Пролог
Откинувшись на спинку кожаного кресла, Линар Эйри попытался расслабиться. Долгое чтение с монитора вымотало зрение, благо имелась ещё четверть часа в запасе, чтобы придти в себя, перевести дух и отвлечься от рабочей рутины.
Обычно, в это время не так много загрузки, но близилось весьма важное событие- пятидесятилетняя годовщина освобождения столицы крупнейшего государства на Юге, Аггании, от аговирских захватчиков. Как ни крути, но статья по данной теме должна занять первые полосы исторического журнала «Вехи Времени» в котором он и прибывал на должности главного редактора.
Более трех десятков работ отправилось на оценку главреда, но большая часть, как выражался сам Линар, оказалась просто «лужей», замудрённой писаниной ни о чем. Дело осложнялось тем, что оставшиеся претенденты на печать не блистали оригинальностью, часто содержание представлялось настолько избитым, что, мужчина переходил к следующей статье, даже не дочитывая предыдущую.
Та победа, в которую мало кто верил, кроме самих аранийцев, повернула ход войны и истории, даровала югу уже как полвека стабильного мира. Так что материал на первых страницах должен соответствовать. В идеале, что-нибудь связанное с соотечественниками, их вклад в успех оборонительной операции, или просто яркое участие. Однако, все известные ему случаи происходили по другую сторону баррикад, в лагере захватчиков, и на роль героев такие сограждане едва годились.
Требовалось нечто особенное, не просто качественный и интересный материал, а бриллиант, способный захватить интерес аудитории, поднять рейтинг журнала, на текущий момент оставляющий желать лучшего. По всем признакам — задача невыполнимая.
И вот, на волне града из посредственных статеек, к удивлению Линара, обнаружился весьма занимательный экземпляр — «Свои и чужие» под авторством двух независимых журналистов: Лары и Рава Эйлерик. Не раз о них слышал, на редкость грамотные специалисты в своем деле, семейная пара. Сомнение вызывала только специфика журналистской деятельности, чаще всего затрагивающая психологию или медицину. Странно было видеть статью так сильно отдаленную от основной канвы их профиля, и оттого острее любопытство её прочесть. Занимательной деталью оказался ценник. Он был довольно смело задран, в четыре раза выше самого смелого предложения от коллег по цеху.
Прочитав от и до, Линар поразился слогу и сюжету. Так мастерски сжать все события в несколько листов, казалось невероятным. Подозрение, что рукопись, всего лишь верхушка айсберга, скрывающая под толщей воды историю куда насыщенней и интересней, лишило главреда покоя. Он вознамерился лично выслушать полную версию из первых уст, пригласив пару в редакцию к полудню. Смысла искать лучше просто не было, перед глазами лежал искомый безупречный самородок.
Пока оставалось немного времени, Линар поднялся и подошел к зеркалу. В овале окруженном десятками дипломов и благодарностей, увидел измученное недосыпом и стрессом лицо. Оттянув правое а следом и левое веко, заложил гель, дабы избавиться от сухости. За спиной раздался стук и в дверях появилась секретарь.
— Господин Эйри, к Вам посетители, журналисты.
— Да, пусть заходят, и, пожалуйста, сделай им чаю, а мне кружку кофе и сахара побольше положи.
— Хорошо, — кивнула молодая девушка, пропуская в кабинет двух человек: женщину с короткими русыми волосами под каре и спутника, почти на голову превосходящего её в росте, жилистого, с открытым, честным лицом в очках. Оба улыбались. Линар не любил всех этих общественных обрядов, наподобие дежурных улыбок и фальшивого смеха. Ценил в людях искренность. В этих двоих он её почувствовал. Обменявшись рукопожатиями, пригласил сесть в кресла за чайный столик. Сам устроился напротив, убрал гель в нагрудный карман и растер глаза:
— Не буду вас томить ожиданиями, коллеги, статья понравилась, даже очень, а самое главное- точное попадание в тематику. Мы её покупаем. Но, говоря откровенно, позвал я вас сюда из своих корыстных побуждений, ха-ха, — главред ухмыльнулся.
— Корыстных? — с удивительно живой улыбкой на немолодом лице, переспросила Лара.
