Выбрать главу

Джессика хорошо знала этого человека. Сэра Майлса она уважала больше всех других… не считая отца, конечно. Он был ей другом и доверенным лицом еще в детстве, а потом, когда она подросла, стал обучать ее боевому мастерству. Не смотря на отсутствие правой руки, он был лучшим бойцом среди людей отца Джес, а кроме того, еще и мудрейшим человеком.

Ее изумрудные глаза подозрительно сощурились. – Что вы хотите этим сказать? – спросила она.

– Бандиты, за которыми мы охотимся, прячутся в лесу, – объяснил о, – там на лошадях среди деревьев особо не развернешься, поэтому мы собираемся окружить их и ударить, прежде чем они успеют занять оборонительные позиции. В беспорядке, конечно, некоторые из них попробуют выскользнуть. А если ты будешь находиться в стороне, то сможешь настичь их на своей быстрой лошади. – он указал на Андромеду. – Она довольно ловко бегает по лесу. И ты сможешь их поймать, ведь так?

Она обдумала предложение и медленно кивнула. – Наверное, так… – Джес знала, как Андромеда умеет виртуозно уворачиваться от деревьев, не такая большая и более легкая по сравнению с массивными боевыми конями, на которых ехали солдаты. Их лошадей разводили ради силы и выносливости, а не скорости и проворства. Она нахмурилась и впилась взглядом в сэра Майлса. Значит… они там будут развлекаться, а я должна подбирать трусов, которые решат смыться.

– Думаете, я должна подчищать за вами, да?

– Бог с тобой, девочка… ты не будешь счастлива, пока мы не позволим тебе врубиться в самую гущу, да!?

Джессика пожала плечами и огладила разволновавшуюся Андромеду.

– Все, чего мне надо, так это чтобы мне дали возможность проявить себя там, где у меня это лучше всего получается!

Сэр Майлс усмехнулся и подмигнул Джес.

– Да, девочка, – согласился он, – и попробуй только кто тебя остановить, да?

– Да.

– Ладно, – его улыбка сползла с лица, и в голосе появились металлические нотки. – Только помни… что когда ты сунешься в самое пекло, а в это время кто-то из этих головорезов уйдет, это останется на твоей совести, потому что они и дальше будут продолжать вредить честным людям. – Он серьезно посмотрел на Джес. – То, что я тебе предложил также важно, как и то, что собираемся делать мы. Решай сама.

Джессика сглотнула. – Хорошо, Майлс. – Она поверила ему и нахмурилась, задумавшись.

Майлс взглянул на сэра Ричарда, который кивком головы поблагодарил его за усмирение его упрямой дочери. Чертова девчонка твердо стоит на своем, он тихо усмехнулся.

Настроение Джес немного приподнялось, она улыбнулась и подставила лицо холодному ветру. Знакомое покалывание пробежало по коже, заставляя ее дрожать и биться сердце чаще. Предстоящие острые ощущения заставляли кровь петь в ее венах, все в мире казалось свежим и неизведанным. Дочь благородного рыцаря, Джессика прожила среди стали и пота всю свою жизнь. Ожидание боя не было для нее в новинку…но все же сегодняшнее приключение казалось особенным. Более волнующим, что ли.

В воздухе витало предзнаменование чего-то важного. Она припомнила что-то подобное из одной книги, что читала недавно. Казалось, она находилась в сгустке энергии, которая с треском разрасталась по мере приближения к лесу. «Предзнаменование чего-то важного». Как перед грозой. Она откинула за плечи длинные волосы и положила руку на декоративную рукоятку своего меча. Было странное чувство, как будто сам Бог с большим интересом наблюдает за ней и за всем происходящим.

Она предчувствовала, что будет захватывающая битва.

Кейла наблюдала за группой вооруженных людей в их лагере уже почти час. Ее дыхание замерзало от холодного воздуха. Мышцы затекли и стали твердыми от долгого сидения в одной позе, кроме того, она была очень нетерпелива. Но лучше перестраховаться и быть осторожной, приближаясь к незнакомцам. Из собственного горького опыта она знала, что может произойти, если не набраться терпения и рвануть вперед, не понаблюдав сначала за обстановкой.

