Поднявшись ни свет ни заря, Коул не стал будить Мэгги. Он понял, что и она провела сегодня бессонную ночь, уснув только перед самым рассветом. Один-два часа погоды не сделают, путь до Лоуфорда неблизкий, но до вечера они уложатся в любом случае. Поразмыслив, Коул решил спуститься и позавтракать вместе с миссис Халлауэй.
Когда после завтрака Коул вновь поднялся в комнату с подносом для Мэгги, он увидел, что та уже не только проснулась, но и полностью готова к поездке.
– Доброе утро, Мэгги.
– Доброе. Куда ты ходил?
– Завтракал в обществе миссис Халлауэй. Она просила обязательно накормить тебя, когда ты проснешься. Так что как только ты подкрепишься, мы тут же отправимся в путь.
Мэгги охотно повиновалась. Пока она завтракала, Коул торопливо собирал вещи.
– Знаешь, – проронил он, – я рассказал миссис Халлауэй правду о нас. Ну, что брат Мэггот – наша выдумка.
– И что? Она очень сердилась? – Коул усмехнулся и покачал головой:
– Вообще-то нет. Она сказала, что сразу все поняла, просто не хотела нас смущать. Но ей все равно приятно, что я признался ей во всем. Она так мне и сказала. А еще попросила передать тебе соболезнования. Сказала, что знает, как тяжело потерять близкого человека. Она желает тебе мужества и терпения.
– Хорошо, что ты все ей рассказал, Коул. Она очень милая женщина, – улыбнулась Мэгги.
– Да, Мэгги... что касается вчерашнего вечера... Я хотел извиниться.
– Тебе не за что извиняться, Коул. В конце концов, ты только поцеловал меня.
Коул облегченно вздохнул:
– Да, в принципе ты права. Слава Богу, что все ограничилось поцелуем. Просто я подумал, что обиделась.
– Ты нисколько меня не обидел. Даже наоборот. Знаешь, когда я училась в школе, девчонки часто рассказывали о том, как... в общем, как их целовали, обнимали и ласкали, ну, ты меня понимаешь. И я всегда думала, как все происходит на самом деле и какие чувства возникают. Теперь я знаю. Ну и учитывая, что между нами нет никаких чувств, не о чем больше говорить. У тебя нет передо мной никаких обязательств. У меня тоже, – бодро подытожила она.
– О каких обязательствах ты говоришь?
– Ну, я имею в виду всякие там разговоры о помолвках и свадьбах.
Коул выглядел слегка ошеломленным.
– Ты меня здорово удивила, Мэгги. Честно говоря, я думал, что ты чувствуешь себя задетой.
– Да что ты, Коул, ни капельки. Скажу тебе больше, мне очень понравилось, и теперь у меня есть некоторый опыт, который может понадобиться, если Киту придет в голову заняться тем же.
Коул явно не ожидал такого поворота событий.
– Мэгги, как твой опекун, я бы не советовал относиться к подобным вещам так легкомысленно.
– Почему?
– Ну, э-э... – он смущенно прокашлялся, – в такой ситуации женщина всегда ходит по краю... Мужчина ведь может не удержаться, и тогда дело не ограничится одними ласками.
– Что за чушь, Коул! – возмутилась Мэгги. – Кит – джентльмен, он никогда не позволит себе скомпрометировать меня. Ну а если даже и так, что с того? Мы все равно собираемся пожениться, – закончила она как ни в чем не бывало. Легкая улыбка осветила ее лицо: – Так мы едем? Очень хочется побыстрее добраться до Лоуфорда!
Мэгги остановилась на пороге, бросив последний взгляд на комнату, и пробормотала:
– Правильно я вчера сказала. Эта комната – сплошное блаженство. – Вздохнув, она вышла за дверь.
Они зашли попрощаться с миссис Халлауэй, которая взяла с них честное слово, что когда они приедут опять погостить в Ночес, то обязательно заглянут к ней, и отправились в конюшню.
Мэгги забралась в дилижанс. Достав купленный Коулом роман, она с головой погрузилась в чтение, а Коул, сидя на козлах, мучительно размышлял о непредсказуемости женского характера. Сколько он жил на свете, женщины всегда оставались для него загадкой. И он уверен, что, проживи он хоть сто лет, ситуация не изменится. Но зато мужской характер он прекрасно знал. И поэтому надо сделать все возможное, чтобы оградить взбалмошную малышку Мэгги, вообразившую себя взрослой опытной женщиной, от надутого индюка Лоуфорда. Коул ни секунды не сомневался: если Киту Лоуфорду представится возможность, все джентльменские замашки тут же вылетят у него из головы и он поведет себя с Мэгги так же, как и... сам Коул прошлой ночью.