— Да, корыстью является моё любопытство. Понимаю, что мы все люди бизнеса и наше время стоит денег, поэтому готов оплатить его, все до минуты, от вас мне нужна история статьи, скажем так, расширенная её версия.
— В смысле? — Рав моргнул.
— У меня порядка трех часов свободного времени, так как оставшуюся стопку присланных работ читать не собираюсь. Я нашел то, что нужно, поэтому ваши «Свои и чужие» через несколько дней займут первые страницы нашего издания. Сейчас же мое врожденное любопытство требует подробностей.
Женщина легонько простучала зеленым ноготком по деревянному подлокотнику кресла.
— Господин Эй…
— Просто Линар, — прервал её главред.
— Линар, спасибо Вам за такое доверие, честно, весь этот процесс дался нам непросто, не из-за каких-то материальных затрат, в моральном плане. Мы сначала вообще не думали, что статья получится такой…несвойственной нам, ведь основной темой работы были экстремальные психологи. А там наткнулись на такую драму, что впору фильм снимать. Боюсь, если вы желаете полную версию, в три часа мы не уложимся.
— Что-нибудь придумаем, — главред, потянувшись в кресле, добавил, — я повторюсь, каждая ваша минута тут будет оплачена сверх статьи.
В кабинет зашла секретарь, в руках держа поднос. Расставив на столике перед собравшимися пару маленьких кружек чая и большую, на четверть литра с кофе, добавила вазочку с конфетами и плитку шоколада. Линар взглядом проводил девушку и вернулся к гостям.
— Как видите, я подготовился.
— Ну что же, Рав, — журналистка нежно взглянула на мужа, — расскажем Линару все подробно?
Рав кивнул.
— Как уже ранее подметила моя жена, статья планировалась про психологию. Мы сотрудничаем с одним медицинским изданием и регулярно снабжаем его разного рода психологическим материалом, держим там свою колонку. Все началось с работы по теме экстремальных переговорщиков, так как, по факту все они профессиональные психологи. Ситуации обязывают. Стали разбирать случаи захвата заложников и привлечение данных сотрудников для их разрешения. Чаще всего, они достигали успеха. Но всегда есть «но». В 3032 году, в Салантосе, в небольшом провинциальном городке Кравау, произошел такой захват, пятьдесят лет назад. Особенностью того случая являлось то, что террорист и заложники являлись иностранцами, нашими с вами соотечественниками, — Рав поправил пальцем дужку очков на переносице, — мы начали разбирать эту историю по кирпичикам, и вышли на экстремального переговорщика, которая пыталась разрешить конфликт. Следом нашли её работы с мемуарами, в частности, детально описанный случай на «Фаньё 65». Из под пера этой женщины вышла целая книга, посвященная участникам тех событий. Прочитав рукопись, захотелось копнуть глубже. И мы копнули. Узнали, что инцидент в Кравау- это просто развязка долгой и трагичной цепи событий, затронувшей не только Войну на Юге, но и нашу, Великую Северную. История о людях, потерях и выборе. В процессе, открыли еще несколько важных ресурсов информации, после чего оставалось сложить все события в хронологическом порядке. Предлагаю начать с «Фаньё 65».
Часть первая. То, что осталось позади. Глава 1. «Фаньё 65»
Кравау. Королевство Салантос. Октябрь 3032 год
Размеренно продвигая тележку меж стройных, полных продуктов стелажей, Эмилия остановилась напротив полок с полуфабрикатами. В этот спокойный выходной женщина хотела просто отдохнуть, не утруждая себя рутинной готовкой, поэтому пачка котлет и блинчиков охотно пополнили желаемый гастрономический набор.
Осознание, что завтра опять на работу вызывало грусть. Женщина старалась отстраниться от неприятных мыслей, повторяя про себя давно заученную фразу «я подумаю об этом завтра», но стяжки не ослаблялись.
Пройдя сквозь бакалею и прихватив еще немного съестного, Эмилия подошла к кассе. Неспешно выкладывая содержимое тележки на ленту, почувствовала вибрацию в кармане. Номер входящего абонента вызвал раздражение, даже в выходной не спастись от вездесущей работы, хоть вообще отключай мобильник.