В лагере было около тридцати человек – солидное число. Они все собрались вокруг трех костров и яростно потирали руки, пытаясь спастись от зимнего холода. Аромат жарящегося фазана долетал даже до того места, где пряталась Кейла. Ее желудок возмущенно заурчал, напоминая о ее недавней неудавшейся охоте. Все люди были вооружены, но наметанным глазом она быстро определила, что оружие было в плохом состоянии: металл кое-где заржавел, и лезвия затупились. Все их доспехи были кожаными, хотя на некоторых были обрывки кольчуг, без сомнения, снятых ими с убиенных противников. Несколько вооруженных луками человек охраняли лагерь по периметру, так что ей приходилось быть очень осторожной. В целом, группа выглядела как сборище самых обычных воров и бандитов.

Воров и бандитов, все еще способных прокормиться, напомнила она себе.

Нахмурившись, она медленно разогнулась, позволив крови омыть затекшие мышцы. Держа руки подальше от испанского клинка, висевшего на ее бедре, Кейла, не спеша, пошла к лагерю.

Она ненавидела так делать, но иначе ей придется умереть с голоду. Эти места не были для нее родными, поэтому Кейла еще не приспособилась к такому холоду, живя большую часть жизни в теплых городах или на побережьях. Животные, по-видимому, все попрятались, а то, что она постоянно жгла костры, чтобы согреться еще больше их отпугивало. Эти люди, несомненно, преступники и неудачники – она поняла это, пока рассматривала их из своей засады. Но если она хочет выжить в это суровое и холодное время года, то ей придется смешаться с другими людьми… как бы противно ей не было.

Охранник быстро ее заметил и крикнул остальным. Кейла продолжала бесстрашно двигаться вперед, держа на отлете свой лук, показывая тем самым, что не имеет никаких зловредных намерений.

Стражи, выглядывая из ветвей деревьев, направили на нее заряженные луки, давая понять, что выстрелят при малейшем неосторожном движении с ее стороны.

Бандиты мгновенно среагировали на предупреждение охранников. Все тут же схватились за оружие и заняли оборонительную позицию. Увидев, что к ним приближается всего лишь один человек, а не целая армия, они немного расслабились, но все равно продолжали настороженно наблюдать за Кейлой.

– Привет! – Кейла поздоровалась с человеком, который больше всех был похож на лидера, если он у них, конечно, вообще был. – Я пришла с миром!

Высокий седой мужчина с суровым разбитым лицом указал мечом на ее лук. – Положи лук на землю, – приказал он.

Кейла медленно положила оружие на свежий снег, все это время не спуская глаз с мужчины.

– Чего ты хочешь? – требовательно спросил он, как только Кейла сделала шаг назад от лука.

Кейла бросила взгляд на огонь. – Я замерзла, – ответила она, – и хочу есть. Если можно, мне бы хотелось погреться у вашего огня и получить немного еды. – В ее голосе слышался заметный акцент, не то испанский, не то … какой-то экзотический и незнакомый. Она заметила, что большинство людей находят его приятным, хотя сразу понимают, что перед ними иностранка.

Седой мужчина нахмурился. – Здесь не приют милосердия, женщина! Мы не подаем милостыню.

– Я могу заплатить вам, – заверила его Кейла, медленно перемещая руку на мешочек, висящий на ее поясе. Она вытащила несколько монет и подняла их повыше, с радостью замечая, что недовольство в глазах мужчины вытесняется жадностью. – Я не останусь надолго… мне только нужно что-нибудь поесть и время, чтобы согреться, это все.

Мужчина долго рассматривал ее, его внимательные глаза тут же отметили дорогие кожаные доспехи и кольчугу, отличный меч на бедре. Кейла гордо вздернула подбородок под его взглядом, зная, какое впечатление производила на окружающих ее внешность. У нее был большой рост для женщины, а ее пронзительно голубые глаза потрясающе контрастировали с темными волосами и бронзовой кожей. Многие находили ее весьма привлекательной. Кейла часто проклинала свою внешность из-за того, что она приковывала взгляды самых отъявленных подонков…

Она мысленно покачала головой. Ты не должна вспоминать об этом, сказала она себе. Все в прошлом. Ты больше не рабыня…ты свободная женщина!