Как официальный опекун Мэгги Коул не мог допустить подобного.
Удовлетворенная своим разговором с Коулом, Мэгги так гордилась собой, что не видела никого и ничего вокруг. Какая она молодец, что придумала ответ, который поставил зазнайку Коула в тупик. Сейчас он наверняка думает о ней – именно то, что ей нужно.
Еще двенадцать часов назад она чувствовала себя чуть ли не падшей женщиной, бесстыдницей, которую судьба удержала на самом краю великого греха. Но теперь она думала иначе.
Видно, в комнате и правда витал божественный дух, ибо перед самым рассветом на нее снизошло озарение.
Последние четыре года она каждую минуту своей жизни мучилась от неразделенной любви. Коул не видел в ней женщину, относился к ней как к маленькому ребенку, что заставляло ее ненавидеть себя и весь мир.
Что ж, надо признаться, его поцелуи, страстные прикосновения, объятия стоили того, чтобы желать их так сильно. Но разве что-то изменилось в их отношениях со вчерашней ночи? Это был всего лишь порыв страсти, обычное желание обладать красивой женщиной, не более того. Ей нужно совсем не то. Она хочет всего Коула Мак-кензи, целиком, без остатка. Она хочет занимать центральное место в его жизни, хочет, чтобы он строил свою жизнь вокруг их любви. Да, любви. Он полюбит ее. И только тогда ее мечты осуществятся.
Сейчас она, как никогда раньше, убедилась в том, что никто, кроме Коула, ей не нужен. Но чтобы заполучить его, необходимо, чтобы Коул пребывал относительно ее решения в неизвестности.
Вчера он сказал, что еще не встретил женщину своей мечты. Что делать, он просто ошибся. Он уже встретил ее. И эта женщина – Мэгги.
Но он не понял очевидного. Пока не понял. Просто раньше Мэгги не умела ничего объяснить, вот и все. Теперь они поменяются ролями. Теперь он узнает, что такое истинное равнодушие, настоящая невозмутимость. И только одного ему знать не нужно: что под покровом ее невозмутимости таится давняя страсть, настоящее чувство. Она раскроет ему свои чувства не раньше, чем он начнет с ума сходить от любви к ней.
И вот тогда...
С легкой улыбкой Мэгги отложила в сторону книжку, в которой на самом деле не прочитала ни строчки, достала мешочек с мятными леденцами и с удовольствием взяла один. Она так увлеклась своими мыслями, что даже не сразу сообразила, что экипаж остановился. Из размышлений ее вывел зычный голос Коула, изрыгавшего проклятия в адрес лошадей, повозки и ужасных дорог.
– Что случилось? – спросила она, выглядывая из окошка.
– Мисс Маргарет, не соизволите ли вы на минутку отложить свой роман, чтобы подержать вожжи, пока я буду вытаскивать нас из очередной передряги?
– Какой передряги?
– Мы застряли!
– Ты что, не выспался, что ли? – Внезапно поняв всю двусмысленность этой фразы, Мэгги умолкла на полуслове.
– Просто сделай то, что я говорю, Мэгги.
Девушка выбралась из экипажа и, переступив через огромную лужу, осторожно взобралась на козлы.
– Давай трогай, я подтолкну! – крикнулон.
– Н-но, вперед!
Казалось, усилия Коула увенчались успехом, но, сдвинувшись ненамного, колесо вновь попало в рытвину.
– Черт побери, на какой богадельне вы взяли таких лошадей, они тянуть-то не умеют! – в отчаянии воскликнул Коул! – Давай еще разок.
– Давайте, милые, н-но, вперед!
С третьей попытки им удалось сдвинуть повозку с места. Коул поднялся на козлы.
– Четырех лошадей недостаточно для такой большой повозки, Мэгги, – проворчал он.
– Ну, сначала в повозку запрягали шестерых. Потом осталось только четыре, и отец сказал, что вполне достаточно. В конце концов, у нас никогда не бывает много пассажиров или очень тяжелого груза.