с нездоровым интересом. Дайна рассчитывала, что идти по тропинке во второй раз будет не так трудно, как в первый, и ее ожидания оправдались. Но она не была подготовлена к странному явлению, которое произошло на полпути назад. Внезапно она почувствовала, что шагает легко и свободно, с удовольствием вдыхая сухой горячий воздух. Ей казалось, что она идет по этому воздуху, где ничто не препятствует созерцанию великолепной панорамы. Нескончаемая череда холмов, еще недавно выглядевших уныло-монотонными, теперь обрела множество тончайших цветовых оттенков — желтоватый, бурый, темно-коричневый, фиолетовый, бежевый, оранжевый... Дайна шагнула на более широкий участок плато с чувством, близким к разочарованию.
Всем не терпелось приступить к ленчу, и вскоре они нашли тенистое место под деревянной крышей, возможно оставленной археологами. Солнце миновало зенит, но еще стояло высоко. В отеле отлично позаботились о питании экскурсантов, не забыв даже о ящике со льдом, куда поместили прохладительные напитки. Дроген со свойственной ему тщательностью учел вкусы каждого — от миссис Маркс и доктора, употреблявших минеральную воду, до Мартины, предпочитавшей кока-колу.
Мартина и Рене отошли в угол, где шептались, хихикали и кормили друг друга кусками цыпленка. Аппетит Дайны, обычно разыгрывавшийся после долгой ходьбы, на сей раз подвел ее. Она испытывала неприятное ощущение тяжести в животе. Джефф не заговаривал с ней о том, что наполняло мысли их обоих. Дайна одобряла его осторожность — ее нервы были настолько напряжены, что она бы не удивилась, увидев ухо, торчащее из-за каменной стены. Но неопределенность только усиливала напряжение.
Ей казалось, она догадывается, что собирается делать Джефф. Позже, когда остальные разбредутся по развалинам, они смогут ускользнуть незаметно. Хотя кто знает? А вдруг миссис Маркс захочет разыгрывать роль компаньонки или отец Бенедетто затеет богословский спор? К тому же, если их предположения верны, то по крайней мере один член группы сделает все возможное, чтобы не упустить их из виду.
Внезапно Дайна вспомнила о Картрайте. То, что они не видели его с прошлой ночи, должно было внушить уверенность, однако это произвело обратное действие. Картрайт не был человеком, способным все бросить из-за незначительного препятствия. Он мог легко выяснить, что она и Джефф добрались в отель, и узнать о поездке в Кумран. Ее взгляд устремился на капитана, сидящего скрестив ноги и жующего куриное крылышко. Дайна усмехнулась собственным глупым мыслям. Под обликом молодого офицера скрывается Картрайт — человек с миллионом лиц... Какая чушь!
Вполне возможно, что у Картрайта имеется свой человек в группе. Но тогда его личное присутствие необязательно — одного шпиона вполне достаточно.
Дайна вздрогнула, когда Дроген предложил ей еще вина. Она покачала головой:
— Нет, спасибо. От вина мне хочется спать.
— Что касается меня, то я уже засыпаю, — объявила Мартина. Она зевнула, продемонстрировав зубы настолько безупречной формы, что Дайна почувствовала зависть. — Хорошо бы немного вздремнуть.
— Еще очень жарко, — согласился отец Бенедетто, вытирая лоб. — Я бы не возражал против краткой сиесты.
— Ну, не знаю... — Дроген посмотрел на капитана.
Последний пожал плечами — Дайна видела, что он тоже борется с дремотой.
— Вам решать, как проводить время, мейнхеер. Но мы должны вернуться до заката. В темноте дорога становится опасной.
— Отлично. Тогда час отдыха нам не повредит. Дамы, наверное, захотят вернуться в машину...
— Только не я, — возразила Мартина. — Мы найдем уединенное местечко.
Она состроила глазки Рене, который с энтузиазмом обнял ее.
Дайна бросила на Джеффа взгляд, являвший собой карикатуру на взгляд Мартины. В отличие от французской пары, он не сидели рядом, словно сиамские близнецы, поэтому Джефф не мог ответить тем же, что и Рене, но он так посмотрел на Дайну из-под полуопущенных ресниц, что она бы рассмеялась, если бы настроение располагало к веселью.
Они отошли, когда миссис Маркс и доктор направились к машине. Остальные улеглись в различных позах, одинакова свидетельствующих о полном упадке сил. Шофер Ахмед исчез уже давно и, несомненно, пребывал в стране сновидений.
Как только они скрылись из поля зрения других, Джефф пустился бегом. Он повел Дайну извилистой тропинкой в сторону развалин, и она в который раз подумала, каким великолепным местом для игры в прятки мог бы стать раскопанный древний город. То, чем они собирались заняться, выглядело мрачной пародией на эту веселую игру.
Когда Джефф остановился, Дайна увидела, что они поднялись на более высокий участок плато и смотрят вниз на место, которое только что покинули. Она видела блестящий черный корпус автомобиля, казавшийся здесь жутким анахронизмом, и даже разглядела в одном из окошек шлем миссис Маркс. Внизу справа находилось тенистое место, где они закусывали. Большая часть группы все еще была под крышей вне поля зрения, но Дайна заметила торчащую пару ботинок, явно принадлежащих капитану. Она также увидела Фрэнка Прайса.
Ей стало не по себе. Если Прайс спал, то в очень странной позе — сидя прямо спиной к скале, но не касаясь ее. Шляпы на нем не было, и солнце играло на его черных волосах. Дайна уже обращала внимание, насколько гладки и густы его волосы — сверху они напоминали причудливый головной убор.
Странно, что человек с такой зловещей внешностью казался таким незаметным. Сегодня Дайна почти забыла о его присутствии. Насколько она помнила, Прайс ни разу не открыл рта, за исключением предложения своему боссу различных деликатесов во время ленча.
— Все на месте, — сказал Джефф. — Кроме секс-бомбы и ее дружка. Ты их нигде не видишь?