— Никогда не думал об этом вопросе со столь практической стороны. Несомненно, керы
— большое зло.
— Куда большее, чем добровольное впадение в свинство, — согласился Энди. — Не казнитесь, сэр.
— Это совершенно не то чувство, что я испытываю, — запротестовал доктор. — Что ж, приступим к препарированию.
Все кончилось довольно быстро — у команды «Ноль-Двенадцатого» уже имелся некоторый опыт.
— И все же такими открытиями нельзя пренебрегать, — доктор рассматривал полуживые головы кер. — Опыты со столь уникальными биологическими экземплярами могут принести неоценимую пользу человечеству.
— Так в чем дело. Док? Помнится, у нас есть склянка от незабвенного зайца. Остается набраться мужества и пожертвовать запасами джина. Вы готовы на столь самоотверженный поступок? — поинтересовался Энди.
Доктор посмотрел крайне укоризненно и поспешил на катер за посудиной и консервирующей жидкостью.
— Меняются люди, — заметил рулевой, приступая к конструированию.
— Ну, — согласился мальчишка, очищая найденное в развалинах кованое кольцо. — Я вот драпанул на катер, а теперь чувствую себя не очень.
— Пустое, Гру Это был очень осмысленный и целесообразный поступок. Шкипер в одиночку бы ни за что ни справился. Мы твои должники.
— Взаимозачетом пойдет, — умно сказал юнга и кивнул на новейшее изобретение: — Сомневаюсь, что это одобрят в порту Тут почище заспиртованной башки получится.
— В порт «Ноль-Двенадцатый» не ходок, ты и сам знаешь. Мы скромные, одинокие, оно и к лучшему.
— Ну, — Гру принялся привязывать к кольцу фал.
Все три керские ноги накрепко стянули между собой: якорь получился не столь уж массивным, зато острые когти сами собой хищно сгибались, норовя зацепиться за любую неровность. Четырехлапый якорь получился бы еще надежнее, но одну из конечностей пулемет разнес в клочья.
— Утяжелим, испробуем на практике, а при случае заменим на нормальный якорь, — сказал Энди, оценивая импровизированное полуживое устройство.
— Ну. При абордаже такой штуковине цены не будет, — предположил мальчишка не без опаски разглядывая снасть.
— С абордажами можно не торопиться. Нам и так нескучно, — заметил рулевой. — Хотя невеселое место этот Аккро-Поборесес. Ты заметил, тут и птиц нет. Неужели керы всех сожрали?
— Кто их знает. Странно, что вообще тут еще кто-то летает. Керы обычно к нормальным людям жмутся, а тут вдруг на нас. Надо бы сваливать побыстрее, — намекнул разумный юнга. — Дров мы и на островах напилим.
С первыми сумерками «Ноль-Двенадцатый» вышел в море.
Шифровка.
Лагуна — Твин Кастлу
Прогулялись по старым местам, поностальгировали. Толку никакого. Разве что окрепло убеждение, что вымирание гомо сапиенсов резко улучшает экологию.
Из блокнота'/ ениальныв размышления и склероз "
Отчего-то печальные дни запоминаются ярче веселых.
Октябрь мрачного Г S1 Это, Онтарио, испохабленный берег еще недавно красивой реки. Я выползаю из-под трупов, нож туп, а пояс тяжел от свежих скальпов. Лежат наши шауни, вокруг навалено янкесов в загаженных панталонах, но толку… Великий вождь пал. Индейской Конфедерации уже не подняться…
Да чертт его знает почему вспомнилось. Попробовать еще раз, что ли?
Глава шестая
Экипаж вступает в бой, маневрирует и ловит что попало
Утром прошел дождь, но сейчас берега бухты уже просохли, завалы плавника приобрели неприятный вид высохших белых костей — вот-вот начнут слепить глаза. Жужжала пила, экипаж занимался делом, хотя и не перенапрягался.
Пильщики поправили ствол на импровизированных «козлах», Гру отмерил очередной кружалок, помечая, чиркнул по древесине ножом. Энди наложил на метку пилу, и моряки принялись за дело.
— Так вот. когда все повымерли, так и навигация угасла, — продолжал рассказывать мальчишка. — Торговцам стало проще у Кадыка разгружаться и посуху перебрасывать товар к Челюсти. Там сутки-двое на возню уходит и грузчики дороговаты, но все равно попроще, чем вокруг мыса, считай, месяц тащиться. У самого города Сарканда корабли так себе, а нашим так далеко таскаться невыгодно. Да и княжество Сарканда особо веселыми не назовешь. Там и джин-то не в чести.
— Про джин и Сарканд я понял, — заверил рулевой. — Я про Кадык и Челюсти не совсем понял — получается, пять лег назад этих городов вообще не было?
— Ну, Городами их и сейчас назовешь только из вежливости, но так-то разрослись поселки, тут ничего не скажешь, представительство «Нельсона и Ко» у них, пристани новенькие, все как положено. Идут в ногу со временем, иной раз и обгоняют. Как говорит маменька: «Ежели есть деньги, так отчего и не построить»?
— Интересно с этой компанией «Нельсона», — Энди отложил в стопку «особовысококачественных» отпиленный кружак-таблетку. — Куда не поверни, все они, «нельсоновские». Весьма хваткие господа.
— Ну. Мысль у них в головах есть, да и дар убеждения имеется. Нет бы конкурентам по-честному кишки выпускать или травить — причалят с выгодным предложением, и попробуй отвертись. — одобрительно вздохнул мальчишка. — Эх, ушли старые добрые времена.
— Ладно ладно, не особо-то ты по смертоубийствам скучаешь, — усмехнулся рулевой. — Я с другой стороны на данную игровую позицию смотрю. Раз у этого «Нельсона» этакая торговая сеть, да глаза у каждой лузы, будет нам неприятности. Рано или поздно столкнемся.
— Тут даже у богов не спрашивай, — согласился Гру. — Океан велик, да порта на его берегах сосчитанные. Так и чего? Я бы, с вашего позволения, посоветовал: самим на них выйти. «Ноль-Двенадцатый» — судно отличное, нашлись бы для него фрахты, причем небезвыгодные.
— Естественно, На море у катера особых преимуществ нет. а на больших реках или в портах при нашей маневренности и независимости от ветра… Только не проскочит вариант. Ты же знаешь: мы, как принято в этих местах иносказательно выражаться — Пришлые.
— Ну, про тебя это вряд ли кто скажет, — сделал комплимент мальчишка, подвигая бревно под новый рез. — А ежели и Пришлые, так велика ли беда? В наших местах на такие мелочи, ни при найме, ни при раздевании, ни при затаскивании в постель, особого внимания не обращают. Как говориться, «был бы человек хороший».
— Опять маменька?
— Нет, присказка одного знакомого огра-людоеда.
Пильщики, посмеявшись, отложили инструмент,
— Хватит, наверное, — сказал Энди, озирая плоды трехдневных трудов.
«Заглотыша» уже солидно загрузили отборными короткими поленьями. Заготовили и порядком «таблеток», часть из них уже сушилась, пропитанная чудодейственным «масло-жиром» — небольшие, прикрытые листьями штабеля, радовали глаз.
Вообще Лакупские острова оказались весьма неплохим местечком, По-крайней мере, южная часть архипелага. Сотни мелких островков, скалистых и достаточно высоких, но с удобными якорными стоянками, буйной зеленой растительностью, пляжами желтого песка и многочисленными пресноводными источниками и ручейками. Гру утверждал, что центральная и северная часть архипелага куда как неприятнее: острова там крупнее, течения непредсказуемы, водятся стада довольно агрессивных обезьян. Собственно, у той части архипелага имелось и собственное название — Обезьяньи острова. Когда-то там была деревня и довольно известная якорная стоянка — с мыса Конца Мира частенько приплывали на охоту и заготовку мяса. Обезьянья солонина славилась неповторимым нежным вкусом, а мелких обезьянышей ловили для продажи в Сарканде и городах Глорского союза. Правда, обезьяны тоже оказались не чужды охотничьему азарту и отлавливали заготовителей — охота на островах было отнюдь не безопасна. Впрочем, с вымиранием городов полуострова охотничьи экспедиции прекратились сами собою. Имелись предположения, что обезьяны тоже не пережили «мозгового мора». Доктор считал такую версию вполне обоснованной.
Нынче доктор был вахтенным, сидел на катере у пулемета и листал Библию. С разнообразием литературы на борту «Ноль-Двенадцатого» имелись определенные проблемы. Чтение на посту — не самое правильное занятие, но поскольку еще одним постоянным часовым экспедиции оказалась вдова, то на увлечение Дока можно было закрыть глаза. Хотя Энди весьма интересовало — что доктор надеется найти в книге из Старого мира?